Жизнь Пи: контраст между словами и визуальными эффектами сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Жизнь Пи: контраст между словами и визуальными эффектами

Уникальность – это борьба за литературу, особенно за воссозданием ранее опубликованных историй. Как только история рассказана, оригинальность начинает рассеиваться, и аудитория искажает историю. Популярные романы, превращающиеся в фильмы, также могут быть изменены. Это особенно заметно в известной критике истории «Жизнь Пи», изначально написанной Янном Мартелем, а затем продюсером фильма Энг Ли. Жизнь Пи фокусируется на жизни умного и харизматичного человека по имени Писцин Молитор Патель, однако он носит прозвище Пи. Его семья и он сам владели зоопарком, но продали его, чтобы перебраться в Канаду, они проехали через грузовое судно и привезли несколько своих животных; однако шторм обрушился на море, и единственными выжившими были Пи и бенгальский тигр, известный как Ричард Паркер. После разрушительной бури Пи и Ричард начали изучать выживание. Трансформация романа, производимого в виде фильма, имеет незначительные сходства и существенные различия, поэтому театральная версия Энг Ли «Жизнь Пи» не очень хорошо отражает первоначальное художественное видение Янна Мартеля. Например, фильм включает в себя любовника, общающегося с Пи, исключает особенное знакомство с его жизнью, набором тонов и его открытием нового религиозного исследования.

Для начала, Янн Мартел избегает вводить персонажа, который увлечен Пи, хотя выражение любви все еще существует в его жизни. На протяжении всего романа очевидно, что Пи любит делиться, но не по отношению к женской фигуре. Он выражает любовь к своей семье, с уважением, также к животным, с взаимодействием и любопытством, используя все возможности для обучения. Например, во введении Пи признает свое мнение о жизни: «Жизнь так прекрасна, что смерть влюбилась в нее, в ревнивую, собственническую любовь, которая захватывает все, что может» (Мартель, 6). Он признает, что жизнь крайне желательна, потому что этого хочет даже такой ужасный вопрос, как смерть. Таким образом, единственная любовь, ясно показанная в романе, – это восхищение Пи тем, что происходит в его жизни.

В отличие от текста, фильм Энга Ли создает персонажа, который влюбляется в Пи на короткое время. Во время одного из его уроков игры на барабанах, там также проходят уроки танцев, и он встречает молодую женщину. Они формируют близкие отношения друг с другом, но он расстается с ней, прежде чем покинуть Индию со своей семьей. Тем не менее, Энг Ли сохранял присутствие восхищения Пи по отношению к Ричарду, потому что их отношения являются наиболее значимыми в истории. Несмотря на включение любви Пи, что заметно в тексте, включение романтического аспекта не было необходимости. Мораль этой истории касается Пи и его взаимодействия с жизнью, особенно с окружающей средой и животными. Поэтому добавление романтического аспекта не отражает первоначальную историю жизни Пи, поскольку она не имеет отношения к морали.

Кроме того, Янн Мартел включает в себя описательное введение в жизнь Пи, которое называется первой частью. В первой части его детство перенесено и жизнь его произошла до бегства семьи. В частности, повествование включает в себя подробности его изучения трехпалых ленивцев, поддразнивания его имени, зоопарка, о котором заботилась его семья, его прибытия в Канаду и его религиозных исследований. Следовательно, часть первая должна описать его жизнь в Пондичерри, Индия и Торонто, Канада. Детали поддерживают то, кем является Пи Патель как личность, такие как его характерные черты, убеждения и факты. Это помогает построить персонажа Пи. Тем не менее, это не было принято во внимание Энг Ли.

Представление фильма о жизни Пи слишком расплывчато и состоит из ненужных деталей. Например, фильм исключает подробности исследования Пи трехпалых ленивцев, что является значительным доказательством его интеллекта, однако фильм включает только сцену из класса, дразнящего его имя, чтобы показать образовательную жизнь по отношению к Пи. Из-за нехватки деталей его образования, аудитория отсутствует его блеск и решительность. Кроме того, ненужная деталь, о которой упоминалось ранее, например, романтический аспект, когда у Пи есть подруга, не является определенным выражением его детства в Индии. Таким образом, рассмотрение Ан Ли основных деталей не оказало положительного влияния на исходную историю.

Более того, тон книги и фильма очень сильно отличался друг от друга. Тон – это репрезентативное настроение в истории, а тон книги довольно грустный из-за многочисленных переживаний страданий, особенно когда бушует шторм, и он теряет жизни членов своей семьи. Диалог в книге включает в себя мысли о Пи, который создает более сильное признание его страданий и чувств к тому, что происходит в его жизни. Несмотря на то, что у фильма были незначительные сходства в сценах, он не задал тот же тон.

Фильм задает тон славы и красоты, независимо от страданий, которые испытывает Пи. Тон положительный, потому что мысли Пи не принимаются во внимание и специальные эффекты, такие как галлюцинированный кит, который выпрыгивает из воды ночью. Участие современных технологий поднимает настроение аудитории, особенно с китами, потому что это удивительная графика и помогает зрителям игнорировать горькие моменты. Поэтому тон тоже просвещает. Из-за несоответствия тона оригинальному тону, установленному в книге, он явно не отображает Life of Pi правильно.

Наконец, Пи обнаружил значительное открытие, которое является его принятием католицизма, религии; однако в романе и фильме это встречается по-разному. Например, в тексте Пи и его семья едут в Муннар и посещают католическую церковь. Пи знакомится с Иисусом Христом и продолжает встречаться со священником отцом Мартином, чтобы расширить свои знания о религии. Пи соответственно рассматривает религию и узнает об этом с открытым разумом; это раскрывает его позитивные личные качества, такие как терпимость и благотворительность.

Вопреки тексту, в фильме признается христианство Пи от его брата, который осмелился вторгнуться в католическую церковь и пить святую воду, что он и делает. Затем он встречается со священником и узнает об Иисусе Христе. Следовательно, существует существенное несоответствие, и версия Энга Ли формирует негативное представление о Пи, например, о том, что он глупый и довольно отталкивающий человек за нарушение границ и принятие ребяческого удара от своего брата. Учитывая, что Пи был ученым и престижным человеком, сцена не отражала его жизнь в романе надлежащим образом.

В целом, в абстрактной версии Энг Ли «Life of Pi» не было подлинной письменной версии, созданной Янном Мартелем. Это связано с различиями между двумя литературными произведениями, что проявляется в добавлении романтического элемента, описания жизни Пи до и после инцидента, общего отношения, которое могут создать зрители, и, наконец, подхода Пи. к религиозному изучению католицизма. Следовательно, создание визуальных эффектов может разрушить подлинность слов.

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.