Пролог и сказка жены Бата: как должны выглядеть мужские персонажи сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Пролог и сказка жены Бата: как должны выглядеть мужские персонажи

Жена Бата, с энергией своего родного языка и прожорливостью своего сексуального аппетита, является одним из наиболее ярко развитых персонажей «Кентерберийских рассказов». На 856 строчках ее пролог, или «preambulacioun», как называет его Призыватель, является самым длинным из всех паломников и соответствует общему прологу, но на несколько строчек. Очевидно, Чосер увлечен Алисоном, так как он играет сатирически с гендерными и классовыми проблемами через жесткую риторику Жены. Ученые и студенты продолжили эту одержимость ею, и, как следствие, большая вдова Чосера была подвергнута столетиям тщательного изучения. Действительно, она в подавляющем меньшинстве среди паломников, связанных с Кентербери; кроме модной Приорессы, она – единственная женщина, хотя, кажется, ее ничуть не пугает очевидное неравенство чисел. Изучать мужественность в ее прологе и сказке кажется почти преступлением, но, как я надеюсь показать, из этого мужского присутствия можно многое узнать и о Жене, и о Чосере.

Когда мы считаем, что Чосер выбрал своих паломников с осторожной точностью, чтобы представить срез общества позднего медресе, небольшое число женщин-путешественников можно рассматривать как явное напоминание о патриархальной культуре, в которой существовала жена. Тем не менее, несмотря на энергичное нападение Алисон на «старых и злых нигард», она первой признает политическое господство мужчин. Ее пролог изобилует аллюзиями на великих библейских патриархов, таких как Авраам и Иаков:

 

Вот, вот, мудрый король даун Саломон;

 

Я полагаю, что у него были жены больше, чем в ближайшее время. (35-36)

Здесь жена не пытается отрицать суверенитет Соломона – она ​​даже восхваляет его как «мудрого царя»; ее брачные аргументы являются социальными, и именно для этого она называет его имя. Важно отметить, что Алисон ссылается на «древних» патриархов – она ​​не только готова признать мужскую монополию в политике, но и глубоко укоренившуюся природу их гегемонии, признание, подкрепленное установлением ее сказки в эпоху старых королей. Arthour ?. Чосер создал женщину, которая, несмотря на свои жестокие социальные амбиции, остро осознает гражданский порядок своего времени.

Мужественность также проявляется в схоластике, к которой постоянно обращается жена: св. Павел, св. Иероним и Феофраст. Опять же, это исторические фигуры, и хотя она стремится кастрировать их ученый авторитет своим собственным опытом, сам факт их упоминания является подтверждением их эрудированного господства. По иронии судьбы, теологическое поражение таких фигур аплодируют столько же, сколько и на них нападают: Мидас Овидия цитируется для ее собственных целей в рассказе, в то время как Птолемей возвышается в прологе:

 

Из всех людей, имевших дело с ним,

 

Мудрый астролог, Даун Птхолом … (323-324)

Ее ссылка на «мудрого астролога» перекликается с ее описанием Соломона как «мудрого царя»; ясно, что в обоих случаях она высоко ценит их интеллект. Возможно, самым удивительным в тоне Жены является смирение, которое возникает из-за ее почти религиозного обожания мужчины, и, как показывают эти строки, остается некоторая степень подчинения со стороны Алисона. Под ее словесным оскорблением лежит покорное качество Жены, хотя это не является отрицательной чертой. «Только то, что наполнено противоречиями, живо», – сказал Бертольт Брехт, и именно ее дихотомическая индивидуальность придает ей такой изюминку и действительно подчеркивает гениальность Чосера.

