Холден в контексте сексуальной психопатии сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Холден в контексте сексуальной психопатии

<Р> J.D. «Над пропастью во ржи» Сэлинджера противостоит лавровому страху и законам о сексуальных психопатах 1950-х годов. В течение этого времени Соединенные Штаты были в ужасе от явного роста сексуальных преступлений в стране. Холден Колфилд, главный герой Сэлинджера, несомненно, находился под сильным влиянием этих событий; на самом деле, такие события были бы почти неизбежны при том внимании, которое они уделяли СМИ в то время. Доморощенное беспокойство по поводу сексуальных психопатов было основным фактором, который способствовал психическому расстройству Холдена, что в конечном итоге привело его в реабилитационный центр.

Начиная с 1930-х годов граждане Соединенных Штатов все больше беспокоились по поводу сексуальных извращенцев и опасных извращенцев, наводняющих Нью-Йорк. Несколько трагических убийств молодых девушек были широко освещены в 1937 году, что привело к ужасу родителей по всей стране. Опасения по поводу общественной безопасности продолжали расти до тех пор, пока спустя более десяти лет в 1949 году Джон Эдгар Гувер не опубликовал свою статью в журнале The American Magazine под названием «Насколько безопасна ваша дочь?» Согласно Гуверу и множеству статей о сексуальных преступниках, американские молодые женщины вовсе не были в безопасности. Фактически, между 1935 и 1965 годами New York Times опубликовала сотни статей о росте гомосексуализма и сексуальной преступности в Соединенных Штатах. До 1952 года количество уголовных преступлений в Нью-Йорке было значительно занижено.

Начиная с 1949 года, Нью-Йорк начал совершенствовать свою систему сбора, чтобы к 1950 году должным образом сообщалось о все большем количестве преступлений на сексуальной почве; однако жителям Нью-Йорка показалось, что преступления на сексуальной почве в штате резко возросли, что усилило страх страны перед «сексуальным психопатом» (Lave 553). Газеты и политики использовали эти новые данные в своих интересах, и последовавшая пропаганда призвала поддержать охрану широкого круга сексуальных нонконформистов. В 1950 году округ Колумбия определил сексуального психопата как индивидуума с «отсутствием силы для контроля его сексуальных импульсов» (Сазерленд, 548) или «любого, кто совершает несколько серьезных сексуальных преступлений» (Сазерленд, 549). Эти сексуальные преступления включают, но не ограничиваются ими: назойливость, изнасилование, изнасилования, гомосексуализма, распространение или хранение порнографии и проституции. Любой, кто считается сексуальным психопатом, подвергнется обширному психиатрическому обследованию, реабилитации и тюремному заключению. Беспокойство страны по поводу сексуальных психопатов привело к тому, что в 1950 году Соединенные Штаты стали испытывать страх перед лавандой. В апреле 1950 года Гай Джордж Габриэльсон выдвинул свое знаменитое обвинение в том, что гомосексуальные люди «возможно столь же опасны, как и настоящие коммунисты». Габриэльсон, который был национальным председателем республиканцев с 1949 по 1952 год, выступал против этих «сексуальных извращенцев», которые, как он утверждал, «работали против своей страны».

Общенациональная паника по поводу преступлений на сексуальной почве быстро выходила из-под контроля, и в центре этого был Холден Колфилд. Холден демонстрирует странное увлечение людьми, которых он считает извращенцами, и порхает в Над пропастью во ржи . Ему нравится наблюдать за различными сексуальными контактами из окна своего гостиничного номера и, несмотря на его дискомфорт от «порывов» и «извращенцев», он неоднократно разыскивает людей, которых он считает сексуально амбивалентными, сначала, когда он встречается с Карлом Люсом, затем, когда он посещает г-на Антолини в его квартире. Холден проводит свою первую ночь в Нью-Йорке в отеле Edmont, где он сидит и некоторое время смотрит в окно. Сначала он описывает переодевающегося мужчину, которого видят через окно его гостиничного номера, затем прямо над ним он кратко описывает пару, которую он видит, брызгая водой друг на друга: «Вы будете удивлены тем, что происходит на другой стороне». отеля. Они даже не удосужились сбросить свои шторы. Я видел, как один парень, седовласый, очень выдающийся парень в одних шортах, делал то, что вы мне не поверите, если бы я сказал вам. Сначала он положил свой чемодан на кровать. Затем он вынул всю эту женскую одежду и надел ее. Настоящая женская одежда – шелковые чулки, туфли на высоких каблуках, бюстгальтер и один из тех корсетов с ремешками вниз и все такое. Затем он надел это очень узкое черное вечернее платье. Клянусь Богом. Затем он начал ходить взад и вперед по комнате, делая эти очень маленькие шаги, как женщина, курил сигарету и смотрел на себя в зеркало. Он тоже был совсем один »(62-63). Холден предвосхищает этот набор наблюдений, объясняя, что комната была «очень рассыпчатой» и что ему больше не на что было смотреть, но он был слишком подавлен, чтобы заботиться или делать что-то кроме наблюдения «извращенцев» из окна.

