Последствия войны, описанные в «Комнате Иакова» Вирджинии Вульф сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Последствия войны, описанные в «Комнате Иакова» Вирджинии Вульф

1910-е и начало 1920-х годов были завалены историями о людях, которые отдали свои жизни за свою страну в Первой мировой войне. Поэзия, песни, радиопостановки и многие другие романы посвящены этой теме. Почти все эти истории были посвящены молодому человеку из хорошей семьи, у которого весь мир был у его ног, и долгой, успешной жизни впереди. Затем этого молодого мальчика призвали на службу в «великую войну», и, будучи смелым и благородным парнем, он не отказывался. Вместо этого он брал в руки оружие и шел с друзьями, братьями и совершенно незнакомыми людьми, чтобы сражаться в неожиданно жестокой войне, только чтобы умереть в бою. Некоторые из этих работ, такие как Прощание с оружием »Хемингуэя, Зигфрида Сассуна« Какое это имеет значение? » или Все тихо на Западном фронте Эрика Марии Ремарка, например, принимают явно антивоенный тон, считая конфликт бессмысленной пародией. Другие, например, «На поле Фландрии» Джона Маккрэя, считают войну более благородным делом.

Но ни один из этих повествований, будь то за или против войны, оптимист или пессимист, не представляет интереса для Вирджинии Вульф. Пытаясь создать роман для нового века, она пишет о войне с совершенно иной моральной точки зрения. Мир уже заполнен книгами о смелых молодых героях-мужчинах, поэтому в ее книге «Комната Иакова» такого персонажа не будет – на самом деле он будет скучно отсутствовать. Многие художественные произведения уже осуждают потерю невинности, поэтому она не будет беспокоиться об этом, а скорее посмотрит на унылое будущее, которое большинство этих мужчин фактически потеряли. И она также попытается показать нам настоящих жертв этой войны – не мертвых, а женщин, которые должны забрать после смерти и солдата. В этом эссе я рассмотрю, как Комната Джейкоба подрезает, высмеивает и ставит под сомнение рассказ о мужском мученике, благодаря его инновационному формату, использованию привычных сеттингов и боевой дикции. Давайте сначала рассмотрим, как история описывает или не изображает своих персонажей. Как упоминалось в предыдущем абзаце, Джейкоб, персонаж, о котором якобы «рассказывают» книга, не фигурирует как таковой в истории. Его видят, думают и влияют на других персонажей, но сам он никогда не служит центральной фигурой – мы не видим мир глазами Иакова. Вместо этого мы видим мир глазами множества других персонажей, многие из которых только косвенно связаны с так называемым «главным героем».

Например, позвольте нам изучить отрывок, связанный с поиском Бетти Фландерс марки в самой первой главе: «Скарборо», – написала миссис Фландерс на конверте и пунктирной линией внизу; это был ее родной город; центр вселенной. Но штамп? Она искала в своей сумке; затем поднял рот вниз; затем упала ей на колени, все так энергично, что Чарльз Стил в панамской шляпе снял кисть »(Вулф 4). История Вульфа плавно переходит от сосредоточения на вдове страны к художнику, пытающемуся получить правильное изображение. Это довольно незначительный момент с точки зрения повествования, но в этом частом переборе точек зрения есть нечто большее, чем просто повествовательное удобство. Нет причин, чтобы эта книга была о Бетти Фландерс, в отличие от Чарльза Стила, или о Чарльзе Стиле, а не миссис Джарвис. Вульф пытается создать историю, в которой есть место для всех; преднамеренное исключение борьбы Стила, как бы то ни было, было бы похоже на акт насилия – заставить его замолчать навсегда так же, как и топор.

