Сочинение на тему Кто такой мечтатель: осложнения американской мечты
- Опубликовано: 19.09.2020
- Предмет: Развлекательная программа
- Темы: Музыка, Рэгтайм
Суть американской мечты для многих заключается в свободе, ценности, исторически представленной в знаменитом парке развлечений Нью-Йорка «Кони-Айленд». Миллионы зрителей посетили парк как место отдыха, чтобы избежать социальных предписаний, а также скучной повседневной жизни. В действительности парк представлял собой быстрое появление потребления посредством манипулятивного сотрудничества с индустриальным обществом. Подобно Кони-Айленду, гегемонистская структура Америки действительно замаскирована под ее призыв об автономии. Вынужденные переселенцы и иммигранты быстро поняли, что живописная эстетика Америки почти не оставляет им места. Согласно «Американской мечте», у каждого есть равные шансы на богатство, если человек целеустремлен и трудолюбив. Этот фасад, изображающий страну как гавань свободы и свободы, вызывает ностальгию по Америке, которая существует для «другого» только после того, как столкнется с динамикой американского гегемонического общества или будет соответствовать его массовой экономической культуре. Эта сложная реальность особенно ярко проявляется в двух аспектах американской популярной культуры: трансформации восточноевропейской семьи в «рэгтайм» и взгляд афро-американского поэта Лэнгстона Хьюза в «Пусть Америка снова станет Америкой снова». .»
Начало Хьюза «Пусть Америка снова станет Америкой» усложнило представление о том, что Америка – это страна свободных, благодаря двум аспектам. Первые три строфы резонируют голос привилегий и невежества, в отличие от ученого голоса (заключенного в круглые скобки), который почитается с личным опытом. Первый рассказчик жаждет, чтобы Америка стала «Америкой снова» (Хьюз). Это желание само по себе наводит на мысль о двух вещах: о стране и о рассказчике: страна претерпела идеологический сдвиг и что рассказчик – консерватор, который недоволен этим. Голос продолжается, описывая Америку, которую они хотят вернуть. Возможно, это напоминает о ранних поселениях в Новом Свете, в описании конкретно говорится, что «пионер на равнине [ищет] дом, где он сам свободен» (Хьюз). Такая ссылка наводит на мысль о начале американского процветания, которое было за счет лишения американских индейцев. Как гласит голос в скобках, «Америка никогда не была Америкой» для всех (Хьюз). В то время как одна группа получила свободу от «королей-потворств» и «схемы тиранов», другая стала перемещенной. Хьюз передает две перспективы, которые рисуют два отличных портрета Америки (Хьюз). Доминирующий голос описывает Америку, где «возможность реальна, а жизнь свободна, [и] Равенство в воздухе» (Хьюз). Если бы не голос в скобках, который настаивает на том, что Америка никогда не предлагала им равноправие или свободу, другая точка зрения может иметь полное доминирование и чистоту для аудитории. Благодаря пунктуации и положению, Хьюз придает ощущение власти голосу строфы; напротив, заключенный в скобки голос ограничен и зависим. Использование скобок в данном случае проясняет, что существует иная точка зрения, но также и то, что этот голос менее значим. В случае исполнения «взад-вперед» может выглядеть как монолог, сфокусированный на одном главном персонаже, в то время как другой голос едва шептал на заднем плане. Действительно, у читателя может возникнуть соблазн вообще пропустить вставки. С другой стороны, строфы – это обязательные средства поэзии, а голос строф наделяет властью и превосходством над заключенными в скобки предложениями. Пунктуация допускает это различие, но и положение, в котором почти приглушенный голос в скобках всегда ставится после доминирующей перспективы. Такое размещение предполагает, что заключенный в скобки голос является просто ответом своему коллеге и не существовал бы без голоса строфы.
В Америке, неявно описанной первыми тремя строфами, американцы, лишенные гражданских прав, уступают и зависят от «пионера» (Хьюз). Повышение голоса, не ставшего в скобках, когда рассказчик насмехается над иллюстрацией Америки первым рассказчиком, выдвигая идеалы эксплуатации как средства привилегии. Рассказчик начинает с демонстрации того, что «я» в скобках прошлого – это несколько взаимосвязанных племен, включая бедных белых, чернокожих, коренных американцев, иммигрантов, фермеров и рабочих. Эти люди исключены из американской мечты, но они ее построили. Рассказчик признается, что им тоже приснился сон, который был быстро распространен после того, как «понес шрамы рабства», «был изгнан с земли», «одурачен и раздвинут» или столкнулся друг с другом (Хьюз). Вместе, как указывает рассказчик, эти переутомленные люди сделали эту мечту возможной для привилегированных; они «сделали Америку той землей, которой она стала» (Хьюз). От популярной культуры Америки до ее индустриального общества «каждый кирпичик и камень» следует отдавать «народу» (Хьюз). Сконструировав саму ткань Америки, рассказчик говорит: «Мы, народ, должны выкупить землю … И снова создать Америку» (Хьюз). Сгруппировав часто разделенные группы меньшинств, рассказчик создал контргегемоническую структуру и намекает на то, чтобы перейти к гегемонистскому влиянию как способ получить свободу и разорвать цепи эксплуатации.
