Жить долго и счастливо: это «нормальное» окончание романа О'Коннора сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Жить долго и счастливо: это «нормальное» окончание романа О’Коннора

«И жили они долго и счастливо». Эту живописную фразу вряд ли можно назвать типичным окончанием работы Фланнери О’Коннор. В «стандартной» пьесе О’Коннора можно найти несколько аллюзий на религию, сардонические ситуации и сумасшедших персонажей. «Жизнь, которую ты спасешь, может быть твоей собственной» является прекрасным примером стиля письма О’Коннора. Эта история описывает противоположность сказки, привнося иронию в ситуации заботливой матери, красивой, невинной молодой женщины, героя, который спасает женщину, и романтической обстановки в сказочном королевстве.

Работы Фланнери О’Коннора часто считают гротескными, фанатичными или саркастическими. Многие критики считают, что такой стиль приходит из-за ее страданий в жизни. В возрасте десяти лет ее отец умирает от болезни, о которой позже узнают. Она живет одинокой жизнью на уединенной ферме в Милледжвилле, штат Джорджия. Хотя она не является образцом веселого и оптимистичного человека во все времена, она добивается личных побед через свои письма и награды. Она сохраняет мужество и яркость в течение всей жизни. Хотя она приветствует многих гостей в своем доме, пишет соответствующие письма друзьям и испытывает счастливый момент, она остается довольно серьезным интеллектуалом. Ее диагноз волчанка влияет на ее образ жизни, но не на ее стиль письма. Никто не может прийти к заключению, что Флэннери О’Коннор пишет о таких гротескных темах из-за ее собственных страданий и жалости к себе от диагноза волчанки; скорее, как католичка и уникально одаренный писатель, она увлечена такими спорными темами. Если бы она была лично расстроена и расстроена своей болезнью, она не приложила бы усилий, чтобы объяснить, почему такие вопросы представляют для нее интерес. Она собирает такие письма и публикует их в книге. В одном конкретном письме О’Коннор отвечает на вопрос, почему она пишет на такие темы. Она ясно заявляет: «Я пишу так, как делаю, потому что (хотя и не так), я католик. Это факт, и ничто не покрывает это как лысое утверждение. Тем не менее, я католик, особенно одержимый современным сознанием […] »(Ф. О’Коннор 90). Сказав это, все в ее письме попадает в перспективу. Будучи преданной католичкой, она сосредотачивает свою жизнь на Христе, Истине и Свете. Делая это, можно лучше увидеть черно-белые предметы в жизни. Видя хорошее и плохое, О’Коннор добросовестно пишет о неприятном из-за ее современного сознания, увлеченного гротескными темами. Ее способность видеть такие вызывающие темы становится своего рода даром, который она следует за христианской верой. О’Коннор говорит: «У меня такое ощущение, что писатели, которые видят в свете своей христианской веры, в эти времена будут иметь самый острый взгляд на гротеск, порок и недопустимость» (Ф. О ‘ Коннор 68). Гротеск, извращение и неприемлемость – темы почти всех ее опубликованных работ. Каждый персонаж, каждая обстановка и все темы связаны с неприятными проблемами и ситуациями, которые невозможно себе представить. Ее восприятие тьмы и зла происходит непосредственно из Библии. Кажется, у ее неприятных персонажей есть такие черты:

[…] любители самих себя, жадные, гордые, хулиганы, богохульники, непослушные родителям, неблагодарные, нечестивые, без естественной привязанности, перемирие, ложные обвинители, недержание, ожесточенные, презрительные из добрых предателей, пьянящих, высокомерных, любителей удовольствий больше, чем любителей Бога; имея форму благочестия, но отрицая его силу: от такого отвернись. (2 Тим. 3: 2-5)

Мужчины этого описания становятся персонажами рассказов О’Коннора в тот или иной момент. Когда кто-то, такой как мисс О’Коннор, знает правду и неправду о мире, но все же предпочитает писать на такие темы, как упомянутые, это происходит потому, что «[…] дает дополнительное измерение для работы» (W. О’Коннор 70). С автором почти не приходится работать, когда герои становятся идеальными христианами в таких местах, как «Библейский пояс» на юге. О’Коннор понимает, что для любой дисперсии и конфликта или для всего, что происходит в ее историях, герои должны испытывать опыт. Как сказал один философ Гераклит: «Путь вверх – это путь вниз». О’Коннор проводит своих персонажей через все земные безобразия, чтобы можно было понять. Как пишет один профессор:

Нет никаких ярлыков для красоты или понимания. Мы должны пройти через конечное, ограниченное, определенное, ничего не пропуская, чтобы не упустить некоторые возможности бытия во плоти … Само по себе конечное не является общностью, которую можно охватить одним махом. Скорее, он содержит много форм, и обходных путей, и ум, и силы, и разнообразия, и людей, и мы не должны слишком быстро переходить от множества к одному. (Куинн 110)

