Установление антагонистических отношений между Бенедиком и Беатрис сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

Сочинение на тему Установление антагонистических отношений между Бенедиком и Беатрис

Несмотря на то, что в Мессине, Италия, конвенции «Много шума» ни о чем не упоминаются, они заключены в елизаветинской Англии, где брак рассматривался как деловая сделка, и стабильность семьи была жизненно важной. Эта идея исследуется в судьбе Героя, который мало говорит о том, за кого она выходит замуж, потому что ее жизнь продиктована ее отцом Леонато: «Долг моей кузины – сделать реверанс и сказать отцу, как вам угодно» ( Беатрис – Act2, Sc1, L39). Шекспир также разъясняет свои взгляды на придворную любовь – Клаудио влюбляется в Героя, не сказав ей ни слова, но разрешено жениться на ней Леонато, только Клаудио оставляет Героя на алтаре, потому что он по ошибке думает, что она была неверна. С другой стороны, Беатрис не подпадает под такие условности: она бунтарь. Ее дядя, Леонато, говорит: «По моей воле, племянница, ты никогда не будешь иметь мужа, если будешь так проницателен от их языка». Она – противоположность ее кузины и лучшего друга, Героя. Это характеристики, которые делают ее отношения с Бенедиком пламенными и очень необычными для того времени. Так как это игра, начальная сцена должна привлечь аудиторию, отсюда и быстрое введение этих занимательных отношений. Прошлое Беатрис и Бенедика интригует, и аудитория вынуждена продолжать смотреть, чтобы выяснить, что произошло, поскольку не все раскрывается на первый взгляд. Их шутка быстрая, яростная и комичная, что делает вступительную сцену отличным началом игры.

Первая подсказка об их отношениях и о первой строке Беатриче появляется очень рано в акте 1, сцена 1, строка 23. Пришел посланник, чтобы сообщить народу Мессины о прибытии дона Педро из Арагона, который только что выиграл война велась против его брата Дона Джона из-за их наследства. Дон Педро изображается как «положительный герой», и Дон Джон быстро становится антагонистом пьесы, как внебрачный сын. Леонато и Посланник обсуждают подвиги Клаудио на войне, когда Беатрис прерывает, снова показывая, насколько она необычна и смела: «Я молю вас, синьор Маунтанто вернулся из войн или нет?» «Синьор Маунтанто», на которую она ссылается, – это Бенедик, еще один солдат, сражавшийся на войне. Она использует «Синьор Маунтанто», что означает «фехтовальщик», с сарказмом, но тот факт, что Беатрис спрашивает о нем и использует это прозвище, показывает ее возможную привязанность к Бенедике и что между ними есть какое-то прошлое. Его прозвище также показывает, как она смотрит на него, возможно, как резкое и потенциально опасное.

Беатрис продолжает спрашивать Бенедика: «Сколько он убил? – ведь я обещал съесть все его убийства ». Несмотря на то, что она издевается над ним, Шекспир показывает, что она много думает о нем. Слово «обещано» говорит о том, что они встречались раньше и хотя бы говорили. Посланник защищает Бенедика, говоря, что Бенедик хороший солдат, на что Беатрис отвечает: «И хороший солдат даме, а кто он, господин?» Это подразумевает, что Бенедик хорош с женщинами, но не в борьбе. То, как Беатрис подводит черту, говорит о том, что она считает, что Бенедика ведет себя с позорными женщинами, и что она могла быть жертвой этого в прошлом.

Мы видим ранние признаки сообразительности Беатрис, когда она бросает вызов посланнику из-за Бенедика, и снова, как она не вписывается в форму елизаветинской женщины, что могло произойти из-за отсутствия ее родителей. В строке 45 Леонато сообщает посланнику, что словесные бои между его племянницей Беатрис и Бенедиком – это «Веселая война». Это оксюморон, который намекает на то, что их бой добродушен и не слишком серьезен.

Дон Педро, Клаудио, Бенедик и Джон впервые появляются в строке 70 Акта 1, Сцена 1. Дон Педро и Леонато – губернатор Мессины – приветствуют друг друга как старые друзья, и кажется, что Дон Джон был прощен, когда он Добро пожаловать в дом Леонато. Дон Педро видит героя и спрашивает Леонато: «Думаю, это твоя дочь?» на что Леонато отвечает: «Ее мать много раз говорила мне об этом», но Бенедика затем прерывает: «Были ли у вас сомнения, сэр, что вы ее спросили?» Леонато говорит: «Синьор Бенедик, нет, потому что тогда вы были ребенком». Его вмешательство губернатора и принца в их беседу показывает, насколько дерзким является Бенедик, и ответ губернатора подтверждает то, на что Беатрис намекала о том, что он «леди».

Это когда Бенедик и Беатрис начинают первый бой своей «веселой войны». Бенедик называет Беатрис «Леди презрение», что явно недоброжелательно и неуважительно, но также можно рассматривать как прозвище, которое Бенедик имеет для Беатрис, подобно Беатрис, называющей его «синьор Маунтанто». То, что следует, – это своего рода теннисный матч оскорблений, слова между Бенедиком и Беатриче. Они отражают язык друг друга и используют множество метафор, особенно касающихся животных. Например, Бенедик говорит: «Вы – редкий попугай-учитель», что может быть сексуальным стереотипом, предполагая, что она много говорит. Беатрис отвечает: «Птица моего языка лучше, чем твой зверь», что означает, что она скорее будет птицей, чем животным, как он. Бенедика возражает – продолжая использовать образы животных – «Я хотел бы, чтобы у моей лошади была скорость вашего языка, и поэтому хороший продолжатель: но держите свой путь именем Бога. Я сделал.” Бенедик говорит, что он хочет, чтобы его лошадь была такой же быстрой, как язык Беатриче, затем он говорит, что все готово. «Ты всегда заканчиваешь нефритовым трюком: я знаю тебя о старом», – говорит Беатрис, «я знаю тебя о старом», подтверждая, что у обоих есть история. По моему мнению, то, как они ссорятся, кажется практичным и знакомым, они, кажется, делают это по привычке, и это похоже на рутину, которая, в некотором смысле, похожа на многие уже состоящие в браке пары.

