Техника правдоподобия для отображения реальности войны сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Техника правдоподобия для отображения реальности войны

С неизбежной угрозой глобальной войны, нависшей над Европой, страх и враждебность бросили тень на континент. Война, которая почти уничтожит поколение молодых людей, стала реальностью для писателей, поэтов, ученых и художников, которые оставили впечатление, которое никогда не забудется. Первая мировая война оказалась темным и бурным периодом в европейской истории, который впоследствии стал источником вдохновения для современных авторов, чьи работы исследовали влияние и влияние Великой войны на этот период. Посредством некоторых знаковых литературных произведений, основанных на войне, более широкое понимание трудностей и жестокости устанавливается с использованием элементов правдоподобия. Правдоподобие можно определить как «подобие реальности в драматической или недраматической фантастике». Техника пытается представить реалистичное представление о событии и вызвать его правдоподобие для читателей. Правдоподобие возникло из теории мимесиса Аристотеля, которая применялась к художникам, пытающимся изобразить реальность в своих работах. Само слово происходит от семнадцатого века, а техника стала популярной в романах в течение 20-го века. В историческом художественном произведении его целью может быть пропаганда историчности и создание более сильной эмоциональной привязанности между читателем и текстом. Verisimilitude предлагает платформу для описания жестокости в реалистическом свете. Два романа, которые в значительной степени зависят от создания правдоподобия, – это «em> Войны Тимоти Финдли и « Дорога призраков »Пэта Баркера. Оба включают правдоподобие как инструмент вовлечения и поддержания баланса реализма в художественной работе.

В Войнах главный герой, канадский солдат по имени Роберт Росс, борется с внутренними конфликтами тоски и сожаления, одновременно сражаясь с настоящей войной в Европе. Финдли рассказывает большую часть истории глазами репортера, который пытается узнать правду о Роберте Россе, используя отчеты из первых рук от родственников и друзей, которые знали Роберта. Сложный рассказ романа создает нелинейный сюжет, который вращается вокруг репортера и Роберта Росса. Метод репортера, рассказывающий историю, создает элемент правдоподобности, поскольку дает более чем одну точку зрения на жизнь Роберта. Findley объединяет элементы правдоподобия, чтобы создать часть исторической фантастики, все еще представляя основную фактическую жестокость на поле битвы. Точно так же Дорога призраков достигает правдоподобия, следуя истории Билли Прайора и Уильяма Риверса, граждан Великобритании, которые играют разные роли в военных действиях. Приор – солдат из маленького городка в Шотландии, переживающий войну из первых рук, похожий на Роберта Росса. Опыт Приора в окопах как офицера, возвращающегося во второй тур по Франции, дает ему преимущество, но не спасает его от ужасов, которые война приносит всем. Уильям Риверс, психиатр, работающий в больничной палате в Англии, представляет нелинейную сюжетную линию, перемещающуюся между больницей и воспоминаниями о его времени в племени охотников за головами в Тихом океане. Это позволяет Баркеру рассказывать две истории с точки зрения одного и того же персонажа, как внутри, так и вне войны. Баркер делает это, пытаясь выразить истинную тщетность войны, рассказывая историю о том, что станет «потерянным поколением» для Западной Европы. Чтобы продемонстрировать важность этой общей темы, правдоподобие вызывает серьезный тон. Работа Риверса в больнице сохраняет правдоподобный и часто мрачный тон, в то время как его жизнь с охотниками за головами включает в себя элементы духовности, которые не затрагивают «Войны». Успешное использование правдоподобия может способствовать согласованности романа и способствовать его правдоподобности. Будь то использование Баркером ужасающих, детализированных образов или явные намеки Финдли и историческая точность, оба романа достигают правдоподобия. Именно особые приемы, которые использует каждый автор, отличают два военных романа и их реалистичные перспективы.

