Сочинение на тему Внимательное наблюдение за приключением Алисы в Стране Чудес и его влиянием на социальные комментарии Льюиса Кэрролла
- Опубликовано: 04.09.2020
- Предмет: Литература
- Темы: Алиса в стране чудес, книги
В качестве популярного и широко любимого романа «Приключения Алисы в стране чудес»; и «Зазеркалье и то, что нашла Алиса» было переведено на более чем сто языков и является бытовой историей, которой большинство людей наслаждались в детстве. С кажущейся беззаботной сюжетной линией, полной фантазии и приключений, роман также призван глубже и поделиться мыслями автора Льюиса Кэрролла о викторианском обществе. Кэрролл использует изящный аспект повествования Алисы, чтобы создать эффективный социальный комментарий к викторианскому образу жизни через игривое использование слов, рифмы и даже самих персонажей; эти элементы помогают критике Кэрролла викторианского образа жизни и политики Англии 19-го века. Персонажи, которых Алиса встречает в своем приключении по пути, демонстрируют различные части викторианского стиля жизни, которые позволяют выделить эти дефектные черты. Пикаресный роман – это, как правило, повествование от первого лица, в котором рассказывается о приключениях мошенника или искателя приключений, когда он или она перемещается с места на место и из одной социальной среды в другую, пытаясь выжить.
Хотя Алиса явно не из низкосортной семьи из-за ее несколько образованных ответов, как только Алиса оказывается в кроличьей норе, ее социальное происхождение становится неактуальным. Кэрролл использует образование Алисы, чтобы внести свой вклад в восприятие викторианской Англии. На протяжении всего романа Алиса ссылается на свои уроки и образование, обычно гордясь знаниями, которые она получила во время них. Однако, когда Алиса применяет это знание, оно либо бесполезно, либо неправильно. Например, она может вспомнить, сколько миль до центра Земли, но она ошибочно думает, что все будет вверх ногами, когда она перейдет на другую сторону. Вниз, вниз, вниз. Неужели осень никогда не кончится? «Интересно, сколько миль я преодолел за это время?» сказала она вслух. «Я должен быть где-то недалеко от центра земли. Дайте мне посмотреть: я думаю, что это будет за четыре тысячи миль вниз »(поскольку, вы видите, Алиса научилась нескольким подобным вещам на своих уроках в школьной комнате, и хотя это была не очень хорошая возможность показать вне ее знаний, так как не было никого, кто мог бы ее слушать, все же было бы неплохо сказать это снова) – да, это о правильном расстоянии – но потом я задаюсь вопросом, к какой Широте или Долготе я отношусь? » (Алиса не имела ни малейшего представления о том, что такое широта или долгота, но она подумала, что это хорошие замечательные слова.) (Кэрол 10-11).
Кэрролл также высмеивает сказки, которые викторианские дети были вынуждены читать в образовательных целях. Он критикует эти повествования о повторяющихся моральных последствиях глупых поступков. , , , она прочитала несколько хороших маленьких историй о детях, которые были сожжены и съедены дикими зверями, и других неприятных вещах, потому что они не будут помнить простые правила, которым их друзья научили их: например, раскаленный покер сожгу тебя, если ты подержишь слишком долго; и что, если вы порезали палец очень глубоко ножом, он обычно кровоточит; и она никогда не забывала, что, если вы пьете много из бутылки с надписью «яд», то почти наверняка не согласитесь с вами, рано или поздно. (Кэрролл 13) Это также намекает на тот факт, что «Приключения Алисы в стране чудес» и сопровождающие их «плотно сплетенные шедевры» не следуют тому же пути, что и книги других детей той викторианской эпохи (Hunt, 49). Кэрролл говорит, что «задача осознания того, что понимание того, как читают разные читатели (даже две очень обобщенные группы, помеченные как« взрослые »и« дети »), состоит не в том, чтобы привести их к одному и тому же пониманию, а в том, чтобы оценить (и оценить) их различное понимание» (Hunt 41). Это в конечном итоге подчеркивает недостаток в его обществе.
Еще один социальный комментарий, который делает Кэрролл, касается важности занятий в викторианском обществе в Саду живых цветов в зазеркалье. Алиса встречает эти цветы, которые пытаются представить растения как различные уровни в структуре британского социального класса. В этом миниатюрном садовом мире, который создает Кэрролл, более мелкие и редкие экземпляры (то есть тигровая лилия и роза) относятся к более высокому классу, чем более распространенные и более простые ромашки. Характеристики каждого типа цветка намекают на его ранг и класс в саду.