Шекспир строит с самого начала отношения Бенедика и Беатриче, объединяя намеки относительно их взглядов на любовь и брак, Бенедик говорит: «Если я (влюблюсь) повесу меня в бутылке, как кошка, и стреляю в меня, и кто ударит меня, пусть похлопает его по плечу и назовет Адамом ». Разговор Бенедика с Клаудио в акте 1, сцена 1 затем отражается в акте 2, сцена 1, когда Беатрис обрисовывает в общих чертах своего идеального мужчину. Оба говорят о том, что они никогда не влюбятся и никогда не выйдут замуж, создавая драматическую иронию, потому что публика знает, что Бенедик и Беатрис хорошо подходят. Эти подсказки успешно приводят зрителей к мысли, что Беатрис и Бенедик будут вместе к концу спектакля.

Даже после первого акта, сцены 1, комедия в отношениях Бенедики и Беатрис продолжается. Например, на балу в маске Беатрис разговаривает с Бенедиком в маске и говорит ему: «Почему он – Шут Принца, очень тупой дурак». Кажется, она получает удовольствие от реакции Бенедика, как будто ее оскорбления дали желаемый эффект. Он считает, что она не знает, что говорила с ним, и Бенедик говорит принцу, что его слова обижают его; «Каждый колотый раны.» Если бы он не заботился о ней, он был бы менее оскорблен ее оскорблениями.

Также в акте 2, сцена 1, Дон Педро просит Беатрис быть его женой. Беатрис отвечает: «Нет, мой лорд, если у меня не будет другого на рабочие дни, ваша светлость будет слишком дорогой, чтобы носить ее каждый день», показывая, что Беатрис думает, что принц слишком хорош для нее, но и что она может ждать кого-то другого, спросить ее, может быть, Бенедика. В это время было бы очень необычно для женщины отклонить предложение о браке от принца, особенно если принц, по-видимому, идеальный дон Педро. Однако ее причина законна. Незадолго до предложения она подтверждает, что раньше они с Бенедиком были вместе. Она говорит: «Он одолжил мне это (сердце Бенедика) на некоторое время, и я дал ему это использовать». Это подразумевает, что пара когда-то разделяла сердца друг друга, но использование слова «одолжено» предполагает, что это было чем-то недолгим.

Бенедик и Беатрис в конце концов признаются в любви друг к другу, в акте 4, сцена 1, и, хотя это немного предсказуемо, это приятный поворот счастья для зрителей, которые недавно видели, как Клаудио обманули, репутация героя разрушена « Милый Герой, она обижена, она оклеветана, она уничтожена »(Беатрис), и план Дона Джона стал успешным. Однако, решая проблему любви Беатрис и Бенедика, эта сцена поднимает еще одну проблему: Беатрис говорит Бенедику, что для того, чтобы доказать свою любовь к ней, он должен «убить Клаудио». После некоторого убеждения он неохотно соглашается: «Хватит, я помолвлен, я буду оспаривать», раскрывая свою преданность и любовь к Беатриче. Беатрис, просящая Бенедика убить Клаудио, показывает, что она категорически против мужской солидарности, которая может так легко разрушить репутацию женщины, а также что она полностью доверяет Бенедику.

<Р>

В акте 1, сцена 1, когда Клаудио впервые признается в своей «любви» к герою, он использует идею тщеславия Петрарчана, когда говорит: «Может ли мир купить такой драгоценный камень?» Это петрарчское клише, такое как «Волосы, похожие на золотые провода», которое Шекспир показывает, что ему противостоят успехи в отношениях Бенедика и Беатриче, и сонет 130, которые говорят нам, что настоящая любовь может видеть не только ошибки, а придворная любовь , что может привести к появлению поверхностных союзов, которые могут быть уничтожены с помощью чего-то простого маленького трюка, как видно из истории про Героя и Клаудио.

В заключение, антагонистические отношения Беатрис и Бенедика – очень успешный способ открыть пьесу, поскольку их споры остроумны и комичны, а их прошлое загадочно. Шекспир успешно рассказывает о том, что случится с Беатрис и Бенедиком, вовлекая аудиторию в драматическую иронию, где они знают, что Беатрис и Бенедик окажутся вместе, а сами герои – нет. Название может описать отношения Беатрис и Бенедика, в конце концов, это было «много шума из ничего», потому что они боролись за всю пьесу, но в конечном итоге оказались вместе и поженились. Название также имеет двойное значение: «Ничего» во время пьесы звучало очень похоже на «Заметку», и когда Клаудио и Бенедик обсуждают «Героя» в акте 1, сцена 1, оба мужчины говорят о том, чтобы наблюдать или замечать ее. Большая часть пьесы основана на «заблуждениях», а также на «ничем». Шекспир предполагает, что самые успешные отношения основаны на совместимости и искре, концепции, которая кажется совершенно современной.

Поделиться сочинением
Ещё сочинения
Нет времени делать работу? Закажите!

Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.