Войны пронизаны подробными, яркими изображениями животных, которые часто сопровождаются жестокостью. Финдли вызывает реализм в этих сценах через жалость к убийству невинных животных. Во время пребывания Роберта в S.S. Massanabie описывается раненая лошадь с «сломанной ногой, вытянутой за спиной, настолько сильно разбитой, что показала кость…», в ​​то время как «она скулила и пыталась снова подняться, но ее усилия были совершенно бесполезны». С изображением кости и нытьем лошади смесь визуальных и слуховых образов создает жестокость в сочетании с реалистическими элементами страданий лошади, вызывая симпатию к лошади. Изображения направляют правдоподобие, поскольку они усиливают мучительную агонию, а также затрудняют борьбу с войной. Лошади становятся символом невинности и храбрости людей на передовой, их бесполезно и жестоко убивают в битве. Боль, связанная со страданиями свидетелей, представлена ​​в образе Родвелла, солдата, сражающегося вместе с Робертом в окопах. Родвелл прибывает на свой новый пост, чтобы найти солдат, «убивающих крыс и мышей», и вынужден «наблюдать за убийством кота» (Findley 150). Это садистское поведение становится механизмом выживания, который отвлекает мужчин от ужасных траншейных условий и жестоких человеческих событий, свидетелями которых они являются. Однако постоянная ненужная бойня заставляет Родвелла покончить жизнь самоубийством, выделяя его как единственного солдата, который пытается остановить это варварство. Несмотря на самоубийство, черту, обычно ассоциируемую с плохим психическим здоровьем, он по иронии судьбы представляется самым здравомыслящим солдатом в этой ситуации. Это подчеркивает, насколько война разрушает психическое здоровье солдата, которое герои выражают, совершая отвратительные, варварские злодеяния. Чтобы поддерживать связь, Финдли включает в себя два различных метода борьбы с жестокими элементами войны посредством использования изображений животных. Солдаты принадлежат к разным возрастным группам и социальным группам, поэтому для каждого мужчины вполне естественно иметь разные методы борьбы с жестокостью, что делает описание Финдли более правдоподобным. Во время пожара в сарае Микл произносит «молитву за Роберта Росса… о быстрой смерти», и когда Роберт едва спасается, он несколько раз произносит «‘ [t] he dog »» перед тем, как потерять сознание (Findley 212). Несмотря на невероятное событие, когда пятьдесят огней попали в сарай, Роберт и Микл продолжают выражать общие человеческие ценности. Они, однако, не становятся варварскими дикарями, поскольку представляют высший уровень людей с состраданием и пониманием войны. Сострадание – это выдающаяся человеческая черта, которая часто теряется или забывается во время войны, но что Роберт и Микл выражают в этой сцене. Забота Роберта о собаке и забота Микла о Роберте создают правдоподобие, выражая гуманные ценности, несмотря на жестокие ситуации. Они демонстрируют тот тип мужества, который Финдли не часто включает в Войны , но благодаря этому Финдли наделяет Росса и Микла более альтруистическими качествами, позволяя им проявить больше сочувствия к главному герою. Природа продолжает играть важную роль в создании реализма, добавляя общие связи в мир, наполненный абсурдными и ужасающими реальностями.

Подробное описание настроек, в частности неблагоприятных погодных условий, становится еще одним методом, который Findley использует для создания правдоподобия. Он представляет бурную обстановку в Бельгии, где погодные условия делают борьбу с войной еще более трудной. Во время рейса в Европу «бушевавший шторм был реальным, и он вызвал хаос в каждой четверти корабля… кувшины молока и воды разбились о палубы» (Findley 57). Здесь описание плавания корабля через штормовую Атлантику не только открывает общие знания о климате Атлантики, создает чувство правдоподобности, но также создает патетическую ошибку и предвещает неизбежную опасность войны. Это также можно рассматривать как метафору для мужчин, вступающих в битву и, возможно, умирающих. Вдали от фронта миссис Росс пытается справиться с вовлечением сына в войну, «разыскивая штормы» и получая «удовольствие от дождя и снега» (Findley 151). Чтобы сопоставить жестокие условия, которые она воображает, как выносит ее сын, она без необходимости подвергается суровой погоде. Для матери естественно горевать об отсутствии ее сына; Финдли использует свою собственную подверженность суровой погоде как другую форму предзнаменования, а также для продолжения правдоподобия. Наряду с погодой реалистичные описания физической обстановки, такие как использование исторически точных городов и регионов, помогают создавать достоверность и достоверность. По прибытии Роберта во Францию, Финдли предоставляет описание Ипра и Фландрии, заявляя, что «[его] его тыл, то есть Юго-Запад, является единственной физической достопримечательностью, которую стоит упомянуть: Кеммел Хилл» (Финдли 75). На самом деле Кеммел Хилл находится к юго-западу от Ипра и был ключевым стратегическим пунктом для контроля во время войны. Использование Финдли конкретных, подлинных достопримечательностей региона позволяет ему поддерживать географический и исторический реализм. Это становится полезным позже, когда Финдли представляет эпизоды жестокой войны, поскольку они становятся более правдоподобными благодаря реалистичным условиям и поддерживают элемент историчности.

