Сравните и сопоставьте стихи сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Сравните и сопоставьте стихи

«Out, out» – это стихотворение, написанное Робертом Фростом, рассказывающее историю мальчика, у которого отняли у него жизнь в крайне неприятных обстоятельствах. По сравнению с этим, «Инвалид» Уилфреда Оуэна изображает молодого человека, который оставил часть себя на войне. Оба стихотворения утверждают идеи, которые внушают краткость наряду с хрупкостью обоих персонажей в стихотворении, в дополнение к сущности, что жизнь будет продолжаться, что единичная жизнь, такая как жизнь персонажей, незначительна в универсальном масштабе, как когда молодой солдат из «Инвалид» вернулся с войны, его забыли, а мальчика из «Вне, вне», где люди вокруг него двигались, даже когда он только что умер. «Горит, короткая свеча! Жизнь – лишь ходячая тень, бедный игрок, который стоит и нервничает на сцене, а потом уже не слышно». Это, несомненно, справка из Макбет Шекспира, который иллюстрирует образ колеблющемся свете свечи, которая является хрупким и недолгим. Это также напоминает дух жизни, который в то же время так же краток и легко выхватывается. В отличие от «Отключено», «Из, вне»

В фильме Роберта Фроста «Out, out» трагическая авария не ставит мальчика в вину. С другой стороны, «Отключено» Оуэна было частично признано виновным. Тот факт, что это не было ошибкой мальчика в «Out, out», вызывает жалость в аудитории, потому что они знают, что не было ничего, что могло бы быть сделано, чтобы остановить это. Точно так же в «Инвалиде» молодому человеку промывают мозги пропагандой, чтобы поверить, что война велика и весела. Это побуждает зрителей испытывать жалость к молодому человеку, так как он верил, что война не сможет ему навредить. Отчаяние, вызванное у читателя неожиданной смертью ребенка и ошибочным предположением солдата о том, что война славна, является главной чертой как «Отключено», так и «Ушли». Солдат верил, что война будет великолепной, но он, однако, возвращается дом не героичен и избегает других “целых” людей. На его восприятие жизни и его взгляд на войну радикально повлиял его неправильный выбор. Первоначально молодой солдат был пойман в сложном сне с «украшенными драгоценными камнями рукоятками для кинжалов в клетчатых носках» и «умных салютов и ухода за оружием; и уйти, и заплатить долги». И все же, как он понимает, это все иллюзии, которые ему удалось обмануть и посвятить себя.

Прекрасный образ войны, который он сформировал в детстве, вскоре изменился, и его большие надежды контрастируют с короткой, тупой реальностью, где он «проведет несколько больных лет в институтах и ​​сделает то, что правила считают разумным». Мы, как зрители, чувствуем к нему жалость и сочувствие, поскольку его ожидание разочаровано, и он в конечном итоге разочарован. Кроме того, есть шокирующее осознание того, что все, что он считал правдой, когда ему «нравилось мазать кровь по ногам» и «думал, что ему лучше присоединиться», было доказано ошибочно его опытом, и читатель чувствует побуждение чтобы дать ему небольшую степень комфорта, которого он лишен сейчас из-за своих уродств, и он «заметил, как женские глаза передают его сильным мужчинам, которые были целы». Точно так же в «Out, out» читатель испытывает боль от мучительной смерти ребенка. Пила «как будто доказать, что пила знала, что значит ужин, выпрыгнула из рук мальчика». Это пример ярких образов, которые позволяют нам чувствовать происходящие события и понимать все чувства и сенсорные перегрузки в сцене, и поэтому мы страдаем вместе с ребенком. Некоторое предупреждение о его смерти становится очевидным из-за повторения «рычания и грохота», намекающего на надвигающуюся смерть и боль, которая, вероятно, будет испытана, что вызывает более сильную реакцию читателя, который чувствует меру горя и сочувствия, когда они что-то осознают и вот-вот произойдут, тогда как, по иронии судьбы, мальчик все еще неосознанно завершает свою обычную рутину, ничего не подозревая. Его испуганный, злой и панический голос, когда он кричит «Не позволяй ему сестра!», Кроме того, он заставляет читателя испытывать повышенное сочувствие и жалость к своему положению. Как он до такой степени, что он не может организовать свою мысль и испытывает чистый ужас. Он потеряет свою семью, а также упустит все прекрасные вещи в жизни, которые ему еще предстоит понять и почувствовать – например, спокойную картину в начале стихотворения и все «душистые вещи», а также « пять горных хребтов …

Под закатом далеко в Вермонт. Сила чувства и сострадания персоны, которую он хотел бы, чтобы они «назвали это днем… чтобы угодить мальчику», углубляет и усиливает сожаление и убогость сцены, потому что это говорит о том, что я закончил день рано, тогда мальчик не мог бы умерли так жестоко. Подчеркнута меланхолия и тоска по тому, что могло бы быть, и это делает смерть самым острым моментом стихотворения. И Роберт Фрост, и Уилфред Оуэн используют тот факт, что главные герои в обоих стихах молодые. Это показано в многочисленных ссылках на персонажа, который был мальчиком в «Out, Out». Примером этого являются: «Выскочил из рук мальчика» и «Выполняю мужскую работу, хотя ребенок в душе…». Точно так же в «Инвалиде» персонаж показан молодым, когда офицеры по набору в армию позволили ему войти в армию: «Улыбаясь, они написали его ложь: в возрасте 19 лет». Это вызывает симпатию, так как оба персонажа молоды. В отличие от «Disabled», «Out, Out» использует персонификацию, чтобы трагическая авария выглядела почти как убийство. Персонификация показана в первой строке текстов: «Жужжание увидела, как гремели и гремели во дворе», а строки 15, 16: «Как будто доказать, что пилы знали, что значит ужин, выпрыгнули из рук мальчика или, казалось, прыгнули …» , Это вызывает симпатию к мальчику, потому что убийство намного хуже, чем трагический несчастный случай. В «Отключено» текст гласит «вылил это в дыры в ракушках, пока вены не высохли» – это может означать, что «это» будет жизнью персонажей, и как он изначально был полон жизни, но теперь у него ничего нет и осталось голые.

Оуэн описывает эту потерю жизни как потерю “половины своей жизни”, в которой он должен будет провести остаток “в институтах, изолированных от сообщества и его прошлого”. Аналогично этому, «Out, out» использует «Когда он повернулся к ним, держа руку наполовину в апелляции, но наполовину, как будто чтобы не дать жизни пролиться». Это говорит, во многом как «Инвалид», о крови, покидающей их тела, и изображении крови как жизненной сущности двух людей.

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.