Власть над «другим»: расовая эксплуатация и несправедливость сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Власть над «другим»: расовая эксплуатация и несправедливость

«Я уже знаю одну или две вещи. Я знаю, что это не одежда, которая делает женщин красивыми или нет, ни уход за красотой, ни дорогие кремы, ни различие или дороговизна их нарядов. Я знаю, что проблема заключается в другом. Я не знаю где. Я знаю только, что это не то место, где женщины думают … Вам не нужно было привлекать желание. Либо это было у женщин, которые это пробудили, либо его не было. Либо это было там на первый взгляд, либо никогда не было. Это было мгновенное знание о сексуальных отношениях или ничего. Я тоже это знал, прежде чем испытал это »(Duras, 19-20).

Маргарита Дюрас дает читателю это пророчество о привлекательности в своем романе Любовник , слова, которые она, как мы вскоре найдем, использует, чтобы объяснить свою причастность к мужчине, который на двенадцать лет старше ее. Она, в нежном пятнадцатилетнем возрасте, утверждает, что знает о красоте и привлекательности больше, чем женщины, вдвое старше ее. Она знает о своем теле, на грани зрелости, и что это делает с мужчинами. Она, за исключением многих из перечисленных выше ресурсов, научилась становиться креативной и использует свое тело в качестве своего единственного инструмента для привлечения и похоти. В пятнадцать лет она более сексуально осведомлена, чем большинство людей ее возраста. Ее тело означает силу. Она сила. Это ее сила, которую она будет использовать, чтобы выжить, даже если это будет означать то, что мы бы назвали, используя ее тело и мужчину, с которым она спит.

Любовница Маргариты безымянна. Он идентифицирован только по цвету его кожи и его страны. Она знает его имя, но предпочитает скрывать его от нас, чтобы мы могли видеть то, что она видит, цвет, тело, эмоции. Нет имени, нет других отношений с ним, кроме отношений, которые она имеет. Она оставляет его имя, чтобы дистанцироваться, чтобы мы были на расстоянии. Мы видим его деньги, его лимузин, еду, одежду. Мы его не знаем. Мы видим только то, для чего он хорош. «Элегантный мужчина выбрался из лимузина и курит английскую сигарету. Он смотрит на девушку в мужской федоре и золотые туфли. Он медленно подходит к ней. Он явно нервничает … Его рука дрожит. Есть разница в расе, он не белый, он должен взять верх, поэтому он дрожит »(Дюрас, 32). Изображение молодой девушки, одетой в мужскую шляпу. Китаец дрожит, когда подходит к ней. Он всегда дрожит, когда он общается с ней. Он знает о своей коже, она знает, что он не белый, не она. Он предлагает ей сигарету, которую она отказывается взять у него. Фигура девушки, одетой как мужчина, и дрожащего китайца длится всюду по книге. Они с самого начала поменялись полами. Она с самого начала имеет право отказать ему или забрать у него. И, самое главное, он определяется тем, чем она не является. Ему не хватает. Он не белый. Он не окрашен полностью. Он знает о своем недостатке. Он носит элегантную одежду, едет в шикарной машине и курит европейские сигареты; пытается покрыть свои недостатки своими деньгами и статусом. Она бедная и белая, он богатый и нет. Она даже не в своей собственной стране, но она установила господство, которое он не может от нее получить: «Образ начинается задолго до того, как он подходит к белому ребенку по рельсам, он начинается, когда он выходит из черной машины, когда он начал приближаться к ней, и когда она знала, знала, что он боится. С первого момента она знает более или менее, знает, что он в ее власти »(35).

Наряду с расовой властью, Маргарита вскоре обретает сексуальную власть над китайцами. Она говорит ему использовать ее для того, что он хочет. Она ставит себя в рискованное положение, жертвуя своим телом, одним из своих главных источников энергии, и может потерять все. Но таким образом он не забирает это у нее, она охотно отдает это, и у нее все еще есть контроль, потому что она является координатором. Китайцы быстро становятся слишком вовлеченными и зависимыми от нее из-за его желания, любви и ее доступности. «Он говорит, что он одинок, ужасно одинок из-за этой любви, которую он испытывает к ней. Она говорит, что ей тоже одиноко. Она не говорит почему. Он говорит: «Приходи сюда со мной, как будто ты никуда не ушел …» Она говорит ему, что не хочет, чтобы он говорил, что она хочет, чтобы он делал, как он обычно делает с женщинами, которых он приносит в свою квартиру. Она умоляет его сделать это »(Дюрас, 37-38). Дюрас просит секса, как мужчина. Тело китайца становится объектом, а не ее, хотя он видит это в таком свете. Китаец всегда дает ей тот секс, который она хочет. У нее есть сила сказать «нет», и она может взять его у него, когда захочет. По ее приказу она позволяет ему вести себя с ней, превращая их отношения в непривязанную плотскую похоть, по крайней мере с ее стороны. Но он увлечен своими эмоциями и своей милостью. “Тело. Тело худое, ему не хватает силы, мышц, он, возможно, болел, может быть выздоравливающим, он безволос, в нем нет ничего мужского, кроме его пола, он слабый, вероятно, беспомощная жертва для оскорблений, уязвимый. Она не смотрит ему в лицо. Не смотрит на него вообще. Она трогает его … Он стонет, плачет. В ужасной любви »(38). Его телу не хватает силы и физической силы над ней. Он худой, безволосый, как у мальчика или ребенка в предпубертатном возрасте. Он слаб, уязвим для нее как добыча. Она избегает зрительного контакта и сосредотачивается на его теле, прикасаясь к нему, заставляя его плакать, испуская то же самое, что и девушка. Она: стоическая, бесчувственная, далекая.