И вот они [ромашки] все начали кричать вместе, пока воздух не казался полон маленьких пронзительных голосов. «Тишина, каждый из вас!» воскликнула тигровая лилия, страстно машущая из стороны в сторону и дрожащая от волнения. «Они знают, что я не могу их достать!» он задыхался, наклоняя свою дрожащую голову к Алисе, «иначе они не посмеют это сделать!» – сказала Алиса успокаивающим тоном и, наклонившись к маргариткам, которые только начинали снова, прошептала: «Если ты не будешь держать язык за зубами, я тебя выберу!» Через мгновение наступила тишина, и некоторые из розовые маргаритки стали белыми. сказала Тигровая Лилия «Ромашки – худшие из всех. Когда кто-то говорит, они все начинают вместе, и этого достаточно, чтобы заставить кого-то увядать, чтобы услышать, как они идут! » (Кэрролл, 137)
Когда Алиса впервые входит в сад, она сначала видит и разговаривает с тигровой лилией, в то время как маргаритки прерываются и болтают, пока Алиса не угрожает их остановить. Роза берет на себя какую-то власть над Алисой, поскольку она критикует ее с самого начала разговора, даже показывая следы расизма со ссылкой на цвет Алисы. Поскольку это относится к вопросу о классовой структуре и о том, как власть распределяется между классами, это также показывает ее глупость. Обычно в британском обществе власть распределяется неравномерно, и более высокие классы получают большую часть. В Саду живых цветов, кажется, существуют классовые уровни, но поскольку все они посажены в землю, и ни один из них не может достичь другого, ни один цветок на самом деле не может взять на себя больше энергии, чем другой. Это заставляет тигриного бреда думать, что его «вид» лучше других, и подчеркивает ту же проблему в викторианском обществе. Капитализм – это экономическая и политическая система, в которой торговля и промышленность страны контролируются частными владельцами с целью получения прибыли, а не государством. Это хорошо практиковалось в викторианскую эпоху, которая обогатила карманы элиты, разоряя и без того несчастных в Англии.
В капитализме, как в «Зазеркалье», эта практика приводит как к неустанному стремлению к недостижимому, так и к отсутствию признательности за достигнутый. Образ, изображенный здесь Кэрроллом о том, что кто-то тянется к желаемому объекту, получая его, но постоянно видение чего-то еще, очевидно, еще более желательного, за горизонтом доступности, представляет собой сердце и душу капитализма, который процветал в викторианской Англии, как это происходит в современном мире ». Самые красивые всегда дальше!» наконец сказала она, вздохнув от упрямства порывов, растущих так далеко, что, с покрасневшими щеками и капающими волосами и руками, она с трудом вернулась на свое место и начала расставлять свои вновь обретенные сокровища. ей как раз тогда, когда порывы начали исчезать и терять весь их аромат и красоту с того самого момента, как она их выбрала? Знаешь, даже настоящие душистые порывы длятся совсем немного – и они, будучи мечтами, таяли почти так же, как снег, когда они валялись у ее ног – но Алиса почти не замечала этого, было так много других любопытных вещи для размышления (Кэрролл 178). Использование превосходной степени, такой как «самая красивая», является объектом этого неутолимого желания и является капиталистическим желанием, поскольку невозможно получить что-либо превосходное. Для Алисы этот факт выражается в физическом расстоянии («дальше»), которое невозможно пересечь. Ведь викторианские капиталистические деньги переводят на расстояние между разными уровнями материального благосостояния. Точно так же, как Алиса не заботится о том, что ее «новые найденные сокровища… растаяли почти как снег», истинный материалист никогда не ценит то, что у них есть, потому что они увлечены поиском «других любопытных вещей, о которых нужно подумать». Кэрролл использует невиновность Алисы, чтобы показать, как этот капиталист думал о неосознанно встроенном в викторианский ум.
В общем, приключения Алисы в стране чудес; и через Зазеркалье и то, что Алиса нашла, было нечто большее, чем просто бессмысленная история, а скорее «сложность, двусмысленность и гибкость» (Hunt, 49). Кэрролл использует изящные аспекты романа, чтобы подчеркнуть недостатки в викторианском обществе, а также их влияние на членов общества. Кэрролл эффективно передал свое послание, не нарушая забавы детского романа. Как великое произведение искусства, неудивительно, что этот роман остается заветной сказкой.
Цитируемые работы strong>
Кэрролл, Льюис. Приключения Алисы в Стране Чудес и сквозь Зазеркалье и что Алиса нашла там. Отредактированный Хью Хотоном, Классика Пингвина, 2009. Печать.
Охота, Питер. «Основы детской литературной критики: приключения Алисы в стране чудес и в зазеркалье». Оксфордский справочник по детской литературе, под редакцией Джулии Макенберг и Линн Валлоне, 29 ноября 2012 г., стр. 35–51. Печать.
«Социальный и политический контекст книг Алисы». Литература, история и культура в эпоху Виктории. victorianweb. 28 мая 2005 г. Интернет. 12 февраля 2018 г.
«Как слушатель средневековья, так и читатель XXI века могут не знать, как реагировать на повествовательный голос Жены Бани» Обсудить со ссылкой на Пролог Жены Бата
Как подзаголовок «Современный Прометей» помогает Шелли указать на основополагающее значение ее истории? Работа Мэри Шелли «Франкенштейн» является символическим отражением сомнений и страхов, которые она и
Социальный анализ: искусство войны Может ли война быть в твоей жизни? Может ли это быть в современном обществе? Это должно быть убийство? Ну, война, безусловно,