Отклоняющиеся женщины двенадцатой ночи: соответствие индивидуальности сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Отклоняющиеся женщины двенадцатой ночи: соответствие индивидуальности

Когда леди Оливия впервые умоляет Виолу, девочку, замаскированную под мужскую страничку Сезарио, любить ее, они встречаются с подругой, которая, кажется, ставит под сомнение привязанность Сезарио к графине. Но когда Виола отвечает Оливии: «ты действительно думаешь, что ты не то, что ты есть» и «я не то, что я есть», становится ясно, что разговор о чем-то большем, чем эмоция; это касается личности Виолы и Оливии и того, насколько легко они могут быть приспособлены к желаниям других (3.1.137 и 139).

На протяжении двенадцатой ночи Уильяма Шекспира персонажи наиболее надежны в идентичности, основанной на соответствии; не хочу быть индивидуальным, потому что это уводит их из зоны комфорта традиции и общепринятых социальных нравов. Но особенно для Оливии и Виолы соблазн индивидуальности (определяемый как отличие и / или уникальность от социальной нормы) побуждает обоих принять мужские особенности, чтобы отличить себя от их естественного пола. Хотя оба они попали в парадокс, который Стивен Гринблатт описывает как притягивающий Виолу и Оливию в равной степени к конформности и индивидуальности, Стивен Оргел считает возможный крах надежной социальной / сексуальной системы наиболее опасным следствием легкого перехода между полами и идентичностями.

В пьесе каждая женщина играет персонажа, не соответствующего социальным ожиданиям – Виола играет неуклюжую границу между детством, женственностью и мужественностью, в то время как Оливия невольно притягивается к загадочному сексуально Сезарио. В конце концов, нетрадиционная маскировка Виолы и стремление Оливии к непредсказуемым действиям приводят их к неожиданному, но удовлетворительно конформистскому выводу, когда оба они привязаны к мужчинам. Но задолго до этого обе женщины уже начали реагировать на извращенную ситуацию; поскольку им трудно справляться с неуверенными чувствами, вызванными неупорядоченной сексуальностью, Виола и Оливия обращаются к традиции, связанной с правилами, чтобы уравновесить «отклоняющееся» движение их привязанностей и действий. Оливия полагается на конкретные границы закона, чтобы, например, исправить ее неудобное сексуальное замешательство. Гринблатт отмечает, что, когда Виола отрицает свой брак с Оливией, «проблема определяется не в психологическом, а в юридическом отношении. Приводят священника, чтобы засвидетельствовать процедурную безупречность совершенной им церемонии »(67). В то же время Виола не измеряет свою истинную сущность через неоднозначные чувства или опыт; она идентифицирует себя через стандартное руководство «Какой земляк? Какое имя? Какое происхождение? (5.1.225).

Но у персонажей есть врожденные побуждения нарушать границы; если они слишком ограничены системными убеждениями и действиями, они с большей вероятностью превратятся из «обычных» ролей в безумие или чрезмерную производительность. Различие и индивидуальность, по крайней мере, по мнению Гринблатта, являются необходимыми механизмами достижения обыденности. Он утверждает, что у большинства людей есть чрезвычайно обыденные желания – получить деньги, уважение и любовь, – которые они узнают только после того, как испытывают удивительные повороты в своей жизни. Теория Гринблатта находит современный пример, когда бывшие подростковые мятежники неизбежно присоединяются к рядам офисных работников среднего класса, воспитывающих семьи. Это может объяснить, почему Мальволио так жаждет надеть желтые перекрестные подвязки и «действовать в послушной надежде», чтобы достичь своей конечной цели успешного союза с Оливией с атрибутами уважения (5.1.331). Нехарактерное для министра воплощение министра Фестом, кажется, доставляет ему сравнимое удовольствие, потому что этот инцидент позволяет ему взглянуть на «приличную» профессию, столь непохожую на его собственную. Для Оливии и Альта только разочарование первоначальной жаждой Оливии к Сезарио и отрицание естественной женственности Альта могут привести как к общественному, так и к личному приемлемому результату, такому как их гетеросексуальные любовные совпадения. «Отклонение», которое описывает Гринблатт, идет полным ходом, «источник праздничного удивления и проверенный временем театральный метод достижения обычного, обнадеживающего разрешения. Никто, кроме Виолы, не получает того, что она или он сознательно намеревается получить в пьесе, а Виола получает то, что она хочет, только потому, что она готова подчиниться самому принципу отклонения »(70).