Эта история полностью противоречит типичному военному роману до, во время и после Первой мировой войны. От Джонни Дэлтона Трумбо его пистолета до Красного знака мужества Стивена Крейна, < В большинстве романов, написанных о войне и во время нее, основное внимание уделяется событиям самой войны и тому, как один конкретный человек страдает или влияет на это событие. Но это, конечно, не так, как работает конфликт. Он опирается на нескольких людей, многие из которых не присутствуют в самом конфликте. Во многих отношениях, хотя это и не подразумевает никакого насилия или боевых действий, Комната Иакова отображает войну во всей ее масштабности и полноте с большей точностью, чем нарциссические притчи многих других военных историй. Вместо того, чтобы полагаться на способность аудитории сочувствовать одной отдельной фигуре, Вирджиния Вулф представляет нам кавалькаду персонажей, затем показывает нам мир своими глазами и то, как война влияет на каждого из них, хотя и косвенно, на войну и солдат. Это. Похоже, она молчаливо утверждала, что Джейкоб был не единственной жертвой войны, а мужчины не единственными жертвами.

Это усиливается нетрадиционным сюжетом. История не движется линейно и не стоит на якоре в одном месте, а скорее прыгает как во времени, так и в пространстве, опираясь на все – от самой пикаюны до упадка жизни. Они, однако, не изображены как таковые. То, что может выглядеть как наполнитель в другой истории, здесь рассматривается с любовью и уважением. Возьмем, к примеру, беседу между Бетти Фландерс и мисс Джарвис в одиннадцатой главе: «Я никогда не жалею мертвецов», – сказала миссис Джарвис, сдвинув подушку за спиной и сложив руки за головой. Бетти Фландерс не слышала, потому что ее ножницы шумели на столе. «Они отдыхают», – сказала миссис Джарвис. «И мы проводим наши дни, делая глупые, ненужные вещи, не зная почему». Миссис Джарвис не понравилась в деревне »(Вульф 181). И поверхностное содержание, и внутренняя работа этих нескольких предложений проливают свет на критику Вулфа повествования о войне, а именно то, что у молодых людей, отправляющихся умирать, есть повествование, репрезентативное и космическое, в отличие от многих других. Первое предложение этого отрывка – миссис Джарвис, утверждающая, что не испытывает сочувствия к тем, кто скончался – учитывая контекст и тему книги, это неизбежно интерпретируется как сражающиеся в Первой мировой войне или, по крайней мере, включает их. Когда она говорит это, миссис Джарвис делает небрежное, бездумное движение, призванное дать ей больше комфорта. Другими словами, она недовольна своим положением. Бетти, однако, не обращает внимания. Она полностью погружена в свою текущую рутинную работу, и она настолько громка и тягостна, что не понимает, что сказала ее подруга. Далее миссис Джарвис говорит, что мертвецы отдыхают. Их время подходит к концу. Нечто, имеющее окончание, имеет значение, определение и значение лучше, чем что-либо другое при стирании боли. Мало того, что акт смерти убивает, заканчивает жизнь и все маленькие раны и разочарования, которые сопровождают это, но он также делает то, что мертвый человек сделал важным, или часть истории. У солдат, в том числе у Джейкоба Фландерса, погибших в Первой мировой войне, была цель – умереть за свою страну. Многие из них даже не жили достаточно долго, чтобы сомневаться в этой цели. Но никто не играет гимны вербовки от миссис Джарвис и Бетти Фландерс, или утверждает, что бесчисленные эмоциональные жертвы и компромиссы, которые они сделали, были сделаны с определенной целью. Вот почему миссис Джарвис продолжает: «И мы проводим наши дни, делая глупые, ненужные вещи, не зная, почему». Мало того, что это правда в более широком масштабе – живые не становятся мучениками или субъектами историй, в то время как часто мертвые используются в качестве героев или примеров в социальных повествованиях – но даже в отрывке мы видим, что обе женщины заняты бессмысленными, неважными задачами, разработанными по-своему для обеспечения комфорта. Миссис Джарвис двигается и перемещается, что позволяет ей чувствовать себя лучше, в то время как резкие слова Бетти Фландерс заглушают резкие слова миссис Джарвис.

