Пинтер и Стоппард: конфликт между реальностью и иллюзией сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Пинтер и Стоппард: конфликт между реальностью и иллюзией

Контраст между иллюзией и фактом функционирует как центральный центр бесчисленных текстов в каноне английской литературы. Сюжет занимает видное место в разнообразных жанрах и формах, среди которых и современная драма. «Старые времена», «Розенкранц» и «Гильденстерн мертвы», две классики британского театра конца двадцатого века, иллюстрируют преобладание конфликта между правдой и выдумкой как тему на современной сцене и подчеркивают тематическое значение такого предмета по отношению к преобладающей литературной литературе. мысли и более универсальные высказывания о природе существования и состоянии человека.

Природа реальности – главная забота «Старых времен», сценарий которых столь же незаметно, как и загадочен, как любая форма творчества Пинтера. Эта статья не поддается простому обобщению до такой степени, что сам автор, когда ему предложили описать сюжет, предложил всего пять слов в ответ: «. , , Бывает. Все это происходит. В несколько более подробном разъяснении драматург прокомментировал загадочные и частые молчания, которые отмечают Old Times как продукт пера Pinter, заявив, что остановка в разговоре приводит к тому, что «что-то случилось, что сделало невозможным для кого-то говорить определенную сумму» времени.” Паузы не являются лишними, но возникают из-за натяжения, которое находится ниже поверхности линий. Во многом так же, как значение содержится в том, что не говорят символы, импорт связан с тем, что они делают. Критик Сидни Хоффман отмечает, что с лингвистической точки зрения работа «поочередно упрощена (до уровня банальности) и подвергается пыткам», и «хотя она имеет двойную цель, [она] по-прежнему указывает на. , , понимание «. Old Times – это исследование сражающихся пар (как в метафорическом, так и в буквальном смысле), и именно сопоставление противоположностей одновременно продвигает действие и создает неоднозначность. В самом поверхностном отношении изложение показало бы, что очень мало происходит: супруги, живущие в отдаленной переоборудованной ферме, получают гостя, старого друга жены, после чего взаимодействие между трио вызывает воспоминания о прошедших годах. Тем не менее, язык является странным и нервирующим, изобилующим признаниями и аллюзиями, что предполагает обилие скрытых межличностных и внутриличностных войн. Хоман пишет: «Большинство критиков, иногда утвердительно, иногда отрицательно, обнаружили, что« настоящая »игра была ниже поверхности. , , “между линиями.” Ряд интерпретаций, предлагаемых учеными, «подчеркивают сам акт интерпретации. Каждый из персонажей является «воспринимающим, который искажает», и, создавая мир на частном языке, «отдаляясь от реальности», напоминает художника, вовлеченного в «процесс творения». Могут действовать два способа восприятия и, следовательно, творения: что мы видим о других и что мы настаиваем на том, чтобы другие видели нас ». Это в определенной степени подтверждается замечанием Пинтера: «Это все происходит». Интервью между Дили, Кейт и Анной происходит, и это все; больше ничего нет «То, что мы видим, это то, что мы видим». Этот простой подход к Old Times напрямую связан с беззвучностью, которая пронизывает всю работу Пинтера. Для него: «Когда наступает настоящая тишина, мы все еще остаемся с эхом, но почти нагишом. Один из способов взглянуть на речь – сказать, что это постоянная уловка, чтобы скрыть наготу ». Используя язык в своих интересах, Анна и Дили, которых Элин Даймонд рассматривает как «великолепных исполнителей слов», могут моделировать свое прошлое и настоящее в соответствии с личными предпочтениями; они рассматривают обстоятельства и актуальность как «вопросы выбора языка». Тем не менее, хрупкость этой специально подобранной истории становится очевидной, когда «повествование Кейт, ее последняя речь, разрушает все, что ее соперники пытались установить с помощью словесного распоряжения. Язык здесь – это обоюдоострый меч, который, в конце концов, ранит самих игроков, предает их, потому что он «бесконечно и безнадежно важен». Слова – это инструменты, с помощью которых можно перенести заново изобретенное прошлое в настоящее, и, таким образом, изменить нынешнее состояние вещей от того, чем они являются, к тому, чем они должны быть в умах Дили и Анны. Из реального мира «только Кейт может жить там». Финал далее подчеркивает конфликт притворства и факта, поскольку персонажи участвуют в заключительной пантомиме, которая, как внутри, так и вне событий игры, ограничивает представление. После того, как Анна и Дили предприняли неудачные попытки покинуть сцену, тройка сидит в тени, пока вспышка света не прервет тусклость. Внезапный блеск показывает, что Анна лежит на диване, Дили рухнул в своем кресле, а Кейт сидит на диване посреди запустения. Согласно одной из идей, свет, «как фотография в наших воспоминаниях», подчеркивает, как «словесное творчество» на переднем крае большинства пьес превратилось в безмолвие. Смущающая тишина, которая охватывает сцену, напоминает аудитории, что соперничество между мужем и другом исключает возможность «дальнейших возможностей для словесного отдыха». Архитектура иллюзии, которую Анна и Дили умело создали из «лингвистического выбора», привела к катастрофическому концу. Только Кейт, которая воздержалась от непосредственного участия в конкурсе, остается безмятежной: «Только Кейт сидит прямо, которая не покидает своего места на диване и которая, в отличие от своего мужа и своего друга, не чувствует нужно попытаться сбежать. Один наблюдатель утверждает, что быть в миме неподвижным – значит побеждать ». Отказ Кейт импровизировать в прошлом дал ей спокойствие, которое резко отличается от «Дили упал, рыдал, унижался в кресле». И действительно, «несколько ученых нашли в миме обращение к аудитории. Вынужденные смотреть на сцену в ярком свете, мы «останавливаемся, чтобы увидеть, как мы тоже ведем свою жизнь», и как нет победы «для этих полускрытых, полуоткрытых персонажей», которые отражают образ зрителя.

