Взгляд на тему иронии при чтении The Book Thief сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Взгляд на тему иронии при чтении The Book Thief

Доминирующая тема Книжного вора Маркуса Зусака – ироническая. Это роман, в котором главный герой – не что иное, как символ самой смертности, Смерть, но в истории постоянно прославляется дух жизни, который содержится в книгах. Конечно, книги – неодушевленные предметы, но они также очень похожи на Смерть: их содержал лишь символ историй, а не осязаемая конкретизация этих живых, дышащих персонажей. И все же сообщение, которое возникает снова и снова на протяжении всей истории, заключается в том, что книга может иметь несколько жизней. Книги, рассказывает история, почти как кошки, наделенные мифом о множественных жизнях, потому что они способны внезапно появиться после долгого пребывания вдали от вашего сознания. The Book Thief – это роман, который поднимает метафору каждого читателя, привнося его собственный смысл в процесс чтения в реальный мир, в первую очередь благодаря его предположению, что читатели могут взять на себя ненависть, намеченную автор Майн Кампф . Эта книга превращается в буквальный ключ для раскрытия того, что читатель хочет, чтобы повествование означало, создавая свободу, подрывая символ тоталитаризма.

Смерть повествует о книге и очень рано включает в себя читателей, что им следует ожидать от повествования, когда он утверждает, что «Это всего лишь небольшая история, в частности, о маленькой девочке, некоторых словах, аккордеонистке, некоторых фанатиках» Немцы, еврейские кулачные бойцы и довольно много воров »(5). Если бы читатель поверил Смерти на его слово, The Book Thief вполне мог бы оказаться относительно интересной историей, наполненной сумасшедшими фрицами, своего рода бойцовским клубом, странной музыкой и, вероятно, моральным уроком. Однако смерть не совсем искренна; Смерть, как ему и хочется, – ирония. Это утверждение является примером настоящей иронии, а не той иронии, как дождь в день вашей свадьбы. Он недооценивает, о чем на самом деле будет книга, и поэтому с самого начала тема The Book Thief о способности книг содержать несколько значений для нескольких читателей становится понятной. Читатель, который не понимает иронию, за исключением ее современного «обломочного» мышления, не будет толковать книгу так же, как тот, кто понимает литературный смысл иронии. Открывающий раздел устанавливает мотив, который продолжает проявляться в романе, в котором понимание того, что означает текст, зависит от отношений читателя с этим текстом.

Например, большинство читателей этого романа, вероятно, уже знают к тому времени, когда они открывают книгу, которую Майн Кампф написал Адольф Гитлер, чтобы поднять немцев против евреев и убедить их в том, что Национализм был ответом на их проблемы. То, как Майн Кампф используется на протяжении всей истории, показывает, что отношения, которые кто-то имеет с ним, по большей части лишены того намерения, которое мог иметь Гитлер. Ганс Джуниор сердито противостоит Лизелю, предупреждая: «Вы либо за фюрера, либо против него – и я вижу, что вы против него. Вы всегда были. Эта цитата на самом деле говорит о том, что один человек может прочитать книгу, которая предназначена для получения одного ответа, и испытать совершенно противоположный ответ. Когда это происходит, книга не умирает; это возрождается И снова ирония очевидна: смерть – это рассказчик, но даже когда смерть рассказывает, книга – это живое существо. Не просто живая вещь, но вещь, которую можно воскресить, чтобы у каждого нового читателя появилось новое значение. Даже название The Book Thief становится чем-то ироничным: это не книга, которую крадут, а смысл книги!

То, как Майн Кампф становится символическим текстом, раскрывает, как повествование буквально любой книги может быть украдено и переосмыслено для достижения совершенно противоположной цели, становится наиболее ясным благодаря использованию более конкретного символа: ключ. Ничто не освещает символическую силу кражи намерения повествования таким способом, который достигается, когда Ганс специально выбирает Майн Кампф в качестве места, чтобы скрыть ключ, который он посылает Максу. Этот выбор граничит с явным гением. Поскольку ни у одного «Хорошего немца» никогда не было бы оснований подозревать, что библия Гитлера для планирования его видения нацистской выставки злодеяний будет использована для достижения полной противоположности желаемому замыслу книги, все остаются выше подозрений. Ганс крадет повествование у его автора, чтобы использовать его в целях, которые полностью подрывают то, что задумал автор. Это больше, чем просто символика. Это способ показать истинную силу того, что книги должны передумать или даже изменить мир. Гораздо более символичным по своему характеру является окончательная и окончательная реинтерпретация Mein Kampf , которая не только крадет смысл, но и, в конце концов, умудряется убить контент

Окончательное обобщение темы The Book Thief о том, что кража книги означает гораздо больше, чем просто кражу реальных переплетенных страниц, демонстрируется способом, который сочетает символическое значение с буквальным. «Оскверненные страницы Майн Кампф становились серией набросков, страница за страницей, в которых он подводил итог событиям, которые поменяли его прежнюю жизнь на другую. Некоторые заняли минуты. Другие часы »(277-278). Что особенно интересно в Максе, использующем буквальные страницы тетради Адольфа Гитлера с ненавистным толкованием его повествовательного значения, так это то, что этому описанию предшествует «Изначально Макс намеревался написать свою собственную историю» (278). Вместо того, чтобы писать свою собственную историю – рождая совершенно новый рассказ – средства, с помощью которых Макс в конечном итоге пишет свою собственную историю, – это вписывание своего рассказа в историю, рассказанную Гитлером.

The Book Thief благодаря своему особому механизму использования гитлеровского Mein Kampf утверждает, что автор и читатель – это две неотъемлемые части повествования, связанные друг с другом, и один не может существовать без другого. Через акт интерпретации читатель становится жителем повествования и, таким образом, получает привилегию переписать текст, чтобы отразить свое собственное существование в мире за пределами обложек. Это конкретная реальность. Читатель книги может проникнуть в повествование, как домашний захватчик, и стать вором, который сам захватывает повествование. Это символическая реальность воровства повествования.

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.