Сочинение на тему Глобализация и значение английского языка в наше время
- Опубликовано: 30.06.2020
- Предмет: Наука, Социальные вопросы
- Темы: Английский язык, глобализация, Язык и лингвистика
С течением времени и с развитием коммуникационных технологий глобализация становится все более и более реальностью. Люди больше не разделены географическими или культурными барьерами, и использование английского языка (универсального языка) широко поощряется во всем мире. Язык рассматривается как маркер успеха в странах, где английский не является родным языком – если вы говорите на нем свободно, вас считают более умным, более выразительным. Открываются возможности жить, учиться и работать в других странах, и в результате в наш век глобализации все меньше внимания уделяется изучению и говорению на вашем родном языке. А с утратой родного языка наступает потеря прочной культурной самобытности.
Почему культурная идентичность так важна, спросите вы. Что ж, исследования показали, что эта проблема поднимает свою уродливую голову, особенно когда речь идет о родном языке на Филиппинах. Страна имеет долгую историю колонизации – прежде всего, Испанией и Соединенными Штатами. Таким образом, использование тагальского и других филиппинских языков уже давно не поощряется, и это представление о том, что использование нашего родного языка неважно, продолжает присутствовать в современных социальных сферах. В результате, новые поколения филиппинцев все меньше и меньше сталкиваются с тагальским, что, в свою очередь, говорит о том, что у нас слабее чувство культурной идентичности.
Прожив на Филиппинах большую часть моих формирующих лет, я чувствую, что лично занимался этим вопросом. И из моего личного опыта я бы согласился. Когда я рос, я больше всего интересовался западными СМИ – кино, телешоу, книги и тому подобное. На самом деле, именно использование этих медиа привело меня к изучению английского языка – поэтому в относительно молодом возрасте я уже достаточно хорошо говорил и читал по-английски. Напротив, единственный раз, когда я использовал Tagalog, был дома. Мои родители позаботились о том, чтобы поговорить со мной на этом языке, чтобы я поняла его и могла говорить на разговорном языке, но использование на этом закончилось. Практически в любой другой социальной ситуации, в которой я находился, я использовал английский. Я разговаривал с друзьями на английском, заказывал еду на английском. В школе я всегда лучше учился на уроках английского, чем на тагальском – если честно, тагальский был единственным предметом, с которым я постоянно боролся.
Мое разобщение с родным языком обострилось после переезда в Сингапур. Раньше тагаль по-прежнему был тем, с чем я сталкивался – люди вокруг меня говорили это, и я видел рекламу, использующую это, среди других примеров. За исключением того, что сейчас в этой новой стране мое знание языка ограничивалось только общением с семьей. Со временем мое понимание тагальского языка ухудшилось до такой степени, что я теперь могу вспомнить только то, как сказать несколько слов и фраз, и чтение его оказывается большой трудностью. Я все еще могу понять большинство разговорного тагальского языка, но ясно, что я забыл некоторые из самых важных частей беглости языка – говорение и чтение на тагальском языке.
Мои сложные отношения с родным языком повлияли на то, как я себя воспринимала в контексте филиппинской культуры. Я чувствую себя отделенным от культуры своей родины – даже тогда, когда я жил там, а теперь, когда я живу где-то еще. Недавно я обнаружил, что боюсь снова подумать о том, чтобы жить там – я чувствую, что у меня будут проблемы с ассимиляцией, проблемы с культурой, людьми и так далее. Если бы я был более знаком с тагальским языком, когда был моложе, или приложил больше усилий, чтобы выучить его должным образом, я бы чувствовал себя более комфортно в своей культурной самобытности.
Язык является фундаментальным аспектом культуры – без какого-либо языка у нас не было бы способа сохранить наше культурное наследие – от устных традиций до поэзии и религии, ни одна из этих вещей не будет существовать на протяжении всей истории или даже существовать , если не для языка.
Преподавание существительных в важной области интересов в преподавании английского языка, которая всегда привлекала мое внимание и внимание моих учеников. Это обширная область, которая может связать
Приобретение словарного запаса играет доминирующую роль в процессе изучения английского языка, а также оно очень интерактивное и сложное. Другими словами, мы можем видеть, что приобретение
Арнольд (1992) даже обнаружил, что песня на хинди была опознавательным знаком индийцев. По ее словам, песня на хинди предоставила всем индийцам отчетливо национальную, современную, популярную