Сочинение на тему Роль глобального конфликта и современного национализма в проходе в Индию
- Опубликовано: 27.07.2020
- Предмет: Литература
- Темы: книги, Проход в Индию
В то время как стихотворение Уолта Уитмена «Проход в Индию» романтизирует идею смешанного индийского и британского гражданства, в Проходе в Индию Э. М. Форстера реально исследуется возникновение индийского национализма в противовес британскому имперскому правлению. Роман разворачивается в Британской Индии после Первой мировой войны и иллюстрирует растущую напряженность между Британской империей и ее колониальными подданными. Индия выделила военные средства, средства и войска для британских военных усилий, и эти военные взносы привели к увеличению требований об обретении Индией независимости от Британской империи. Британцы не просто отказались предоставить Индии самоуправление: они внедрили более жесткое законодательство по борьбе с мятежом и расширили полномочия колониального правительства. Индейцы, сыгравшие значительную роль в Великой войне, чувствовали себя ущемленными, что вызвало энергичные, широко распространенные антибританские настроения. Одновременно многие видные граждане стали критиковать распространенность национализма на европейском континенте. Появление национализма в Европе привело к созданию системы альянсов, которая превратила Первую мировую войну в глобальное дело, а не просто в спор между двумя странами. Через антагонистические отношения между британскими и индийскими персонажами Форстер изображает национализм как источник конфликта вместо единства и критикует глобальную фиксацию национализма.
На протяжении всего романа Форстер представляет появление индийского национализма как ответ на британский имперский контроль, а не как отражение сильной индийской идентичности. Обсуждая отношения между Англией и Индией с Сирилом Филдингом, британский директор местного колледжа Азиз, говорит: «Пока Англия не испытывает трудностей, мы молчим, но в следующей европейской войне… Тогда наше время» (Forster 360) , Комментарий Азиза раскрывает остаточные послевоенные анти-британские настроения, которые повсеместно портят жизнь Индии. Назвав первую мировую войну «европейской войной», Азиз ссылается на сложную национальную систему альянсов, которая втянула весь европейский континент в катастрофический конфликт. Это предложение напрямую связывает оппозицию «Англии» и «европейские войны» с индийским национализмом, когда Азиз говорит «наше время», что подразумевает, что он включает всех индийцев в своем заявлении. Связь между антибританскими взглядами и индийским национализмом отражает реакционную природу индийского национализма. Позже в романе, когда Азиз обсуждает индийский национализм с Филдингом, он говорит: «Во всяком случае, с британцами. Это точно. Уничтожьте вас, ребята… Мы [индийцы] можем ненавидеть друг друга, но мы ненавидим вас больше всего »(Форстер 361). Заявление Азиза отражает сильные антибританские настроения, присутствующие среди коренных индейцев. Он намекает на силу национализма, говоря, что «мы [индийцы] можем ненавидеть друг друга, но мы ненавидим вас больше всего», что также говорит о том, что, поскольку британский национализм объединяет Уэльс, Шотландию, Ирландию и Англию, индийский национализм объединяет всех индийцев независимо от религиозного разделения между индусами, мусульманами и сикхами. Азиз дважды использует слово «ненависть», чтобы показать, что, хотя различные религиозные группы активно презирают друг друга, их общая ненависть к британцам преодолевает религиозные разногласия. Описание Форстером реакционного национализма показывает его презрение к национализму, сформированному через настроения против иностранцев. Во время дебатов об индийском национализме Азиз восклицает: «Индия должна быть нацией! Никаких иностранцев! Индусы, мусульмане и сикхи, и все будут едины! (Форстер 361). Азиз искренне верит, что Индия должна быть единым государством, свободным от иностранцев и британского контроля. Использование нескольких восклицательных знаков означает срочность и страсть за замечание Азиза. Он связывает слово «нация» с анти-иностранными взглядами и, таким образом, ссылается на идею о том, что национализм питает ксенофобию и уксусизм, а не международное сотрудничество. Форстер завершает роман с явным презрением к национализму и, в частности, к разобщающим эффектам анти-иностранца, разжигания ненависти национализма.
Посредством осуждающего изображения романа англо-индейцев Форстер критикует завышенное чувство британского национализма, которое привело к агрессивным империалистическим тенденциям нации. После того, как группа англичан обсуждает весьма спорный процесс между англичанкой и индейцем, обвиняемым в нападении на нее, рассказчик говорит: «[эти] простые слова напомнили им, что они были форпостом Империи» (Forster 202). Процесс разжигает империалистические взгляды англо-индейцев. Они помнят, что представляют «форпост Империи», который отделяет их от индейцев. Подобно антибританским настроениям, которые катализируют индийский национализм, чувство патернализма и расового превосходства питает британский национализм и имперские завоевания. Восприятие англо-индейцами того, что они представляют империю, позволяет им направлять свой патриотизм и гордиться своей национальной самобытностью. Однако воспринимаемое превосходство, которое сопровождает имперское правление, вызывает конфликт, когда британцы и индийцы взаимодействуют. На вечеринке «Бридж», когда британцы стоят на одной стороне газона, а индейцы стоят на другой, миссис Тертон говорит миссис Мур: «В любом случае, вы превосходите их. Не забудь это. Ты выше всех в Индии »(Форстер 42). Миссис Тертон подчеркивает расизм, который пронизывает британский национализм. Она представляет британскую точку зрения и интерпретирует британский национализм как расовое превосходство, а не как общую культурную идентичность. Ее этноцентрическое мнение о «превосходстве» характеризует основы британского национализма и империализма. Из-за негативного изображения британских персонажей Форстер критикует зависимость британского национализма от расизма и насилия для усиления национальной гордости.
Форстер использует свой роман в качестве платформы для критики национализма в отношениях между Индией и Великобританией. Он критикует общую тенденцию реакционного национализма как реакции на эпоху империализма, потому что усиление национализма, связанное с началом Первой мировой войны. Форстер также критикует восприятие расового превосходства, которое многие страны принимают как подтверждение националистической гордости и как оправдание империализма. Хотя он использует Индию и Великобританию в качестве главных примеров разрушительного национализма, критика в его романе распространяется на все нации в двадцатом веке, чей национализм вызвал Великую войну. Роман Форстера и его жесткая критика национализма предвещают неизбежную вспышку самой разрушительной в мире войны, вызванной национализмом: Второй мировой войной.
Работы цитируются:
Уитмен, Уолт. «Проход в Индию». Листья травы , 1871 г. Форстер, Э. М. Проход в Индию . Сан-Диего: Харкорт Брэйс Йованович, 1984 год. Печать.
«Как слушатель средневековья, так и читатель XXI века могут не знать, как реагировать на повествовательный голос Жены Бани» Обсудить со ссылкой на Пролог Жены Бата
Как подзаголовок «Современный Прометей» помогает Шелли указать на основополагающее значение ее истории? Работа Мэри Шелли «Франкенштейн» является символическим отражением сомнений и страхов, которые она и
Социальный анализ: искусство войны Может ли война быть в твоей жизни? Может ли это быть в современном обществе? Это должно быть убийство? Ну, война, безусловно,