Модернистская литература против викторианской эпохи сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Модернистская литература против викторианской эпохи

В течение Современного периода авторы были обеспокоены отказом от Викторианских литературных традиций, обращаясь к новым темам и используя новые формы. Многие из них разочаровались в разрушении Первой мировой войны, и им надоело лицемерие викторианского общества. Взгляд людей на себя и общество изменился; они хотели решить проблемы, которые викторианцы проигнорировали, и начали улучшать общество. Форд Мадокс Форд Добрый солдат иллюстрирует то, как содержание и форма модернистской литературы отличаются от викторианской эпохи.

Содержание Доброго солдата является примером ключевых тем модернистского романа. Во-первых, Форд представляет серию безбрачных браков и дел. Для викторианцев брак был священным; он должен был состоять из безусловной любви и постоянства. Когда Флоренс умирает, у Доуэля «нет печали, нет желания действовать, нет желания подниматься по лестнице и падать на тело [его] жены (128)». Их брак был полон секретов, от дел Флоренции до отсутствия у нее проблем с сердцем и отравы, которую она держала при себе, называя это лекарством. У них не было типичного честного викторианского брака. Брак Ашбернхамов был не лучше: «Эдвард не любил Леонору и… Леонора ненавидела Эдварда (253)». Эдвард говорит своей жене: «Джов, ты самая лучшая женщина в мире. Хотелось бы, чтобы мы были лучшими друзьями (206) ». Сказав это, он признает, что они не друзья, и, возможно, они не смогут быть друзьями. Доуэлл несколько раз упоминает, что Эдвард ненавидел Леонору. Ему не нравилось, как она управляла всеми его делами, денежными и сексуальными. Леонора «ненавидела и его героические подвиги (199)». Леонора говорит Флоренции: «Вы хотите сказать мне, что любовница вашего Эдварда. Вы можете быть. Я не пользуюсь им (222) ». Это не то, что происходило в викторианской литературе. У мужчин не было дел, и женщины, конечно же, не знали, что это возможно. И все же в этом романе почти все женщины – «блудницы». Таких вещей, которые викторианцы любили притворяться, не существовало. Тот факт, что они раскрываются в этом романе, показывает, что это современный.

Другим элементом модернизма, который выделяется в этом романе, является проявление лицемерия, срывание фальшивых фронтов и разоблачение «шоу» таким, каким оно было на самом деле. Викторианцы поддерживали иллюзию, что если вы не признаете проблему, ее не существует. Форд разоблачает уродливые стороны общества, которые люди не хотят признавать, не говоря уже о том, чтобы противостоять им. В основном все персонажи этого романа так или иначе лицемерны. Джон Доуэлл, рассказчик, рассказывает о внешнем облике Флоренции и жизни Эшбернхема, в которых они кажутся «довольно хорошими людьми (8)». Однако по мере того, как он продвигается дальше в своем повествовании, он раскрывает истинную внутреннюю природу пары и реальность их жизни. Эдвард Эшбернхэм – солдат, и Доуэлл объясняет: «Все хорошие солдаты – сентименталисты… их профессия полна громких слов, мужества, верности, чести, постоянства (33)». Набор перед Первой мировой войной, Эдвард представляет типичного английского викторианского солдата, ослепленного парадами. Как мы узнаем позже, Эдвард был совсем не постоянным и лояльным, он имел дела как минимум с четырьмя разными женщинами. «Постоянство было лучшим из достоинств (33-34)», – говорил он. Тем не менее, для него постоянство было убеждением, что любая «женщина, с которой он занимался любовью в данный момент, была той, которой он был обречен в конце концов, быть вечно постоянной… (34)». Леонора, с другой стороны, тоже не совсем невинна. Она знала все о поведении Эдварда, но не противостояла ему и не пыталась его остановить. «На земле не может быть лучшего человека (111-112)», – сказала она Доуэллу. Фактически, она поощряла поведение Эдварда, в конце концов говоря Нэнси, что она должна принадлежать Эдварду (293). Когда Эдвард, наконец, решает отослать Нэнси для своего же блага, Леонора говорит ему, что «это самая ужасная вещь, которую вы когда-либо совершали в своей жестокой жизни» (244). Флоренс тоже «пришла к [Леоноре] прямо из постели [Эдварда], чтобы сказать [ей], что это было [ее] правильное место (83)». Тем временем Доуэлл считает, что она была ему верна. Вызов этого вопиющего лицемерия отличает этот роман от более ранних периодов.

Одним из других очевидных элементов модернизма в «Добром солдате» является чувство отчуждения. Это одна из главных черт модернизма; до этого времени люди чувствовали, что быть не синхронизированным с обществом – это плохо. У каждого из главных героев этого романа огромное чувство одиночества, несмотря на то, что его окружают другие люди. «Я знаю только, что я один – ужасно одинокий (11)», – говорит Доуэлл читателю. В конце романа он сидит один в оружейной комнате Эдварда, «никто не посещает [его], потому что [он] никого не посещает. Никто не заинтересован в [его]. (292) «Эта боль отчуждения, по мнению модернистов, была неизбежна. Викторианцы делали все возможное, чтобы соответствовать, но модернисты полагали, что одиночество было только частью жизни, с которой каждый должен был иметь дело. Доуэлл также видит, что «это Флоренция одна … (82)», поэтому она могла иметь дело с другими мужчинами. У нее не было настоящей связи с ее нежным мужем, поэтому она пошла к другим мужчинам, чтобы попытаться вылечить свое одиночество. Возможно, именно поэтому Эдвард пошел к другим женщинам. Он не мог связаться с Леонорой; их взгляды на религию, богатство, демонстрацию и щедрость были слишком противоречивыми. У Леоноры тоже огромное чувство отчужденности: «Она безумно жаждала общения с другой человеческой душой (235.)» Она не может ни с кем разговаривать, потому что это признает проблему и требует действий, которые уменьшат ее гордость – за «Леонору». [был] самым гордым существом на земле Бога (62) »). Для индивидуалиста современной эпохи отчуждение неизбежно.

