Сравнительное исследование Э. М. Форстера «Сердце тьмы» Джозефа Конрада и «Переход в Индию» сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Сравнительное исследование Э. М. Форстера «Сердце тьмы» Джозефа Конрада и «Переход в Индию»

На первый взгляд может показаться странным сравнивать две такие, казалось бы, разные работы, как Сердце тьмы Джозефа Конрада и Проход в Индию Э. М. Форстера. Помимо различий в их длине и структуре ( Сердце тьмы : новелла, Проход в Индию : полностью разработанный роман), эти два повествования разделены поколением и были произведены в разные периоды карьеры каждого писателя. Каждый из двух романистов вышел из совершенно разных областей и имел уникальное воспитание. В случае с Конрадом новелла является прямым результатом его опыта, когда он руководил небольшим речным пароходом в Африканском Конго в 1890 году. Со своей стороны, Э.М. Форстер, после столь частого путешествия по Индии, похоже, произвел Проход в Индию в результате его собственных «проходов».

Независимо от всех этих фактических различий, эти два романа имеют много общего. Обе работы посвящены проблемам колониализма и не только «попадают» в категорию постколониальной литературы, но и, несомненно, вызывают много спорных проблем, связанных с колониализмом, которые в противном случае скрыты под притворной целостностью британского правления. Точно так же, как Сердце Тьмы , хотя, по всей видимости, имеет отношение к путешествию обычного моряка, как утверждается, не является «типичным», аналогичным образом, «пассаж», который миссис Мур и Адела Квестед берут в Индию, намного больше, чем просто отрывок. Эта множественность значений делает совершенно очевидным, что оба романа должны быть поняты на разных уровнях чтения, чтобы извлечь из них полную сущность.

Оба романа несут бремя фактических данных из определенных эпох истории. Проход в Индию ставит перед нашими глазами время упадка Британской империи после Первой мировой войны, в то время как Сердце тьмы переносит нас в царство европейских имперских держав, в результате чего в большом потоплении в Африке. Таким образом, и Е. М. Форстер, и Джозеф Конрад могут быть взяты в качестве прекрасных примеров авторов, которые могли бы явно озвучить настроение определенного момента в истории. Взгляды туземцев, выраженные в романах против «империализма», и его влияние являются воплощением их времени. «Социальный дарвинизм» и «евроцентризм» – это два понятия, которые тщательно прослеживаются обоими писателями. Только «наиболее приспособленный» мог выжить в изображенном ими мире, и единственным возможным «центром» для производства «фитнеса» в этом мире, несомненно, считалась «Европа».

Мастерство производства выдающихся персонажей, которые так хорошо вписываются в свои исторические костюмы, может быть только чертой исключительного писателя. Конрад и Форстер наделены этой чертой, которую они хорошо демонстрируют в этих двух шедеврах. Обе истории связаны с точки зрения европейских персонажей, которые оказываются на чужбине как прямые представители европейской державы или из-за некоторой связи с имперской деятельностью, хотя «Проход в Индию» необычен в том смысле, что он также проливает свет на точку зрения колониального уроженца. Персонажи Конрада исполняют свои роли и продвигаются вперед. Курц – один из наиболее искусно созданных персонажей как в психологическом, так и в моральном плане. Он изображен как представитель всей западной цивилизации. Так же, как «Ястреб» Теда Хьюза в «Hawk Roosting» может похвастаться тем, что: «Потребовалось все творение / Чтобы создать мою ногу, каждое перо / Теперь я держу Творение в своей ноге», аналогично, «Вся Европа способствовала создание Курца “, которое дало волю его” невыразимым обрядам “и” необоснованным методам “. Его заключение в конце «Уничтожить всех грубостей», рассматриваемое в политико-моральном измерении, может рассматриваться как капиталистическая эксплуатация, стремящаяся к мировому господству. Персонажи Форстера очень сильны и полностью развиты. Как и Конрад, мы находим его сосредоточенным на испытаниях личности в ситуации моральной изоляции, ведущей либо к разрушению, либо к озарению. Доктор Азиз, смесь крайностей и противоречий, кажется, является воплощением понятия Форстера о «путанице» Индии. Прямо или косвенно Форстер хочет, чтобы мы рассматривали многие характеристики доктора Азиза как черты многих индейцев в целом. Филдинг – еще один интересный персонаж в романе. Подобно тому, как Марлоу выступает посредником между двумя крайностями Курца и Компании, так и Филдинг, похоже, является модератором между Судом и доктором Азизом.

