Раз за разом сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Раз за разом

Вирджиния Вульф: «На маяк» – это, в конечном счете, праздник человеческого духа. В романе время является синонимом океана и тьмы, и этот триумвират сил, по сути, выступает в качестве антагониста. Время течет и течет, продолжаясь непрерывно, разрушая все, что лежит на его пути. Это высшая сила природы, непреодолимая, непреклонная. Принимая во внимание, что он подчеркивает полную незначительность и мимолетность человечества, он одновременно подчеркивает две величайшие способности человечества – способность адаптироваться к монументальным изменениям и способность заморозить определенные моменты времени. Действительно, в этих двух способностях человечеству удалось несколько укротить влияние времени, победив его хотя бы на мгновение. Хотя поначалу кажется, что время победит человечество, в конце концов уничтожив все его достижения и славу, к концу романа осознается, что, хотя оно может в конечном итоге подорвать человеческую честь, необходимо, даже необходимо, допустить человеческий блеск и счастье быть таким же интенсивным и таким же лелеенным, как оно есть.

С самого начала романа мистер Рамсей и госпожа Рамсей размышляют над временем и его последствиями. В первом упоминании о времени миссис Рамсей сравнивает его с волнами, говоря: «… [T] он монотонно падает на пляж… как призрачный барабан, безжалостно избивая меру жизнь … заставила ее думать о разрушении … и предупредила … что все это было эфемерно, как радуга … “(15-16). Точно так же г-н Рамсей читает себе строки из стихотворения славы, чести и бессмертия Теннисона «Бригада легкой бригады». Он думает про себя: «… Как долго длится? … Тот самый камень, который человек пинает сапогами, переживет Шекспира »(35). Они оба болезненно осознают, насколько ничтожно человечество, и в частности, оно относится к миру и в целом. Для миссис Рамсей волны действуют как часы, измеряя остаток ее жизни, насмешливо напоминая ей, что она ничто, и что все, чем она является, и все, что она делает, в конечном итоге будет уничтожено. То же самое относится и к мистеру Рамсей, который думает про себя, что даже величайший из людей в конечном итоге будет забыт, их воспоминания будут стерты с течением времени, пережитые каждым, казалось бы, незначительным камнем. Однако он не может с этим смириться, и поэтому другие, а именно миссис Рамсей, должны его заверить, что он действительно важен для мира.

<Р> г-жа. Рамсей рассматривает течение времени на гораздо более личном, эмоциональном уровне, чем мистер Рамсей, принимая и управляя им по-другому, чем он. Она думает про себя: «… она никогда не хотела, чтобы Джеймс вырос на день старше! или Cam либо. Этих двух она хотела бы сохранить такими, какими они были … никогда не видеть, как они растут … Теперь они были счастливее, когда снова будут … Почему они должны расти и потерять все это? » (58-59). Здесь она обдумывает проблему, считая ее несправедливой, но в конечном итоге она может принять реальную ситуацию. Она соглашается с тем, что счастье действительно мимолетно и мимолетно, но верит, что, хотя оно и проходит в одно мгновение, оно, тем не менее, может быть заморожено во времени, в памяти до тех пор, пока кто-то желает удержать его там. На вечеринке, ее окончательный триумф, она думает про себя:

Все казалось возможным. Все казалось правильным. Прямо сейчас (но это не может продолжаться, подумала она, отмежевываясь от момента…), только теперь она достигла безопасности… Ничего не нужно говорить… Она осторожно помогает мистеру Бэнксу особым нежным частям вечности… [T] здесь согласованность вещей, стабильность; что-то, она имела в виду, невосприимчиво к изменениям и сияет … перед лицом потока, мимолетного, спектрального … В такие моменты, подумала она, создается вещь, которая длится … Это не может продолжаться, она знала … [ но] на данный момент она подвешена (104-106).

Здесь, в этот великолепный момент славы, экстаза, своего величайшего успеха, она наслаждается совершенством всего этого. Все, наконец, щелкнуло, встало на свои места, и на этот раз все, что ей нужно сделать, это насладиться и запомнить это. Хотя она и наслаждается моментом восторга, глубоко внутри она также горько знает, что это не может и не будет длиться долго. Такова сущность, хрупкая сладость счастья, и она это принимает. «Ногой на пороге она дольше ждала сцены, которая исчезала, даже когда она выглядела, а затем… она изменилась… она стала, как она знала, бросив последний взгляд через плечо, уже прошлое» (111). ).

