Запутанная безнадежная жизнь в угнетении сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Запутанная безнадежная жизнь в угнетении

<Р>

В нашем современном американском обществе угнетение – это то, что все еще существует и наносит ущерб людям, нанося вред их жизни. Процесс ловли рыбы может символизировать, насколько обычные люди справедливы по сравнению с тисками угнетения, которые они не могут контролировать. Для многих людей возможность может быть очень скудной. Через описание епископа о рыбалке она использует мощные визуальные и кинестетические образы, творческие метафоры и длинные строфы, чтобы показать тиски угнетения. Епископ также манипулирует словами, чтобы рыба казалась красивой, но это не так. В течение этого стихотворения Элизабет Бишоп использует экстремальные образы о том, как работает рыбалка. С помощью этого изображения мы можем получить хорошее представление о том, что может сделать угнетение с обычным человеком в обществе.

Когда в чьей-либо жизни есть угнетение и отсутствие возможностей, это может нанести вред и вызвать безнадежность. Безнадежность может быть метафорой того, что происходит, когда крючок застрянет в пасти рыбы. «Он не дрался / вообще не дрался. / Он повесил тяжелый вес / избитый и уязвимый / и домашний »(Епископ, 767). Когда рыба поймана на крючок, у нее очень мало шансов на спасение. Если рыба пытается вырваться из крючка, боль очень велика, и вероятность выхода из крючка становится маловероятной. Таким образом, к тому времени, когда рыбу запустили в лодку, безнадежность поглощает их мыслительный процесс. Вот почему, когда Бишоп тянет рыбу на борт лодки, она просто там болтается. Когда кто-то испытывает глубокие угнетения, есть смысл просто сдаться, потому что нет выхода.

Когда епископ описывает рыбу, она использует очень глубокие образы на своем языке, которые рисуют очень подробное изображение рыбы. Епископ отмечает: «Пока его жабры дышали ужасным кислородом / – пугающими жабрами / свежими и свежими от крови / которые могут так сильно порезаться» (Bishop, 767). То, как она описывает эту рыбу, очень ярко и имеет отрицательный оттенок. Жабры рыбы были «свежими и свежими с кровью / которые могут так сильно порезаться», что указывало на то, что рыбе может быть нанесен ущерб в процессе наматывания рыбы. Одна только эта линия дает очень сильный и негативный образ рыбы. Если бы вы прочитали эту строку как описание рыбы, вы, вероятно, подумали бы, что это рыба-убийца. Хотя это просто нормальная рыба, которая была заколота крючком. Итак, из тех строк, которые привлекли внимание, когда в игру вступило описание рыбы.

На протяжении всего стихотворения епископ использует изменения в дикции, чтобы описать рыбу, которая может выделять различные значения того, на что похожа рыба. Епископ объясняет: «Он был покрыт пестрыми ракушками / тонкими известковыми розетками / и заражен / крошечными белыми морскими вшами / и под двумя или тремя свисающими ветвями зеленой травы». Интересно, как епископ описывает внешний вид рыбы. Когда она впервые ссылается на покрытие ракушек на рыбе, она использует слово «крапчатый» для описания слоя ракушек. Ракушки – это ракообразные, которые прикрепляются к внешнему покрову рыбы и питаются из воды. Они паразиты, которые живут в океане, поэтому они не очень красивы. Слово в крапинку много раз используется для описания чего-то, что может быть «красивым». Люди могут использовать слово «спекл», если они говорят о хорошей цветовой гамме. В данном случае речь идет о крупном ракообразном, который обитает на коже рыб и питается ими. Кроме того, очень интересно, как она использует «мелкие розочки лайма», чтобы описать, что было на рыбе. То, как оно сформулировано, кажется, что с него свисает что-то элегантное или чистое. Но, с точки зрения рыбы, это может быть лилия или пучок сорняков, свисающих с рыбы, что не было бы признано «прекрасной розеткой». В лице зла угнетатель может иметь окончательную власть над жизнью и смертью. Здесь епископ находится в том энергетическом пороге с рыбой. Макфарланд отмечает: «Смерть находится на краю поэмы Бишопа хотя бы потому, что говорящий обладает силой жизни или смерти над рыбой» (McFarland, 1982). Епископ может рассматривать добычу как победу, но в этой ситуации она является решающим фактором между жизнью или смертью. Судя по подробностям рыбы, она уже казалась потрепанной. Епископ описывает: «Если бы вы могли назвать это губой / мрачным, мокрым и похожим на оружие / повесил пять старых кусочков рыбы / или четыре и проволочный лидер / с прикрепленным вертлюгом / со всеми пятью большими крюками / крепко у него во рту »(Епископ, 768). Эта рыба уже несколько раз была обманута в процессе ловли рыбы. Рыбак ловит крючок, поэтому рыба считает, что это еда. Это часто случается с началом угнетения, пустые обещания могут привести к повреждению в конце. У этой рыбы было пять больших крючков, которые уже дрогнули во рту от других происшествий. В этом стихотворении епископ так глубоко погружается в метафоры о рыбе, что теряет контроль над реальностью рыбы.