Человеческие отношения и их ограничения – еще один очень важный аспект, повторяющийся снова и снова в обоих романах. Форстер чрезвычайно склонен к гуманистической философии, и его герои оказываются хорошими предметами для психоанализа. Нигде мы не находим его голос более ясным и громким, чем в Проходе в Индию , в котором человеческие отношения доводятся до самых пределов, пытаясь преодолеть многочисленные границы и пытаясь преодолеть разрыв между культурами и касты, разрыв, который остается таким же широким, как и всегда, к концу. Несмотря на утверждение д-ра Азиза, что «этот пикник не имеет ничего общего с английским или индийским; это экспедиция друзей », он должен заплатить высокую цену за попытку быть близким с англичанами, хотя в конечном итоге все решается в его пользу. Мы, безусловно, согласны с идеей, что результатом является просто катастрофа, «когда англичане и индийцы пытаются быть интимно социальными». Подобным образом, Сердце тьмы можно также рассматривать как путешествие Марлоу в глубины человеческой психики. и отношения. Тьма становится предрассудком, который не воспринимает другую культуру как людей и отвергает всякую близость между людьми разных рас.

Символизм является важным инструментом для писателей. Но для некоторых конкретных авторов этот инструмент превращается в очень мощное оружие, с помощью которого они могут не только хорошо защищать свои мысли, но и очень умело убеждать своих читателей в поддержке своей точки зрения. И Конрад, и Форстер владеют этим самым оружием и полностью используют его в своей работе. Пейзаж, реки, пещеры и даже различные персонажи воспринимаются как символы, представляющие очень сложные идеи.

Тьма ассоциируется практически со всеми местами и людьми, с которыми сталкивается Марлоу, включая его самого. Река Темза, как и темная Африка, оказывается одним из темных мест. «И это также, – внезапно сказал Марлоу, – было одним из темных мест в мире» (Конрад 7). Река, по которой течет Марлоу, служит многоуровневым символом в романе, как и пещеры Марабар в A Проходе в Индию . Каждый из этих символов «природы» представляет собой не только ряд идей, но в то же время они остаются размытым центром каждой идеи. Река, которая, по словам Марлоу, напоминала «огромную змею, не свернувшуюся, с головой в море, телом в покое, изгибающимся вдалеке над огромной страной и потерянным в глубине суши», напоминает нам о змеях что д-р Азиз упоминает миссис Мур, говоря: «Есть плохие персонажи, и леопарды могут встретиться с холмов Марабар. Змеи тоже.

Опыт, который мисс Квестед получила в пещерах, также может быть воспринят как осознание ее собственной внутренней темноты. Истерию, которую она испытала впоследствии, можно сравнить с последними словами Курца: «Ужас, ужас». Тот факт, что миссис Мур испытывала подобное чувство страха после того, как услышала эхо в одной из пещер, является еще одним намеком на силу символа пещер. Темные, какими они кажутся, эти пещеры, кажется, обременены способностью проливать свет на внутреннюю тьму людей. Подобно пещерам Колериджа, «безмерным для человека / вниз к солнцу без солнца», представленным в «Кубла хане», эти малабарские пещеры в Индии имеют свой собственный страх, свой собственный ужас и свое ужасное воздействие.

Окончание обоих романов оказывает несколько одинаковое влияние на читателей. Хотя для героя Конрада все, кажется, «ведет в сердце огромной тьмы», все силы природы, по-видимому, отрицают объединение Востока и Запада в мире доктора Азиза и Филдинга. «Нет, еще нет», и небо сказало: «Нет, не там».

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.