И все же, несмотря на свою депрессию, Холден явно очарован переодеванием, в частности. Мужчине потребовалось время, чтобы переодеться в женскую одежду, и, увидев, как он расхаживает по комнате, потребовалось бы гораздо больше, чем простой взгляд в окно. Холден очарован переодевающимся мужчиной, и затем он признает, что чувствует, что с его сексуальностью что-то не так: «Я имею в виду, что это моя большая проблема. По-моему, я, наверное, самый большой сексуальный маньяк, которого ты когда-либо видел. Иногда я могу думать об очень крошечных вещах, которые я не возражал бы делать, если бы появилась возможность »(63). Он даже выражает некоторую зависть к паре, которую он может видеть, брызгая жидкостью друг на друга. Он признает, что это может быть забавно, но затем поправляет себя и говорит, что это будет неуклюжим поступком с женщиной, о которой ты заботишься. Холден активно подавляет свои сексуальные желания, потому что он знает, что для него было бы неразумно признать отклонение от сексуальных норм общества (Beslagic 19). Затем Холден заявляет, что все в отеле – извращенцы и, должно быть, он самый обычный человек в здании, тем самым полностью отвергая любую связь, которую он, возможно, чувствовал с этими людьми.

Позже Холден решает позвонить своему ученику-консультанту, когда он посещает Уотон. Карл Люс соглашается встретиться с Холденом в Wicker Bar. Холден подумал, что ему может понравиться провести время с Люси, потому что ему нравились его рассказы о гомосексуальных людях: «Он довольно много знал о сексе, особенно извращенцах и всех» (145). Люси пугал всех одноклассников Холдена своими рассказами о мужчинах, которые за ночь превратились в порывов. Холден, однако, подозревал, что сам Люси может быть гомосексуалистом. Интересно, что Холден вообще разыскивает компанию Карла Люса, полагая, что он подозревает, что Люси была гомосексуалистом, и полагая, что Люси доставляла ему неудобство, когда он выгуливал его и пользовался туалетом при открытой двери. Когда Холден встречается с Люси в баре, Холден мгновенно пытается донести разговор до геев, но Люси это не удивляет. Их разговор не идет хорошо. Люси не было интересно говорить о извращенцах или порках, и Холден продолжает форсировать разговор в этом направлении. Люс предлагает, чтобы Холден получил психоанализ, что говорит о том, что Люси считает Холдена странным, поскольку психоанализ был распространенным методом лечения гомосексуализма в 1950-х годах. Когда Люси выходит из бара, Холден спрашивает его, был ли он когда-либо психоаналитичен. Люс отвечает, что он просто «приспособлен», и Люс рекомендует, чтобы, если Холден так в этом заинтересован, он сам подумал о том, чтобы сходить к психоаналитику. После того, как Карл Люс оставляет Холдена в баре, Холден продолжает пить и делает вид, что его застрелили. Он держит руку под курткой, как будто пытается остановить кровотечение из пулевого ранения: «Я не хотел, чтобы кто-нибудь знал, что я даже ранен. Я скрывал тот факт, что был раненым сыномедом »(153). Это явный символ неуверенности Холдена в отношении его сексуальности. Холден пытается скрыть свои растущие опасения, что он не может быть «нормальным», и он обеспокоен тем, что ему может потребоваться психоанализ или коррекция, как это делал Карл Люс.

