Стоит ли доверять повествователю: проблема надежности сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Стоит ли доверять повествователю: проблема надежности

Робинзон Крузо Дэниела Дефо уходит из дома, чтобы увидеть мир, только чтобы оказаться в кораблекрушении, в течение многих лет оставляя его на необитаемом острове, в то время как Оруноко Афры Бен – королевский принц, ставший рабом и встречающий свою окончательную смерть в Африке страна Суринам. И Дефо, и Бен используют одинаковые методы повествования от первого лица в своих соответствующих историях, и хотя эта позиция выгодна статусу каждого рассказчика в их текстах, надежность каждого рассказчика существенно различается.

Отсутствие рассказчика Бена в большинстве событий, которые она изображает, серьезно дискредитирует ее достоверность повествования. Хотя женщина-рассказчик утверждает, что «часто встречалась с [Оруноко и общалась с ним, и была свидетелем многих его могущественных действий» (2140), она дает подробные сведения о том, что [она] не могла быть свидетельство », которое становится все более проблематичным. Помимо событий, которые она лично наблюдает, рассказчик Бена может передать только из вторых рук сообщение, которое она получает «из уст главного актера в этой истории, самого героя, который дал нам всю историю его юности» (2137). В какой-то момент, говоря о том, что Оруноко и Имоинда краснеют, увидев друг друга, рассказчик, хотя и не присутствующий на этом конкретном событии, размышляет, что «уверен, что оба эти изменения были очевидны в этот день у обоих этих влюбленных» ( 2145). Опять же, в то время как она лично не является свидетелем этих событий и не упоминает о том, чтобы говорить напрямую с кем-либо, кроме самого Оруноко, рассказчик быстро отклоняется с точки зрения объективности и формирует предположения о убеждениях и эмоциях других персонажей: Когда Король размышляет о В своем решении поработить Имоинду и Оруноко рассказчик объясняет, что «он верил, что совершил очень великое завоевание над собой, когда однажды решил, и выполнил то, что решил. Теперь он верил, что его любовь несправедлива »(2150). Мы можем видеть предположения рассказчика об эмоциях Имоинды снова, несмотря на ее мимолетное присутствие, когда она объясняет, что, когда «Принц мягко разбудил Имоинду, которая не была немного удивлена ​​радостью, обнаружив его там, она дрожала от тысячи страхов» (2149). Из-за ее отсутствия во многих критических событиях в истории, второстепенного характера ее передачи информации и ее неспособности оставаться объективной женщина-рассказчик Бена подвержена ошибкам.

Хотя Робинзон Крузо вспоминает свою историю почти полностью из памяти, именно благодаря его способности ретроспективно размышлять о своих прошлых приключениях, в которых он достигает надежности как рассказчик. Робинзон Крузо часто показывает читателю, что он помнит своими мыслями во время каждой конкретной памяти или ситуации, по сравнению с тем, что они сейчас видят в ретроспективе. Размышляя о своем решении бросить вызов желаниям своего отца и отправиться в море, Робинзон Крузо объясняет, что «если бы [у него] теперь было чувство, чтобы вернуться в Халл и уйти домой, [он] был бы счастлив» (14) ), помня, что он «привык смотреть на [свое] состояние с величайшим сожалением» (32). Вспоминая свое первое путешествие в море, Робинзон Крузо признает, что «это было [его] большое несчастье, что во всех этих приключениях [он] не отправлял [себя] как моряка» (16), вспоминая, что такое «свободный и неуправляемый» товарищ [он] тогда был »(16). В дополнение к этим размышлениям, Крузо не скрывает от читателя, когда он не уверен в точных деталях своей истории; после того как Робинсон Крузо сбежал из плена от своего хозяина, похитив его рыбацкую лодку, он объясняет, что в своей уловке, чтобы добраться до берега, он «пришел к якору в устье маленькой реки», в котором он «не знал, что и где ; ни какой широты, какой страны, какой нации или какой реки »(22). Размышляя о своей способности выращивать различные виды пищи на острове, Крузо объясняет, что у него «было около двух бушелей риса, и выше двух бушелей и половины ячменя, то есть, по моему предположению, поскольку я не имел никакой меры в это время »(100). Из своих первых месяцев на острове Крузо размышляет, что он «[не помнил], что [он] все это время думал, что он склонен либо смотреть вверх к Богу, либо внутрь к отражению [его]». собственные пути »(76), объясняя, что« он был просто бездумным Богом или Провидением; действовал как грубая грубость принципов природы »(76). В отличие от женского рассказчика Бена, Робинзон Крузо достигает надежности как рассказчик благодаря своей склонности размышлять и предоставлять читателю комментарии о своем прошлом в ретроспективе, одновременно признавая свою неуверенность в конкретных деталях.

