Занимательный страх: надуманный эстетический опыт страха в «Повороте винта» Генри Джеймса сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Занимательный страх: надуманный эстетический опыт страха в «Повороте винта» Генри Джеймса

<Р>

Поворот винта был расценен некоторыми аналитиками как прямая призрачная история, а другими как психологически точный – до или после Фрейда – портрет психического заболевания или разрыва репрессий , Как бы ни было приятно рассматривать рассказ Генри Джеймса с любой из этих или схожих точек зрения, мне кажется особенно интересным смотреть на него как на метафизику, рассказ о рассказывании историй, который исследует способность языка создавать настроение или вызывать эмоциональные или психологические реакции посредством внушения.

В некотором смысле эта история и ее начальная рамка напоминают почти архетипический сценарий детей, сидящих в темных рассказывающих жуткие истории. Кроме того, это напоминает конкретную сцену в экранизации Wonderworks Энн из Зеленых фронтонов Люси Мод Монтгомери . В этой сцене персонажи Энн Ширли и Дайана Берри сидят вдвоем в мрачном лесу, и они начинают рассказывать друг другу все леденящие дух сказки, которые они могут вспомнить, и рассказывают о том, насколько они «восхитительно напуганы». В романе Энн признается своей тете, что «мы с Дианой только что вообразили, что лес преследовал. Все места где-то здесь так себе… КОММОНТАЛЬНЫЕ. Мы просто получили это для собственного удовольствия. Мы начали это в апреле. Лес с привидениями очень романтичен… О, мы представили самые страшные вещи »(Монтгомери 229). Точно так же Генри Джеймс демонстрирует в своем Повороте винта острое понимание того восторга, который типично для творческих людей вызывают испуг и, действительно, испуг самих себя.

История Джеймса – это своего рода мета-охладитель, который воздействует на воображение читателя, позволяя событиям, рассказанным персонажами в истории, воздействовать на воображение других персонажей, с эффектами, иногда очевидными и иногда неоднозначными. , Часть двусмысленности, окружающей историю, связана с тем, действительно ли гувернантка, рассказывающая свою собственную историю, напугала себя фантазиями и другими наблюдениями, которые возникают в ее собственном уме. Ее косвенная ссылка на некоторые тогдашние современные произведения викторианского ужаса или готической неизвестности ( Тайна Удольфо , Джейн Эйр ) может быть намеком автора о ней или о история, в которой она находит себя. «Был ли« секрет »в Блай – тайна Удольфо или безумного, не упоминаемого родственника, которого держали в неожиданном заключении?» (Джеймс 312). Хотя интерпретация истории и вопрос ее реализма спорны, кажется очевидным, что Джеймс, рассказывая страшную историю, намеревался также исследовать соучастие творческого члена аудитории в создании эффекта – приятного страха или ужаса – такого сказки могут донести.

Являются ли эти истории правдивыми, менее важно, чем эффективность стиля повествования, вызывает ли повествование желаемый отклик у слушателей или читателей. Конечно, Джеймс иногда использует некоторые довольно жесткие средства, чтобы вызвать резкое настроение в Поворот винта , даже начиная свою историю с обсуждения того, что делает рассказ такой историей, которая может содержать слушатели «достаточно затаили дыхание» (Джеймс 291), что дает ему каждый последующий «поворот винта» (Джеймс 292). Кроме того, автор предлагает своим персонажам свои собственные комментарии об эмоциональном воздействии их историй – Дуглас резко ссылается на «ужасность» рассказа, который он приводит к рассказу, даже заявляя, что он «за пределами всего. Ничто из того, что я знаю, не касается этого », в отношении его« сверхъестественного уродства, ужаса и боли »( там же ).

Это довольно драматическая установка для истории, которую еще предстоит раскрыть. Такая характеристика создает ожидание, стимулирует читателя к сильному отклику и требует отдачи. Это смелый шаг со стороны Джеймса, поскольку неспособность обеспечить достаточную эмоциональную отдачу может оставить автора открытым для обвинений в завышении или мелодраматической избыточности. И, говоря о лишнем, на протяжении всей истории постоянно повторяются эмоционально вызывающие воспоминания, такие как страх, ужас, странный, безумный, коррумпированный и так далее, а также частое использование восклицательных знаков и курсива. Сам текст кажется эмоционально манипулятивным, склонным к эффекту, и если читатель не желает или не может пойти туда, куда, по-видимому, ведет текст, эффект, с точки зрения автора, будет неудачным, и история, скорее всего, потерпит неудачу. удовлетворить.