В «Рыбке» епископы получают большое чувство радости от ловли этой рыбы. На протяжении всего своего стихотворения она использует очень провокационные метафоры, чтобы обсудить красоту рыбы. Но порой в стихотворении ее склонность к описанию рыбы расходится с реальностью этого. Доти отмечает: «Люди уходят из истории, в которой они живут все время; повседневная жизнь полна небольших моментов разрыва, исчезновения и внутренней жизни. Но иногда эти переживания более продолжительны и глубоки. Женщина в лодке, держащая ее добычу, всплыла из причинности; ее встреча с инаковостью перестраивает ее ощущение мира »(Doty, 2010). По большей части рыба не была красивым существом. С самого начала стихотворения она говорит, что поймала «потрясающую рыбу». Из этого предложения вы можете поверить, что пойманная епископом рыба была прекрасным уловом на стене. Епископ перешел от подробного описания внешней части рыбы, затем к внутренней части рыбы и снова к внешней стороне (Doty, 2010). При этом формат поэмы был очень коротким, но все они были сгруппированы в одну гигантскую строфу. Форматируя стихотворение таким образом, в этих коротких строках рассказывается история. Епископ использует стратегию одного длинного строфа, чтобы создать кульминацию истории, чтобы заинтересовать читателя. Она использует короткие мощные предложения, чтобы действительно убедить вас, что эта рыба невероятна. Катрон уточняет: «Епископ передает эту эмпатию читателю с помощью плотных и требовательных описательных фраз, изобилующих сравнениями и метафорами» (Catron, 2002). В этом стихотворении Бишоп строит историю о красоте рыбы. Когда вы сначала читаете стихотворение, возникает ощущение подъема, как будто в конце работы будет большой кульминационный момент. Чем глубже она погружалась в физические проблемы рыбы, тем больше вины она чувствовала. «Стыдно и в ужасе от жестокого обращения с рыбой, она испытывает драматическое изменение сердца» («Обзор:« Рыба »). Когда это изменение в сердце, кажется, происходит, когда вся история изменилась. Она восхваляла эту рыбу, как трофейную победу, но, увидев всю рыбу и после того, как вся история нарастает, она в итоге отпускает рыбу.

Наконец, в нашем современном американском обществе угнетение – это то, что все еще существует и наносит ущерб людям и наносит ущерб их жизням. Процесс ловли рыбы может представлять, насколько обычные люди справедливы по сравнению с тисками угнетения, которые они не могут контролировать. Возможность может прийти к людям во всех формах и формах. Однако для многих людей возможности могут быть скудными и их невозможно получить. Епископ использует мощные образы, короткие предложения и длинные строфы, чтобы показать, как развивается история, чтобы продать красоту рыбы.

Цитируемые работы

Ссылки «Обзор:« Рыба ».» Gale Online Encyclopedia , Gale, 2017. Литературно-ресурсный центр, по состоянию на 18 апреля 2017 г.

Епископ, Елизавета. “Рыба.” Бедфорд Введение в литературу. Ред. Майкл Мейер. 10-е изд. Бостон: Бедфорд / Сент-Мартин, 2013 год.

Катрон, Кристина Р. «Рыба». Мастерские сюжеты II : поэзия, пересмотренное издание, январь 2002 г., стр. 1-3. EBSCOhost,

Доти, Марк. «Потрясающая рыба». Обзор Новой Англии, нет. 2, 2010, с. 58 . EBSCOhost

, Макфарланд, Рональд Э. «О« Рыбе ».« О рыбке », Иллинойский университет , www.english.illinois.edu/maps/poets/a_f/bishop/ fish.htm. Доступ 18 апреля 2017 года.

<Р>

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.