Хотя рассказчики Бена и Дефо значительно различаются в отношении их достоверности в отношении их соответствующих текстов, позиции рассказчика как Робинзона Крузо, так и женщины Бена как рассказчиков позволяют им манипулировать своим положением в романе в свете, который им выгоден в том, что это комментирует их социальный статус и власть. Женщина-рассказчик Бена устанавливает более высокий социальный статус, чем у многих других персонажей романа, когда она говорит читателю, что «ее пребывание должно было быть коротким в этой стране, потому что [ее] отец умер в море и никогда не прибыл» чтобы обладать честью было предназначено ему (который был генерал-лейтенантом шести и тридцати островов, кроме континента Суринама) »(2162), добавив, что« как только [она] прибыла в страну, лучший дом в ней был представил [ей] »(2163). Способ, которым рассказчик изображает ее, по-видимому, тесные отношения с главным героем рассказа, Оруноко, также важен тем, что освещает силу, которую она способна использовать над текстом, чтобы представить себя в позитивном свете; рассказчик раскрывает, что Оруноко «полностью ей доверяла» (2162), и при этом таинственным образом исчезала при каждом случае «жестокого обращения» с Оруноко (2173). Как и женский рассказчик Бена, Робинзон Крузо также немедленно сообщает читателю, что «[он] родился в 1632 году в городе Йорк в хорошей семье» (5). Из своего положения на острове Крузо считает себя «повелителем всего маннора; или если [ему] угодно, [он] может назвать [себя] королем или императором по всей стране, которой он [обладает] »(109), дополнительно указав в записи журнала, что шестое ноября означало, что« шестой год его [правления] (117) его «замка» (131) или «предприятия» (160). Наконец, первая встреча Робинзона Крузо с пятницей очень показательна для власти, которой, как он полагает, он обладает на острове: «Я дал ему понять, что его имя должно быть пятницей, в день, когда я спас его жизнь. Я также научил его говорить Учитель, а затем дал ему знать, что должно было быть моим именем »(174). В то время как женский рассказчик Бена и Робинзон Крузо отличаются достоверностью своих соответствующих повествований, их позиция в качестве рассказчика от первого лица важна для каждого текста, поскольку позволяет каждому рассказчику позиционировать себя в позитивном свете.

В то время как женскому рассказчику Бена недостает доверия из-за ее отсутствия в большинстве событий, которые она изображает, а также из-за ее неспособности оставаться объективным сторонним рассказчиком, Робинзон Крузо достигает повествовательной достоверности благодаря своей способности размышлять о своем прошлом ретроспективно. Как рассказчик Бена, так и роль Робинзона Крузо в качестве рассказчиков от первого лица важны тем, что позволяют каждому рассказчику иметь определенную власть над своими текстами, в которой они могут манипулировать своим социальным статусом или позиционировать себя в позитивном свете по сравнению с другими персонажами в их романы.

Работы цитируются

Бен, Афра. «Oroonoko.» Longman Антология британской литературы. 4-е изд. Издание Дэвид Дамрош и Кевин Дж. Х. Деттмар. Нью-Йорк: Pearson Education, 2010. 2137-2178. Распечатать.

Дефо, Даниэль. Робинзон Крузо. 2008. Ред. Томас Кеймер. Нью-Йорк: издательство Оксфордского университета. Печать.

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.