И все же, несмотря на то, что этот момент крошечный и, в конечном счете, бессмысленный, весь роман состоит из таких обменов, случайных встреч и случайных моментов, а не из тщеславных смертей или обвинений сверху. То, что могло бы сойти за беседу за чаем с сопутствующими делами в какой-то другой книге, здесь напоминает нечто вроде гладиаторской игры с эпическими последствиями. Очевидно, это потому, что Вульф думает, что эти тривиальные события по-своему имеют решающее значение – не более или не менее, чем кровопролитная битва – и более того, потому что она пытается дать своего рода значение для заброшенных и безымянных гражданских лиц из война, которая, пока жив, никогда не нашла или не получила. Другой пример такого случая очень близок к концу романа, когда, лежа одна в постели, Бетти Фландерс слышит громкий шум, который она ассоциирует с боевыми действиями: «Опять же, далеко, она услышала глухой звук, как будто ночные женщины били отличные ковры. Морти был потерян, а Сибрук мертв; ее сыновья сражаются за свою страну. Но были ли цыплята в безопасности? Это кто-то двигался вниз? Ребекка с зубной болью? Нет. Ночные женщины били отличные ковры. Ее куры слегка сместились на своих окунях »(Вульф, 246). Ранее Бетти ошибочно принимала эти громкие звуки за оружие, но теперь описывает их как «ночных женщин, бьющих большие ковры». При этом она приравнивает довольно обыденную задачу выбивания пыли из ковра с суматохой Первой мировой войны. Что еще более важно, она описывает женщин как ночных, не только потому, что она в настоящее время ночью в постели, но и потому, что войны женщины сражаются в этом мире невидимыми, скрытыми во тьме, скрытыми от глаз громкими ударами и кровопролитием войны. В следующих нескольких предложениях мы видим, как она клинически просматривает список «жертв» или мужчин в ее жизни, которые ушли по той или иной причине. Но, несмотря на это, акт потери ее сыновей и любовников не затрагивает ее почти так же сильно, как другие крошечные битвы, которые она должна удерживать от проигрыша – цыплята в их курятнике, кто-то внизу, разбитый рот Ребекки. Сибрук мертв, его проблемы позади. Иакова тоже скоро не будет. Но Бетти не нужно терять своих цыплят лисам, а свою собственность грабителям. Фактически, она сокращает свой список мертвых мужских отношений, чтобы более четко сосредоточиться на задачах, которые еще предстоит решить. И даже когда она убедила себя, что куры в безопасности, как и она, лишь слегка смещаются, все же вездесущий грохот нависает над всеми ними. Она может потерять больше, но ничего не может с этим поделать, кроме как ждать и занимать свой разум мыслями о своих курицах, пока не придет больше известий о ее сыновьях или войне. Она страдает от такого же стресса, но ей было отказано в агентстве и признании ее коллег-мужчин. Один отрывок в книге, который я считаю чрезвычайно важным, был следующим: «Можно ли читать их год за годом – неопубликованные работы женщин, написанные у камина в бледном изобилии, высушенные пламенем, для промокания, – бумага изношена до дыр, а перо рассечено и свернуто »(Вульф, 123). Все, что на самом деле пытается сказать этот отрывок, – это то, что женщины пишут столько же рукописей, сколько и мужчин, бесчисленное множество различных работ, связанных с природой, большинство из которых не видно – частично из-за их временной природы, частично из-за того, что мир, в котором они живут, не ценит их вклад.

В некотором смысле, это все комната Джейкоба ; документация множества непрочитанных женских рассказов, стертых кровавыми пятнами войны. Они не перестали происходить просто потому, что мы больше не слышали и не читали о них. Действительно, в определенном свете их можно назвать такими же плохими или худшими, как то, от чего пострадали Уилфред Оуэн и Джейкоб Фландерс – по крайней мере, последние фигуры положили конец их страданиям – война не вечна, и ни один солдат не может пережить каждую битву. В конце концов они пойдут домой или умрут. Это не относится к женщинам, которых они оставили. Для них всегда будет еще один цыпленок для проверки, другое письмо для печати и еще одна война, чтобы забрать их семьи. Название романа Вульфа может быть Комната Джейкоба , но эта комната освобождена от своего довольно неинтересного пассажира, чтобы дать нам лучший вид на улицу ниже, кишащую неслыханными и невидимыми путешественниками. Благодаря своему выбору обстановки, уникальной характеристики и формата Вульф создает историю, которая вытесняет повествование о мужском мученике новым типом истории; один был посвящен борьбе анонимных гражданских лиц, в основном женщин.

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.