Позже той же ночью Холден звонит старому другу и учителю семьи г-ну Антолини, который говорит ему, что он может прийти сразу же. Холден разъясняет свое мнение о мистере Антолини в главе двадцать четвертой. Он сравнивает умственные способности и остроумие г-на Антолини с достоинствами его старшего брата Д.Б. и говорит, что г-н Антолини был лучшим учителем, который у него когда-либо был. Тем не менее, когда он приходит в квартиру, ощущается явный дискомфорт, хотя Холден никогда не упоминает об этих чувствах явно. Холден описывает неопрятную внешность миссис Антолини и грязные стаканы с вечеринки, которую провела пара; он дает понять, что мистер Антолини много пил. У Холдена и мистера Антолини неприятный разговор. Холден расстроен вопросами г-на Антолини о школе, и г-н Антолини предсказывает грядущий срыв Холдена: «Я думаю, что этой осенью вы едете – это особый вид падения, ужасный вид. Человеку, падающему не разрешается чувствовать или слышать, как он достиг дна. Он просто продолжает падать и падать. Целые договоренности, разработанные для мужчин, которые в тот или иной момент своей жизни искали то, что их окружение не могло им обеспечить. Поэтому они перестали смотреть. Они отказались от этого прежде, чем когда-либо действительно начали »(190-191). Пророчество мистера Антолини тревожит Холдена. Г-н Антолини может видеть, что Холден движется к ужасному срыву, и это заявление звучит слишком близко к дому Холдена. Холден уже чувствует противоречие в отношении своей сексуальности, и смутные предсказания Антолини о его падении только создают еще большую неопределенность. Холден пытается представить себя тем, кто нуждается в защите других людей, однако г-н Антолини видит, что Холден – это тот, кто нуждается в защите (Беслагик 22). В этот момент Холден измотан, смущен и подавлен. Итак, мистер Антолини предлагает сделать кровать для Холдена на диване. Пока они заправляют кровать, мистер Антолини спрашивает Холдена о девушках, с которыми он встречался. Затем г-н Антолини комментирует длинные ноги Холдена и называет его «красивым», описание, которое Холден не комментирует. Холден просыпается, когда мистер Антолини пьяно поглаживает его голову, пока он спит, что большинство людей воспримут как безобидный, ласковый жест. Холден спешит из дома г-на Антолини, испуганный тем, что г-н Антолини только что сделал с ним пас.

Холден так же обеспокоен тем, что г-н Антолини сделал ему пас, как и то, что г-н Антолини, возможно, воспринимал его как гомосексуалиста, понимая, таким образом, любые гомосексуальные желания, которые может укрывать Холден (Beslagic 24). Когда он ходит и немного успокаивается, Холден считает, что, возможно, он слишком остро отреагировал и думает о возвращении в дом г-на Антолини. Тем не менее, Холден не возвращается в дом г-на Антолини, и через несколько дней он «заболевает» и отправляется в какое-то учреждение для психоанализа (216). Растущие опасения Холдена по поводу его сексуальности здесь и в других местах, несомненно, способствовали его болезни. Он продемонстрировал серьезное беспокойство по поводу своих сексуальных желаний, возможно, наиболее драматично в своей последней встрече с мистером Антолини. Некоторые из этих желаний проявились той ночью, что привело Холдена к полному пониманию его продолжающегося конфликта с его сексуальностью.

Работы цитируются

Beslagic, Deni. «Было жарко, как в аду, и окна были испачканы». Странное чтение «Над пропастью во ржи» с дидактическими соображениями ». Тезис. Хогсколан Даларна: Школа языков и медиаисследований, 2013. Лав, Тамара Райс. «Только вчера: взлеты и падения законов сексуального психопата двадцатого века». Луизиана Law Review 69,3 Сэлинджер, Дж. Д. «Над пропастью во ржи» . Бостон: Литтл, Браун, 1951 г. Печать. Сазерленд, Эдвин Х. «Законы о сексуальном психопате». Журнал уголовного права и криминологии (1931-1951) 40,5 (1950): 543-54. Web.

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.