Парадокс аргументов Гринблатта заключается в следующем: все думают, что стремятся к нормальной жизни, но когда они добиваются ее на традиционных площадках, их встречают с недоумением и неудачей. Это ситуация Антонио, когда всякая привязанность и преданность, которые он мог проявить, по-прежнему мешают ему победить Себастьяна. С другой стороны парадокса, когда люди преследуют искаженную цель, такую ​​как шутка Тоби и Марии на Мальволио, они находят рутинную (в данном случае свадьбу) ожидание в конце. «Введенный в действие дисбаланс или отклонение являются провиденциальными, – объясняет Гринблатт, – поскольку идеальная сфера приведет к социальной, теологической, правовой катастрофе: успех заключается в стратегическом, счастливом отклонении» (68).

Но если «конкретный индивид», такой как Оливия или Виола, «существует только в отношении сил, которые противодействуют стихийной сингулярности и притягивают любую данную жизнь, какой бы необычной она ни была, к общинным нормам», как объясняет Гринблатт, индивидуальность женщины под угрозой (75). Презрение Оливии к Орсино, удивительное из-за его привлекательности, оказывается не столько причудами к Оливии, сколько скорее сюжетным приемом, позволяющим безопасное соединение Оливии / Себастьяна и Орсино / Виолы – опять же, уравновешивающее действие природы на работе, которое возможно только через то, что Орсино называет «естественной перспективой, то есть, и нет» (5.1.210). Кроме того, игра Виолы, хотя и очевидно убедительна для других мужчин, не может скрыть ее женские качества: «твоя маленькая трубка / – как девичий орган, пронзительный и звуковой, / и все является частью женской роли» (1.4.32-34 ). Гринблатт пишет, что, хотя она выводит свою личность из равновесия с одеждой своих мужчин, Природа поддерживает ее, потому что «вундеркинды бросают вызов обычной классификации вещей, но они не делают саму классификацию невозможной» (76).

Но помимо внешних усилий Nature, направленных на то, чтобы привести Оливию и Виолу к общему культурному равновесию, женскую индивидуальность также трудно поддерживать внутри страны. Обе женщины-лидеры, хотя они и известны силой Оливии и шарадой Виолы, по-прежнему не имеют истинной уникальности, поскольку их преследует то, что Гринблатт называет «стойкой двойственностью, присущей им близостью всех людей» (78). Шекспир использует женщин, чтобы драматизировать внутреннюю борьбу всех людей между доминирующей, «нормальной» личностью и дополнительным извращенным негативом: Виола тратит большую часть пьесы как своего рода низкорослого персонажа, пропуская половину своей идентичности, как дополнение к своему близнецу , Сезарио по сути является гибридом Виолы и Себастьяна: «все дочери дома моего отца / и все братья тоже» (2.4.120-121). Личность Оливии также постоянно связана с ее коллегами-мужчинами. По словам Валентина, она поглощена «мертвой любовью своего брата, которую она сохранит свежей / и навсегда сохранит в своей грустной памяти», даже когда она занимает позиции как брата, так и отца (1.1.30-31). Индивидуальность страдает из-за присущей мужчинам и женщинам двойственности идентичности каждого человека, что, по словам Гринблатта, «восприятие гендерной двойственности почти всегда тесно связано с верой во внутреннюю борьбу за власть между мужскими и женскими принципами. Правильная индивидуация произошла в результате успешного разрешения трения между конкурирующими элементами »(78). Так что для Виолы особенно борьба за одиночество в качестве индивидуума становится не столько битвой, чтобы отличить себя от Себастьяна, но чтобы полностью подавить ту часть ее личности, которая воспитывает ее собственные мужские качества (на которые Себастьян случайно похож).