Розенкранц и Гильденстерн – Мертвые, уделяют еще больше внимания проверке выдумки и актуальности. Сама основа пересмотра «Гамлета» Стоппарда подчеркивает расхождение в этом противоположном соединении, поскольку драматург вставляет многочисленные выдержки из оригинала Барда в его современную вариацию. Наблюдая за эпизодами трагедии Шекспира, одноименные дворяне играют роль наблюдателя. Двое часто комментируют их сходство с традиционной аудиторией. «Я чувствую себя зрителем», – замечает Розенкранц в первом акте. Это самосознание также заметно в таких случаях, когда Гильденстерн, обращаясь к жалкому Альфреду, использует фразу, условно связанную с режиссерами: «Мы дадим вам знать». Рос и Гиль, как их называют в тексте, фактически являются продолжением публики, ставшей свидетелем драмы Стоппарда. Многие из выступлений специально адресованы аудитории, например, когда Рос кричит «Огонь!», А затем продолжает, говоря зрителям: «Они должны сгореть до смерти в своих туфлях». Автор противопоставляет «реалистичный» дуэт выдуманным персонажам Гамлета. Как указывает Ричард Корбаллис, важно, чтобы устранение знаменитого монолога «быть или не быть» лишает Гамлета еще одной возможности напрямую общаться со своей аудиторией »и, таким образом, усиливает чувство искусственности, которое передается Эльсинора шекспировского изобретения. Во многом таким же образом, кажется, что трагедианцы, по крайней мере на начальном этапе, занимают место в «подлинной» сфере существования: «Они вовлечены в абсурдное вращение монет, жалуются, что у них нет контроля, и присоединяются к пустым спекуляциям о случайности и судьбе. Однако, как заявляет сам Игрок, он «всегда в характере», не столько реальный человек, сколько вылепленный. Труппа на самом деле является представителем чего-то совершенно противоположного Росу и Гилу. Отношения между жуликами и абстрактами реальности и иллюзий становятся очевидными, когда Игрок заявляет: «Мы актеры, мы противоположность людям!» Как отмечает Корбаллис, критический момент в пьесе наступает, когда Гильденстерн заявляет: «Но мы не знаем, что происходит, и что делать с собой. Мы не знаем, как действовать, – отвечает Игрок, – действуй естественно. , «. Таким образом, хотя на первый взгляд могло показаться, что Трагеды были неуместны в ландшафте Стоппарда, быстро становится ясно, что на самом деле это «настоящие» люди, такие как Розенкранц и Гильденстерн, которые не в своей стихии в построенном мираже сцены. Эта идея в дальнейшем реализуется, когда игрок заявляет: «Во всех произведениях искусства работает дизайн. , , мы стремимся к точке, где умирает каждый, кто отмечен за смерть. , , Это написано. , , Мы следуем указаниям – здесь нет выбора. Плохой конец к несчастью, хороший к несчастью. Вот что значит трагедия ». Следовательно, этот мир, «в отличие от« реального »мира Розенкранца и Гильденстерна, имеет форму и значение, и смерть является принятой частью его замысла». Однако среди неопределенности реальности, в которой томятся зрители Стоппарда, такой простой хореографии нет. Трагедианцы подчеркивают изоляцию, которая определяет бедственное положение Роса и Гила и, следовательно, бедственное положение человечества в целом. В отличие от заранее определенной организации театра, в жестокой загадке смертного состояния нет никаких гарантий.

«Старые времена», «Розенкранц» и «Гильденстерн» – «Мертвые» освещают различные аспекты конфликта, когда-либо существовавшего в бесчисленных произведениях литературы двадцатого века, между иллюзией и действительностью. Пьесы подчеркивают относительность природы существования, а также предлагают свидетельство преобладающей философии современного английского письма, иллюстрируя популярные подходы к мотивам жизни, смерти и смысла каждого из них.

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.