Завершая первый раздел «Окно», часть, в которой время пополудни проходит на сто двадцать четыре страницы, мы подошли ко второй части романа «Время проходит». В этом разделе время буквально проходит; это главное действие сюжета. Он проходит мощно, сильно, без задержки и без эмоций. Он сметает происшествия человеческой жизни в ничтожность забвения, напоминая человечеству, что каждая жизнь – лишь преходящее пламя, горящее ярко, но недолго. Десять лет занято менее чем на двадцати страницах, и за это время миссис Рамсей, Прю и Эндрю умирают. Каждый убит в квадратных скобках не более двух предложений. Никакой смерти не объясняется больше, чем это, потому что в конечном итоге это все, что каждая жизнь стоит в скобках. Смерть миссис Рамсей, любимого главного героя из «Окна», дана только в одном предложении и только после факта. Вульф пишет: «[Мистер Рэмсей, спотыкаясь в коридоре темным утром, вытянул руки, но миссис Рэмсей, внезапно умершая прошлой ночью, его руки, хотя и были вытянуты, оставались пустыми] »(128). Такова жизнь, таково и время. Со временем все изменилось. Когда миссис Рамсей когда-то была в центре внимания книги, здесь ее смерть требует только одного предложения. Похоже, что время забрало миссис Рамсей и уже начало стирать ее память. Кроме того, она также переняла наследство ее красоты, Прю, и наследие величия ее мужа Эндрю. Время может двигаться медленно, с трудом, каждая минута лениво тянется к следующей, как это видно в первой части; однако, в другое время, он мчится холодно, точно, исчезая в подвешенном состоянии и по-видимому оставляя человечество позади. Так проходит время, начинается, продолжается и заканчивается.

С последней частью книги мы возвращаемся к началу. Название раздела, «Маяк», возвращается к названию романа, и параллельно с этим возвращением темп времени делает то же самое. Сцена аналогичным образом возвращается к побережью Шотландии, где когда-то отдыхала вся семья, и только теперь читатель может ясно и отчетливо увидеть, насколько сильно все изменилось. Семья была уничтожена, дом пришел в упадок. Все несчастны, а отношения напряженные, слабые и неудобные. Тем не менее, перед лицом такого полного и полного изменения по сравнению с последней сценой, где мы стали свидетелями семьи в беседке, обеда миссис Рамсей, остается искра надежды. Возвращаясь, воспоминания усиливаются. Действительно, Лили не может перестать думать о миссис Рамсей. Время не стерло ее память, и это самая далекая вещь от правды. Она живет сейчас так же сильно, как и всегда. Время не смогло стереть ее или ее наследие. Вспоминая миссис Рамсей, Лили также вспоминает Чарльза Тэнсли. Она сравнивает свои воспоминания с произведением искусства. Вулф описывает это, говоря: «… [T] его сцена на пляже, например, этот момент дружбы и симпатии, который сохранился после всех этих лет, так что она погрузилась в свою память, чтобы изменить свою память о нем, и в уме остается воздействие на человека как на произведение искусства »(160). Время не смогло стереть воспоминания людей, и счастье, которое казалось таким мимолетным, также продолжалось. Лили наиболее ярко помнит заповедь миссис Рамсей о жизни «стоять здесь» (161). В момент радости миссис Рамсей она также создала произведение искусства в своей памяти, навсегда заморозив его и сохранив его от разрушающего воздействия времени. Лили делает то же самое, и при этом останавливает, казалось бы, неотразимое продвижение Time. Эта способность заморозить время, изолировать радостную память и сохранить ее в такте навсегда – вот что позволяет человечеству адаптироваться к изменениям. Эти воспоминания действуют как якоря, неизменные, маяки, ведущие человечество через коварные воды неизвестного, позволяющие создавать больше этих воспоминаний в обстоятельствах, которые, по-видимому, не позволят их создать. Вульф пишет: «[T] его вечное прохождение и отлив … был [окончательно] поражен стабильностью» (161).

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.