Тем не менее, мужское присутствие в прологе и повести не ограничивается только историческими личностями, чей вклад носит скорее тематический, чем личный характер. Главными мужскими компонентами являются пять мужей Алисон – творения, которые, как мы предполагаем, принадлежат Чосеру. Первые три из них не различаются как отдельные лица, но Жена сообщает нам, что они были богатыми и старыми – в простейших терминах, медвежьи сахарные папочки. В этом жалком триумвирате нет ничего патриархального, и Чосер (через Жену) представляет их крайне податливыми – они забавные фигуры, архетипы того, что Алисон считает мужем «гуд»:

 

Но ситх я хмыкнул в мыс хонд,

 

И вот, они дали мне все, что угодно. (211-212)

Первая строка – это среднеанглийская идиома для контроля, современный эквивалент которой может быть «у меня под рукой». Тем не менее, невозможно игнорировать сексуальное внушение этой линии, которая графически иллюстрирует методы, которые Жена использует, чтобы получить “maistrie”. Между тем каламбур на «хулигане» можно истолковать как шутку о святости брака, к которой Алисон не обращает особого внимания. Здесь, как указывает ссылка на «лонд», мужчины представлены как землевладельцы: могущественный аристократ, господство которого неразрывно связано с их владениями. Традиционно, жена просто станет другим их имуществом, но, очевидно, что Жена использовала сексуальное убеждение, чтобы манипулировать и подрывать такие условности, когда она получает их собственность. В этом случае презентация Чосера социально ориентирована и забавно иронична: мужчины сильны в теории, а на практике ничтожны.

Муж номер четыре, опять же безымянный, но, по крайней мере, описанный в дислокации, не настолько податлив. Жена описывает его как «обаятеля», который держал любовницу, человека, который, как вы полагаете, был бы невосприимчив к уникальным методам манипуляции Алисона. Тем не менее, это не так, и представление мужественности как легко управляемой силы продолжается, так как с превосходной изобретательностью Жена симулирует роман:

 

То, что в его owene grece я сделал его фри

 

Для Angre, и для Verray Жалюзи. (487-488)

Очевидно, что он темпераментный персонаж, личность которого до этого момента проявляется в той же форме, что и личность Призывателя. Тем не менее, несмотря на все свои беспорядочные действия, он все же поддается сексуальному обману Жены, а сама Алисун признает, насколько она изгибала его природу: насколько я его извращен. Жена наслаждается своей победой с почти извращенным удовольствием. На самом деле, есть даже предположение, что она отвезла его на смертную казнь. Алисун вновь обличает наделенную мужественностью слабость и слабость, и представление Чосера о мужчинах сохраняет свою последовательность – несмотря на политическое или физическое превосходство, мужчины сохраняют ахиллесову пяту в форме полового акта.

Тем не менее, сила вышеприведенных линий с «angre» и «verray jalouse» подчеркивает еще один аспект мужественности – агрессию. Это проявляется как в устной, так и в физической форме; первый из которых может быть ясно виден во вступительной конфронтации между призывателем и монахом в конце пролога. Когда монах небрежно высмеивает вафлю Жены, Призыватель извергается с негодованием: «Ло», цитируй Сомонора, «Богиня вооружается двумя!». Далее следует юмористическая ссора, которая приравнивается к немногим более грубым словам, но достигает своего апогея, когда кипящий сарказм священнослужителя противостоит, я представляю твое лицо – воплощение простого бычья Призывателя. Легкость, с которой Гарри Бэйли подавляет драку, заставляет нас усомниться в том, что за агрессивным языком скрываются какие-то физические намерения, так как опять-таки источником веселья становится недостаток вещества под мощным фронтом мужественности.

Тем не менее, эта агрессия принимает подавленную, физическую форму в рассказе, значительно более мрачную, чем забавные мужские проступки в прологе:

 

Wommen может теперь подняться и нырнуть.

 

В каждом кусте или под каждым деревом

 

Есть еще полдень, но он… (878-880)

Здесь жена демонстрирует более мстительный аспект своей натуры, поскольку она получает возмездие за предыдущее прерывание монахом. В то же время Чосер предоставляет себе возможность антиклерикальных социальных комментариев. «Инкуб» традиционно является мужским духом, который, согласно популярным фольклорным традициям, будет иметь сексуальные отношения со спящими горничными, и эта ссылка поддерживает сказочный фон для рассказа Жены. Тем не менее, предложение нимфомании от имени монаха ясно. То, как такие последствия скрываются ватой «эльфийских королев» и «фей», отражает то, как аморальные пороки совершаются в уединении кустов или под деревьями – очевидно, эта сексуальная агрессия подавляется. Как и прежде, проводится четкое различие между мужской внешностью и мужской реальностью, хотя вместо того, чтобы скрывать слабость власти, монах скрывает сексуальную деградацию с религиозной добродетелью.