Джеймс оставляет читателя без особых оснований сомневаться в том, что вознаграждение, которое он создал, приближается. Однако одним из основных способов манипулирования автора в Поворот винта является отложенное вознаграждение. Существует много колебаний, скрывающих детали после инсинуации того, что должно произойти, и приглашающих слушателей этой истории, а также читателей этой истории, чтобы их воображение просочилось в пропасти. Опять же, автор совсем не тонок в этом; он явно указывает на технику в начале (Джеймс 297), в обмене между Дугласом, его второстепенным – в обычном смысле – рассказчиком, и одним из его слушателей.

До сих пор Дуглас представил свою фотографию, когда кто-то задал вопрос. «А от чего умерла бывшая гувернантка? – такой респектабельности? »

Ответ нашего друга был быстрым. «Это выйдет. Я не ожидаю ».

«Извините, я думал, что это именно то, что вы делаете ».

Далее на той же странице, выдав несколько более тонких подробностей, Дуглас делает инсинуацию, указывающую на некоторую непредвиденную опасность в истории гувернантки, о которой она с самого начала не знала, но о которой «она узнала. Завтра вы услышите, что она узнала. Снова Дуглас дает более скудную информацию и, как утверждает первичный неназванный рассказчик, «этим [он] сделал паузу, которая, в интересах компании, подтолкнула [его] выдвинуть» свою собственную захватывающую догадку о том, что должен был прийти в повествовании. Это побуждает Дугласа встать, повернуться спиной к аудитории и разжечь огонь, прежде чем идти дальше со своим рассказом – то есть его настройкой рассказа о гувернантке.

Хотя я считаю три основных повествования в Поворот винта , вложенных в куклы Бабушки, технически в этом сложном повествовании есть еще несколько историй, и упоминается даже больше рассказчиков, чем дается повествование , а не обобщены или на которые есть ссылки. Примечательно, что Дуглас начинает свой намек на историю безымянной гувернантки после того, как, по крайней мере, два других рассказчика, Гриффин и другой, рассказали компании свои собственные истории о призраках с переменным эффектом. В истории Дугласа есть рассказ гувернантки, в котором она рассказывает о том, что узнала от миссис Гроуз, и даже до этого о том, как ее хозяин рассказал то, что он считал своей собственной историей: «Он сказал ей откровенно вся его сложность в том, что для нескольких заявителей условия были непомерно высокими. Они как-то просто боялись. Это звучало скучно – это звучало странно; и тем более из-за его основного состояния »(Джеймс 297). Между тем, Майлз, глава мужского пола гувернантки, в диалоге имеет ряд возможностей рассказать свою историю, тщательно подрезанную его настороженностью и затуманенную впечатлениями и интерпретациями гувернантки, которая транскрибирует ее.

Все это подчеркивает вероятность того, что Джеймс рассказывает историю о рассказывании историй, о влиянии взаимодействия между текстом и аллюзией, упоминанием и повторением, инсинуацией и умозаключением, нерешительностью и ожиданием, настроением и манипуляциями. С аудиторией, которая готова руководствоваться – или способна быть загипнотизированной – и автором, который является адептом этого, как Джеймс, история может создавать впечатления, дезориентировать или фокусировать внимание, и вызывать особые и очень интересные эффекты, ужасные или в противном случае. В случае с Поворотом винта автор дал своему короткому рассказу достаточно искусно продуманные «повороты», чтобы побудить своих читателей, особенно тех, кто имеет правильную восприимчивость к его методам, дать добавленный поворот или два к истории, уже чреватой восхитительно пугающим вращающим моментом.

Цитируемые работы:

Джеймс, Генри. Поворот винта и другие короткие романы . Signet Classic, Нью-Йорк: 1962.

Монтгомери, Люси Мод. Энн из Зеленых фронтонов . Бантам, Нью-Йорк: 1981.

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.