Гринблатт признает стремление человека как-то выражать индивидуальность, даже если его конечная судьба – быть такими же, как все. Но когда индивидуальность женщины посягает на биологический пол, и она использует секс, чтобы утвердить свою уникальность, принимая мужские особенности, ее отклонение от удобной, твердой нормы различия между мужчиной и женщиной становится причиной еще большей тревоги. По мнению Оргел, ощущение, что пол, который, как считается, имеет постоянный набор различий, основанных на гениталиях и темпераменте, на самом деле является переменным, может вызывать тревогу. Наша уверенность в стабильности нашей культуры поставлена ​​на карту, утверждает он, поэтому «мы хотим верить, что вопрос о гендере решен, биологический, контролируется вопросами сексуальности, и мы утверждаем, что совершенно ясно, какой пол какой – наш половой орган органы, эти неизбежные факты, исключают любую предельную двусмысленность »(19). Призрак выбора – женщины могут маскироваться под мужчин и мужчин, влюбиться в мальчиков, одетых как женщины, – ставит под угрозу жесткую елизаветинскую гендерную иерархию и поддерживаемую ею систему классов. Присутствие Сезарио, например, опровергает понимание Орсино пола и отношений, особенно когда он приказывает Виоле «не сравнивать / между той любовью, которую может перенести женщина / и тем, что я в долгу перед Оливией» (2.4.100-102). Кроме того, Оргель указывает на то, что с поддающимися изменению идентичностями «в пуританских трактатах это сливается с общим страхом перед размытыми социальными и сексуальными границами, ролями и костюмами, искажающими сущности, которые дал нам Бог» (26).

Представление о том, что смена пола или превращение в гермафродита так же легко, как и переодевание, также приводит в замешательство; как замечает Оргел: «На сцене Шекспира это разница, которую мы считаем совершенно поверхностной, вопрос костюмов и манер; тем не менее, излишки порождают абсолютную разницу – гендерные маскировки в этом театре представлены практически непроницаемыми »(18). Не изменяя своей индивидуальности, Виоле нужно только одеть мужскую одежду, чтобы по сути стать мужчиной для других, а также для себя. К тому времени, когда она понимает, что Оливия влюблена в нее, Виола уже перестала думать о себе как о женщине; вместо этого она объявляет «Я человек» дважды в одном отрывке (2.2.25 и 36).

Наконец, интересно то, что способность женщины становиться мужчиной или склонность мужчины укрывать или проявлять женские тенденции может быть самой значительной угрозой индивидуальности для всех, в большей степени, чем вред, наносимый установленными принципами в отношении пола или теория «внутреннего близнеца» Гринблатта. В конце концов, без надежной идентичности (т. Е. Оливия как хладнокровная графиня или Виола как симпатичная молодая девушка) каждый человек – призрак, проходящий через классификации без барьеров, всегда движущийся без какой-либо управляющей власти. В такой ситуации все люди становятся похожими по своей постоянно меняющейся разнице.

Работы цитируются

Гринблатт, Стивен. «Художественная литература и трение». Шекспировские переговоры; Циркуляция социальной энергии в ренессансной Англии. Беркли: UC Berkeley Press, 1988.

Оргел, Стивен. Олицетворения: Представление Пола в Англии Шекспира. Кембридж, Нью-Йорк: издательство Кембриджского университета, 1996 год.

Шекспир, Уильям. Двенадцатая ночь, или, что вы будете. Издание Роджер Уоррен и Стэнли Уэллс. Оксфорд: издательство Оксфордского университета, 1994.

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.