Ужасные изображения насилия с помощью визуальных образов, возможно, являются наиболее эффективной техникой для демонстрации жестокости войны, особенно в сочетании с правдоподобием. Когда разрушительный артиллерийский обстрел обрушивается на людей в окопах, «… земля покачивается. Вперед. Назад. Вперед. Полузащитник… наполнился дымом, и вещи начали падать. Шлемы, книги, консервы… стук пистолетов был не столько шумом, сколько жестоким ощущением повторного удара »(Findley 121-122). В этом описании используются три различные формы сенсорных образов, включая зрительные, слуховые и кинестетические, каждый из которых олицетворяет артиллерийский обстрел как своего рода надвигающуюся внешнюю силу, нападающую на людей. Это подчеркивает элементы жестоких условий, в которых солдаты вынуждены жить и переживать, пытаясь соединить заграждение с соответствующими впечатлениями. От рук огнемета: «[земля] была в огне [и] [т] веревки были уничтожены, а другие вышли вперед… но никто не поверил» (Финдли 147). Несмотря на публикацию романа спустя долгое время после того, как огнеметы были впервые использованы, Финдли описывает их как новое и невероятное изобретение, подходящее реакционным солдатам, впервые испытавшим эту форму оружия. Историческая точность позволяет Финдли представлять жестокие образы разрушения, не вызывая большого шока или сомнений, и таким образом передавая правдоподобие. Один из самых ужасных случаев в романе происходит, когда Роберт Росс подвергается сексуальному насилию со стороны своих коллег-солдат. Роберт оказывается беззащитным в темной комнате, когда четверо мужчин потянулись «к его губам, пока он не подумал, что его челюсть сломалась … он потерял чувство тяжести … кто-то ударил его по лицу … [все] он мог чувствовать, был в форме человек, который вошел в него, и ужасная сила той силы, с которой это было сделано »(Findley 193). Это смелое, быстрое действие вызывает дискомфорт через шокирующие образы, которые представляют жестокость, с которой солдаты сталкиваются на войне. В этой сцене нарушены зрительные ощущения, и это сообщается только через кинестетические образы, которые дают более тревожные описания реальности ситуации. Описания отчаяния и ужаса, переживаемые Россом, находятся в моменте полной растерянности и хаоса, что делает это самой жестокой точкой романа.

Метод Финдли, который приостанавливает недоверие читателя, основан на историчности и ужасных, детализированных изображениях, аналогично тому, как это делал Пэт Баркер в Призрачной дороге . Тем не менее, Баркер имеет более научный подход к использованию образов. Это начинается с описания раненого солдата Халлета, находящегося в больнице с его «разоблаченным глазом [который] глубоко утонул в его черепе… [t] henia cerebri pulsat [ing], похожим на какую-то странную подводную форму жизни, возможно, рот морского анемона », давая понять, что он в очень тяжелом состоянии. Баркер переплетает медицинские термины с использованием сравнения, чтобы создать более четкое изображение сцены в больнице. Реалистичная больничная палата заключает в себе ужасную жестокость того, как эти люди пострадали, когда они вернулись, и это стало очевидным из ужасных реакций близких, которые посетили. В разгар громоздких военных эпизодов Билли Прайор отклоняется от любой морали и использует местного французского мальчика, пострадавшего в результате войны, чтобы ослабить свою сексуальную напряженность. Предшествующий рассказывает в его дневнике: «Я снял с него штаны и ящики и начал обнюхивать нос и говорить языком… Запах хризантем, оставшихся в воде слишком долго, а затем более глубокий дружеский запах…» (Баркер 248). Эта сцена отличается от предыдущей больничной сцены, поскольку она представляет собой запись от первого лица из журнала Приора и стимулирует обонятельные чувства повседневными цветами, чтобы отвлечь внимание от отвратительных действий. В некотором смысле, Приор делает перерыв в войне, но все еще показывает признаки того, что он был затронут кровью и трагедией, которые война уже навлекла на него. После контратаки на линии фронта Приор пишет: «[b] обнажился дождь, много крови, много вещей, а не кровь по шее. Один глаз исчез … Я думал, какая польза? Он все равно умрет »(Баркер, 196). Хотя это может показаться пессимистичным, Приор прямо рассказывает историю в своем дневнике, поскольку он искренне чувствует, что она закончится смертью Халлета. Тон Приора говорит о том, что Халлету некуда вернуться от жестокости, с которой он столкнулся.

Большая часть романа разворачивается в больнице Уильяма Риверса, где он работает терапевтом с солдатами, которые вернулись после ужасных событий на фронте. В больнице Риверс считает, что «… правила медицины – это одно, а правила ритуальной драмы – совсем другое», но тогда диагнозы «довольно необычные …

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.