Эта идея о том, что мужской авторитет и честность являются лишь поверхностными, в равной степени присутствует у двух главных мужчин пьесы: Янкина в прологе и младшего рыцаря (или «похотливого холостяка») из этой истории. Как лица, совершающие шокирующе насильственные действия, оба не могут соответствовать стандартам, ожидаемым от их положения. Анонимный герой Артурийского романа Жены совсем не рыцарский:

 

Он смеялся горничной, прогуливаясь по нему в Калифорнии,

 

Из которых горничная анон, магри хир вник,

 

Верной силой он радовался своей девственнице. (886-888)

Слова «сила» и «рафте» подчеркнуты и четко выделяются в пентаметре ямба. Их односложная природа еще больше усиливает ударение на словах, в то время как резкие зубные взрывчатые вещества внутри «рафте» усиливают чувство насилия. Здесь нет покорных фей – Алисон откровенна, и хотя она предпочитает не задумываться над нарушением, ей, похоже, изо всех сил приходится подчеркивать агрессивность действия через силу последней строки. Кроме того, есть определенные последствия борьбы в фразе “maugree hir heed”. Такое преднамеренное насилие кажется несовместимым не только со статусом молодого человека, но и с квазисудебным характером повествования. Такое изнасилование является антитезой «Рыцарской сказки», и это напоминает нам, что мы слышим не мнение Чосера о мужественности, а мнение Жены – мнение, основанное на опыте.

Действительно, это может быть опыт ее пятого брака с Янкином, человеком, который, будучи бывшим клерком Оксенфорда, сочетает в себе схоластику и брачные обязательства. Такой образованный мужчина, как вы ожидаете, будет пассивным – «над» стереотипным жестоким поведением Призывателя. И все же, поскольку на тренировках монахов и рыцарей такие ожидания были бы неверными, и после мелкого вандализма Алисона к женоненавистнической розыгрыше Янкина, он буквально бьет ее глухих:

 

И он встряхнул, как дерево,

 

И своим фестивалем он пригладил меня вниманием. (794-795)

Длительный звук «о», созданный «dooth», «wood» и «smoot», распространен и резонирует со звуками боли и отчаяния. Жена – явная жертва. Здесь намек на льва может быть воспринят как нечто дихотомическое. С одной стороны, у кошки есть сильные ассоциации с женской пассивностью и элегантностью – лев – существо красоты. Но с другой стороны, это символ скотской агрессии и патриархата, как «царь зверей». Чосер использует льва, чтобы подчеркнуть противоречивый характер Джанкина. В то время как на поверхностном уровне он – молодой ученый-идеалист, за закрытыми дверями он виновен в домашнем насилии. Эта мужская агрессия младшего рыцаря и Янкина, кажется, противостоит податливой природе более ранних мужей Алисона.

Однако использование жестокости не приводит к мужскому деспотизму, поскольку именно жена (или идеалы жены, воплощенные в ненавистной женщине), в конечном счете, получают «служение», как доказывает физическая ярость мужчин бесполезно против манипулятивного феминизма. Оба мужчины поддаются своим спутницам, так как Янкин потрясен подчинением Жены, изображающей смерть:

 

Он бросает мне всю невесту в Майн Хонд

 

Чтобы управлять домом и Лондоном. (813-814)

Рифма «хонд / лонд» перекликается с куплетом 211-212 с окончательным признанием того, что, несмотря на неравенство в личности, судьба супружеского подчинения в конечном итоге объединяет всех пяти мужей. Поэтическая справедливость и юмор ситуации принадлежат как главному герою, так и писателю. Таким образом, в то время как Жена по-прежнему остро осознает патриархальное господство своего мира со средним взглядом, ей удается подрывать социальные гендерные роли в своей собственной сфере опыта. Многие называют Чосера «Жена Бата» как сатирический портрет женщин и феминистских идеалов, но это говорит о том, что Алисун – главная фигура веселья. По моему мнению, именно бесполезная бесполезность мужественности, наделенной поверхностными полномочиями, становится истинным предметом иронии поэта в этом произведении.

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.