Особые детали О’Коннора не напрасны. Используя индивидуальное внимание к каждому вымышленному элементу, включенному в ее истории, она использует уродливое, чтобы противопоставить красоту. Она может использовать лжецов, чтобы показать правду. Блестящее понимание О’Коннора приходит после кропотливых и несколько безжалостных испытаний, через которые проходят герои. То, что может показаться гротескным, служит своей цели, чтобы увидеть связь между естественным, земным и живым по сравнению со сверхъестественным, небесным или мертвым. Поэтому справедливо: «Ни один из ее персонажей не сентиментален, поскольку она видит потенциальное зло во всех людях и постоянно осознает несоответствия в человеческих действиях» (В. О’Коннор 70-71). Почему можно уменьшить количество конфликтов, происходящих в истории? О’Коннор считает, что предполагаемый исход каждой ситуации несет в себе немного информации, чтобы помочь получить представление о финале. Ее темы и нравы часто связаны с катехизисом, таким как первородный грех, спасение Христа, благодать, милосердие и прощение. Ее персонаж Том Л. Шифлет, меньший злодей по сравнению с другими чудовищами О’Коннора, тонко сравнивает с милостью, спасением и воскресением. Следовательно, ее письмо гротесности персонажей и ее намеки на религию написаны из-за ее уникального ума, очарования плотским грехом и ее подавляющей совести католицизма. Мелкие детали ее работ часто являются проекцией ее собственного имиджа, подтекста или комедийной иронии. О’Коннор использует ограниченные, аморальные и гротескные персонажи и сеттинг, чтобы можно было более полно постичь истину или моральное сознание на оптимальном уровне. Как только читатель увидит зло в мире, ему будет легче понять добро, свет и истину. Поскольку критики часто находят намеки на жизнь Христа, можно с уверенностью заключить, что такой стиль письма напрямую связан с твердой верой мисс О’Коннор в католицизм.

В «Жизнь, которую ты спасешь, может быть твоей», красивая и невинная молодая женщина этой истории никоим образом не демонстрирует образ прекрасной волшебницы какой-либо типичной сказки. Когда говорят, что нужно изображать героиню этой истории, он может подумать о девушке, которая «[…] имеет длинные розово-золотые волосы и голубые глаза, как шея павлина» (Ф. О’Коннор 623). Такая ангельская особенность может быть единственной положительной чертой, которой обладает Люцинелл. О’Коннор упомянул о павлине. Она символизирует красоту павлина как херувимскую элегантность. Или, как полагает один критик, «[…] павлин символизирует божественную природу Христа […]» (Хайман 344). Помещая эту мельчайшую деталь в описание Люсинелл, О’Коннор ссылается на ее черты того, кто является небесно невинным. Тем не менее, поскольку О’Коннор не создает совершенных персонажей, она проецирует свое негативное представление о себе, чтобы сбалансировать образ Люсинелл. Поэтому, из-за этого отрицательного баланса, Люсинелл никогда не совершит подвиг быть удивительно красивой и невинной женщиной, которая очаровывает ее путь в жизни. Единственный человек, которого она когда-либо очаровывает, – это тот, кто не имеет удовольствия видеть ее бодрствующей. Когда молодожены сидят в закусочной, молодой человек комментирует: «Она похожа на ангела Гавда» (Ф. О’Коннор 627). Будет ли мальчик замечать то же самое, если увидит ее из ее сна? Скорее всего, он будет наблюдать неуклюжую и противную девушку, которая не может говорить или сочинять себя публично. Люсинелл вполне может быть прекрасной молодой леди, пока она спит, но разве прекрасная героиня сказки не очаровывает ее путь по жизни, когда она не спит? В отличие от харизматической красоты мифической женщины, Люцинелл не чувствует ни стыда, ни смущения, когда она принимает странные позы, когда приближаются совершенно незнакомые люди, и при этом она не пытается загипнотизировать любого мужчину. Однако у нее есть возможность использовать любую возможность для вступления в брак за дверью. Кто может влюбиться в «большую девушку с розовым лицом [которая] преследует его повсюду, говоря:« Burrttddt ddbirrrttdt, хлопает в ладоши »(Ф. О’Коннор 624)? Несчастье Люсинелл почти вызывает чувство сочувствия, поскольку понимаешь, что она никогда не станет красивой и невинной героиней. Хотя Люсинелл не является примером персонажа, которого он хотел бы изобразить, она остается единственной связью с невинностью и спасением в истории. Как отмечает один из критиков, «благодаря своему идиотизму Люцинелл настолько близка к ангельской невинности, насколько может быть человек […]» (Ragen 137). Как бы ни была нежелательна невинность Люцинеля, человек будет виноват, если он предаст этот тип божественности. Следовательно, отказ Шифлетта делает его виновным, потому что он не доверяет женщине-нефе. О’Коннор также пытается предупредить каждую невинную молодую женщину, что она уязвима и может быть использована обманчивым мужчиной. Для каждой женщины остается реальность, что она может никогда не совершить подвиг быть такой женщиной из сказки. Только горстка вымышленных женщин смогла претендовать на победу харизматичной женщины, которой мужчины не могут противостоять. Хотя не в силу несчастья Люцинелл, у каждой женщины есть недостатки, которые мешают ей изобразить образ богини, похожей на красавицу. Поскольку такой Венеры действительно не существует, О’Коннор создает край противоположности идола, чтобы помешать ситуации.