Маргарита не имела бы никакого отношения к китайцам, если бы не деньги. Тот факт, что он не белый, – это компромисс, на который она готова пойти. Он компрометирует свое тело и свои деньги ради своей любви к белой девушке. Для нее это ровная сделка, хотя ее семью немного сложнее убедить. Однако у них нет проблем с использованием его в качестве талона на еду. Они съедают себе еду и не смотрят на него. Они позволили ему заплатить. «Мои братья никогда не скажут ему ни слова, как будто он для них невидим, как будто для них он недостаточно тверд, чтобы быть воспринятым, увиденным или услышанным. Это потому, что он меня обожает, но это само собой разумеющееся. Я его не люблю, что я с ним за деньги, что я не могу любить его, это невозможно, что он может принять какое-либо лечение от меня и продолжай любить меня. Это потому, что он китаец, потому что он не белый человек … Мы все относимся к моей любви так же, как он [ее старший брат]. Я сам никогда не общаюсь с ним в их присутствии. Когда моя семья там, я никогда не скажу ему ни единого слова »(Дюрас, 51). Маргарита знает, что ее семья эксплуатирует китайские зеркала, что ей не по силам. В этом отрывке она фокусируется на осознании того, что китаец сделает все, чтобы завоевать любовь своей семьи, пытаясь получить их одобрение. И это не работает. И это никогда не сработает из-за его расы. Но он смирится с их грубостью, потому что он зависит от Маргариты и будет терпеть любое обращение с ним, потому что у него нет другого выбора. Он пойман в ловушку, чтобы взять ее семью на обед. Платить за всех. Он пойман в ловушку их некультурного, хулиганского поведения и отсутствия признательности. Он охотно покорен, и по понятным причинам чувствителен к этому обращению. Он понимает, что никогда не победит их. Но он все еще переживает это, потому что его любовь к Маргарите заставляет его делать это. «В присутствии моего старшего брата он перестает быть моим любовником… он больше ничего для меня. Он становится сгоревшей оболочкой … немыслимое возмущение, причина позора, которого следует скрывать из виду … [Я] раздражен необходимостью мириться с этим унижением только ради того, чтобы хорошо поесть в дорогом ресторане, что должно быть чем-то совершенно нормальным »(52-53). Маргарита чувствует вину за то, что воспользовалась щедростью китайцев. Она злится, ее семья игнорирует его. В основном она злится на своего брата. Её сила передана ему. Когда они все вместе, он вызывает все выстрелы. Он точно также знает, что может использовать китайца для своих нужд. Ее мать компрометирует свою дочь также ради денег. Она позволяет ей бегать, одетая как проститутка, и более или менее соглашается с ее делом, потому что она знает, почему ее дочь спит с ним. Это та же самая причина, почему она отпускает ее. Он им полезен. Он постарается угодить им. Он будет подчиняться им. Он может дать им то, чего у них нет, и в итоге они все равно будут выглядеть лучше.