Несовершенная структура и повествование – еще один элемент, который помещает этот роман в современный период. Доуэлл говорит от первого лица, с задумчивым голосом оглядываясь на прошлое. Так как он оглядывается на прошлое, он использует прошлое и настоящее время в своем повествовании. Доуэлл – ненадежный рассказчик, опускающий подробности, противоречащий самому себе и заставляющий читателей поверить в то, во что Форд хочет, чтобы они поверили. «Я непреднамеренно ввел вас в заблуждение» (103), – признается он несколько раз на протяжении всего романа. Повествование Доуэлла может показаться непоследовательным, но оно реалистично. Поскольку он сам был свидетелем многих событий этого романа и был причастен ко многим из секретов Эшбернхема, Доуэлл может рассказать историю с разных точек зрения – но они часто совершенно противоречивы, тогда как типичный викторианский рассказчик был всезнающим и цель. К его повествованию примешиваются собственные комментарии и мысли Доуэлла, еще один сигнал модернистской литературы.

Нелинейность романа также соответствует модернизму. Поскольку Доуэлл рассказывает нам эту историю по памяти, события представлены не в том же порядке, в котором они произошли. «Кто-то возвращается, кто-то идет вперед, кто-то запоминает моменты, которые он забыл, и каждый объясняет их тем более подробно, поскольку он признает, что он забыл упомянуть их на своих местах и ​​что он мог дать, опуская их, ложное впечатление (213). » История Доуэля не имеет реальной структуры; но редко когда наша речь в реальной жизни идеально структурирована, поэтому формат делает повествование более реалистичным. Доуэлл рассказывает историю с разных точек зрения одновременно. Он представит событие с одной точки зрения, и ему придется вернуться и сказать нам то же самое чьим-то глазом. В викторианской литературе, напротив, писатели сочиняли историю от начала до конца, не прыгая.

Хотя в этом романе есть несколько замечаний относительно религии, сам Доуэлл не религиозен, и многие из высказанных замечаний фактически высмеивают церковь. Только в современную эпоху Бог и религия становятся «мертвыми». В начале романа Дауэлл отмечает, что «нам ничто не поможет … все это тьма (16)». В предыдущие периоды это утверждение говорило бы, что Бог будет направлять их; к модернистскому периоду многие люди потеряли свою веру. Доуэлл заявляет: «Я бы ворчал, как биржевой маклер, чьи разговоры по телефону не вызваны звоном колоколов городской церкви (57)», показывая тенденцию светского общества думать о церкви только как о раздражении, если они думают об этом вообще. Леонора – исключение, но ее римско-католическая вера не представлена ​​в позитивном свете: «Она бы тайно следила за его банковским счетом. Она не была католиком ни за что (225) ». Неэтичное поведение Леоноры – поощряя дела, а потом злясь на женщин, – показывает, что религия не делает человека счастливым или этичным. Только когда Леонора теряет свою религию, она действительно становится по-настоящему счастливой: «Будучи отрезанной от ограничений своей религии впервые в жизни, она действовала в соответствии со своими инстинктивными желаниями (234)». Доуэлл / Форд также не одобряют протестантскую религию. Он заявляет: «Реформатор (Мартин Лютер) и его друзья впервые встретились под защитой джентльмена, у которого было сразу три жены, и заключили союз с джентльменом, у которого было шесть жен, одна за другой (52). » Об этих фактах Доуэлл обязательно упоминает, что «я на самом деле не интересуюсь этими фактами, но они имеют отношение к моей истории (52)». Отсутствие уважения к Богу и Церкви сопровождается отсутствием уважения к власти. Этот роман написан до Первой мировой войны, но Форд писал после него, и можно было увидеть все ложные фронты, разрушенные войной. В конце романа Доуэлл хочет сказать «Боже, благослови тебя (294)» Эдварду, но он либо не может, либо не сделает этого, и ничего не говорит. Опять же, отсутствие веры и доверия к Богу у персонажей отличает его от викторианской эпохи.

Обращаясь к ранее запрещенному содержанию внебрачных связей и несчастных браков, лицемерия, индивидуализма и отчуждения и потери веры, а также используя ненадежное повествование и изменчивую, но реалистичную структуру, Добрый солдат четко отличает себя от викторианской литературы и помещает ее твердо в модернистском каноне.

Цитируемая работа

Форд, Форд Мэдокс. Хороший солдат: сказка о страсти. редактор Нью-Йорк: издательство Оксфордского университета, 1999. Печать.

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.