Мать истории может быть разделена на две категории: злая мачеха или заботливая мать. В этом случае миссис Кратер служит примером матери, которая не вписывается ни в одну категорию; она не пренебрегает и не ободряет. Кратер Люсинелл – единственный персонаж этой истории, у которого есть совесть, чтобы выбрать между правильным и неправильным, невиновностью или честолюбием. У матери есть одна цель: выдать замуж свою дочь за любого мужчину, который будет ее иметь. Когда мистер Том Л. Шифлетт прибывает на бурную ферму, миссис Крейтер видит единственную возможность жениться на своей дочери. Она пытается начать отношения между двумя, как только она находит возможность. Миссис Крейтер намекает Шифлетту на свое желание иметь его с дочерью, говоря: «Научите ее говорить сладкоежку», – сказала она. Мистер Шифлетт знал, что у нее на уме »(Ф. О’Коннор 625). Люсинелл не упускает ни одного шанса, что у нее будет дочь с этим мужчиной. Хотя и Шифтлет, и Люсинелл довольно проницательны, Люсинелл игнорирует тот факт, что у этого предполагаемого зятя есть сомнительные характеристики. Выбор миссис Крейтер выбирать плохие, а не хорошие, свидетельствует о том, что правильный ответ не всегда является окончательным. Будет ли заботливая мать смотреть на то, что ее единственная дочь выходит замуж за обманщика? Изыскатель соглашается забрать дочь только тогда, когда в сделку даются взятки. Пока Шифлет и мать еще раз обсуждают предложения о браке, миссис Крейтер тщательно следит за ходом приманки. ‘Вы можете нарисовать его к субботе. Я заплачу за краску »(Ф. О’Коннор 626). Множество попыток матери женить ее дочь на ком-то, кто вступит в отношения только в том случае, если ржавый кусок металла получит окраску, свидетельствует о ее отсутствии заботы. Возможно, в ее возрасте ее единственное стремление в жизни – увидеть свою дочь замужем. И все же, почему любая порядочная мать игнорирует очевидное отсутствие искренности в мужчине, чтобы жениться на ее невинном и нефе? Миссис Крейтер все еще чувствует, что ей нужно убедить Шифтла в его удачном выборе жениться на ее дочери. По дороге домой с предзнаменованной свадьбы мать говорит: «Разве Люсинелл не выглядит красиво? Выглядит как кукла. […] «Вы получили приз!» (Ф. О’Коннор 626). Ее тщетные попытки сохранить ее дочь и Шифлт счастливыми прекратятся, поскольку она позволяет Люсинелл уехать в ее “медовый месяц”. Хотя Люсьенелл Крейтер следовала своим собственным амбициям и видела, как ее дочь цепляется, ее единственная дочь пострадает из-за слепых стремлений матери. Мисс Крейтер иллюстрирует тип персонажа О’Коннора, который «[…] тщеславен, эгоистичен, слеп к себе, мертв к другим и отчаянно нуждается в благодати» (Милдер 419). И все же, хотя возможная благодать ее дочери стоит перед ее глазами, она все еще ослеплена амбициями. Выбор миссис Крейтер следовать своим собственным желаниям делает ее бесполезной для других. Многие матери говорят своим дочерям: «Я только хочу, чтобы вы были счастливы». Своими действиями Люсинелл показывает, что никогда не желает этого для своей дочери, сопоставляя ее с обманчивым и двуличным мужчиной. Выполняя сначала свои собственные цели, мать показывает, что она скорее сделает себя счастливой, чем пожелает того же для своей дочери. Миссис Крейтер «[…] вовлечена в грех как остальное человечество» (Ragen 137). Хотя этот грех может не выдержать плотских грехов, которые совершает человечество, она грешит из-за гордости, жадности и символической слепоты. Миссис кратер

Когда красивый герой спасает красивую девушку и смахивает ее на руки, он натыкается на упавшую ветку и бросает героиню в грязную лужу. Неуклюжий человек испортил сказочный финал. В искаженной сказке Фланнери О’Коннор Том Л. Шифлет разрушает сказку более вредными способами, чем один неловкий акт. Если представить себе главного героя из сказки, то можно увидеть хорошо сложенного, харизматичного и умного мужчину с улыбкой, которая растопит сердце любой девицы, попавшей в беду. Скорее всего, подумать …

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.