Любовник – не единственный текст, в котором говорится о власти над «другим». Как и в «em> The Lover», пьеса Шекспира «Буря» имеет ярко выраженный мотив использования и эксплуатации «другого» на фоне господства над туземцами в чужой стране. Почти каждая сцена в игре изображает отношения между фигурой, которая обладает силой, и фигурой, которая подчиняется этой силе. Наиболее значимые отношения между господином и слугой существуют между Просперо и Ариэлем, Просперо и Калибаном. Изгнанный на необитаемый остров, Просперо использует Калибана, единственного уроженца острова, как и его раб. Хотя Калибан населял остров задолго до прихода Просперо, он во власти Просперо, потому что он знает о магических силах Просперо и его превосходном интеллекте. Просперо, конечно, также знает о своем господстве над Калибаном и использует его для собственного удобства и выгоды. «Этот остров принадлежит моей матери Сикоракс, которую ты забрал у меня. Когда ты в первый раз бросаешься / Ты погладишь меня и сделал из меня большую часть; даст мне / Вода с ягодами не в; и научи меня, как / Называть больший свет, и как меньше, / Который горит днем ​​и ночью. А потом я полюбил тебя /… и вот ты придумаешь меня / В этом хард-роке, пока ты держишься от меня / Остального «острова» (1.2.331-344). Калибан чувствует себя изгнанным или изгнанным из своего единственного дома по уважительной причине. Он не пригласил Просперо жить там, Просперо вторгся в его пространство и отобрал его у него, предал и поработил Калибана и ожидает, что он будет благодарен и покорен. «Ты самый лживый раб, Которые могут двигаться полосами, а не добротой. Я использовал тебя / (Грязь как ты) с гуманной заботой и поселил тебя / В своей собственной камере… ”(1.2.345-348). Просперо всегда рассказывает историю с акцентом на свои добрые дела и чужие плохие дела, особенно когда речь идет о его брате Ариэле и Калибане. Контроль Просперо над Калибаном основывается на его способности овладеть им словами. Нельзя сказать, является ли Калибан другой расой, но его мать была ведьмой, а его отец – дьяволом, поэтому его личность мрачна и неопределенна. В любом случае Калибан берет на себя роль «другого». Просперо не угрожает ему, потому что, когда они встретились, Калибан не мог даже говорить, и он чувствует, что Калибан навсегда обязан ему за обучение его языку.

Ариэль сразу же создает мощный контраст между двумя слугами Просперо. Где Калибан некультурный, горький и грубый, описывается как «[h] ag-seed» (1.2.368), «ядовитый» (1.2.322) и «самый лживый раб (1.2.347) и как« земля » (1.2.317), Ариэль деликатна, изысканна и грациозна. Его характеризуют как духа воздуха, а Калибан – существо земли. Хотя оба они являются слугами Просперо, Ариэль несколько охотно служит Просперо в обмен на освобождение его от дерева, в то время как Калибан сопротивляется, обслуживая его любой ценой. Несмотря на то, что когда Просперо прибыл на остров, он освободил Ариэля и поработил Калибана, возможно, потому, что он знал, что Ариэль может быть ему полезнее благодаря его силам. Учитывая, что Просперо является европейцем, его эксплуататорское отношение к Ариэлю, и особенно к Калибану, может представлять разрушительное воздействие европейской колонизации на местные общества. Колонизация Просперо привела к тому, что Калибан, первоначальный правитель острова, подвергся порабощению и ненависти из-за своей темной и – в глазах Просперо – грубой внешности, потому что он не европеец. Даже послушно, такие послушные слуги, как Ариэль, не могут избежать заключения Просперо – по крайней мере, до тех пор, пока Ариэль больше не будет полезен. Как и «Любовник», иностранец, оказавшийся в чужой стране, поворачивает столы на туземца, делая его изгоем, «другим», неприемлемым, диким, дефицитным.

В романе Джин Рис Широкое Саргассово море Антуанетта и ее мать – странники в чужой стране. Они часто становятся объектами насилия и вражды, потому что они креолы, живущие в преимущественно черном обществе. Мать Антуанетты, Аннет, становится жертвой взглядов и шепота и не имеет доверенных лиц. «Стоя у бамбука, она ясно видела море, но любой проходящий мимо мог смотреть на нее. Они смотрели, иногда они смеялись …. Между ее черными бровями нахмурилось хмурое выражение… Я ненавидел этот хмурый взгляд и однажды коснулся ее лба, пытаясь сгладить его. Но она оттолкнула меня… как будто она раз и навсегда решила, что я для нее бесполезен »(Рис, 11). Именно эта изоляция и чувство неадекватности превращают Аннет в далекого, задумчивого человека. Хотя они живут на территории, которая кажется врагом, Антуанетта и ее мать остаются, несмотря на угрозы их жизни и убийство их сына и брата. Однако очень скоро лечение Аннетт становится лучше ее. Или она действительно сошла с ума, для обсуждения. Она тесно связана с диким, экзотическим садом рядом с их домом. Запах и вид одновременно опьяняют и отвратительны для Антуанетты, когда она моложе, и она никогда не хочет приближаться к ней. Это изображение дикого сада и подавленного, лоботомизированного состояния Аннетт действительно наводит на мысль о некоем скрытом безумии или лихорадке. Либо ей было слишком много, чтобы справиться, либо стране было слишком много, чтобы она могла справиться. Как бы то ни было, Аннет была быстро устранена, вызвана ранним грубым обращением и социальным изгоем за то, что она слишком отличалась. Это, однако, только начало борьбы за власть над «другим». Когда неназванный мужчина, как Любовник без имени «другой», рассказывает вторую часть романа, он и Антуанетта уже женаты. Он из Англии, второй сын и, следовательно, не имеет права на наследство, и поэтому женат, как дочь Антуанетты, наследницы, чтобы обеспечить безопасность …

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.