Как Хьюз, Мамех, Татех и Маленькая Девочка в Е.Л. Ragtime от «Доктороу» оспаривает идеи свободы в американской мечте. Сразу по прибытии семья столкнулась с авторитетными фигурами (сотрудниками иммиграционной службы и судебной полиции), которые угрожали их надеждам на свободу (Доктор 14-15). Офицеры толкали их через механическую процедуру на «человеческом складе», где иммигрантам метили, давали душ и расставляли на скамьях (Доктороу 14). Их первое общение в Америке систематизировало их таким образом, что вскоре стало слишком знакомым. Даже рассказчик третьей главы ограничивает этих людей людьми, которые «небрежно убивали друг друга», «насиловали себе подобных», «воняли рыбой и чесноком» и «не имели чести» (Доктор 14). Семья обосновывается в Нижнем Ист-Сайде Нью-Йорка с рабочими местами и мечтами о процветании. С утра до вечера Маленькая девочка и Маме шьют коленные брюки, зарабатывая в общей сложности семьдесят центов на дюжину. Отец, с другой стороны, «зарабатывал на жизнь на улицах» как художник по силуэту (Доктороу 15). С их совокупным доходом семья может позволить себе жить только в антисанитарном доме размером с шкаф. Семья явно в бедности, но этот факт противоречит их усилиям. Как и многие другие иммигранты, Америка использует их, извлекая выгоду из своей работы и возвращая простые карманные расходы. Одновременно эта механическая система компостирует людей и лишает их свободы. Любые попытки семьи продвинуться вперед лишь отталкивают их назад, доказывая их ограничения и в дальнейшем устанавливая их роль в Америке как товарах. Поступление девочки в школу означало потерю дохода для уже бедной семьи.
Образование – это способ улучшить себя; это обязательство, которое должно привести к долгосрочному успеху. Вместо того, чтобы рассматривать это таким образом, «кризис» привел Маме и Тате в смятение (Доктороу 16). Систематическое злоупотребление Америкой своим трудом заставило их рассматривать себя и свою дочь как товар. Когда Маленькая Девочка заболела, Тате беспомощно стоял над своей дочерью; он не хотел оставлять ее одну, но также знал, что день без работы обойдется ему (Доктороу 47). Мамех заметил ее ценность как сексуальный товар и использовал ее, что, в свою очередь, привело к тому, что Тате отогнала ее (Доктороу 15). Промышленный комплекс Америки наносит психологический ущерб своим рабочим. Поскольку работа обеспечивает такой небольшой заработок, работники переутомляются и расставляют приоритеты в работе, а не в образовании, здравоохранении и любви, – изменяя себя так же, как Америка. Переименовав себя в «Барона», Татэ понимает, что он должен разорвать связи с американским рабочим классом и соответствовать обществу общества, чтобы добиться свободы, о которой заявляет «Американская мечта». Доктороу вновь представляет Тате как нового героя, поскольку он и его дочь отдыхают в Атлантик-Сити. Он представляет себя Матери как барон Ашкенази, человек киноиндустрии, но никогда не упоминает о своих еврейских корнях (Доктороу 254). Это «новое существование», увековечивающее недуги потребительской культуры, участвовало в капитализме, который Татех ранее наблюдал с отвращением (Doctorow 15, 258). Tateh и The Little Girl теперь пили и обедали в привилегированных семьях, таких как Мать и Отец. Концепция Грамши о «противоречивом сознании», как объяснил Т.Дж. Джексон Лирс предполагает, что подчиненные группы (такие как Тате и Маленькая Девочка, которые представляют еврейских иммигрантов) могут стать вынужденными идентифицировать себя с доминирующей культурой, даже если они ранее сопротивлялись (Лир 576).
В конечном счете, ассимиляция стала для них рациональным решением. Отчаявшись от границ трудового общества Америки, Тате не видела другого выхода. Американская мечта рекламирует идеалы свободы, свободы и процветания, но не дает должного уважения тем, из которых она извлекает выгоду. Вместо этого комплекс превосходства американистов навязывает инструменты исключения и коммодификации для ограничения «другого» или «народа», как говорит Хьюз. Ностальгические взгляды Америки тогда применимы только к доминирующей группе, в то время как подчиненные получают лишь часть этой свободы, если они не соответствуют. Однако ностальгическое появление Америки продолжает привлекать людей чувством ложной возможности, как это делали Тате и его семья. Эта система представляет собой последовательность, в которой лишенные гражданских прав продолжают слепо продвигать гегемонистскую структуру, оставаясь соучастниками в их эксплуатации или ассимилируясь с иерархиями общества и отворачиваясь от наследия.
<Р> Ссылки р>
<р> Хьюз, Л. (2004). Пусть Америка снова станет Америкой и другими стихами (1-е издание Vintage Books). Нью-Йорк: старинные книги. Доктороу, Е. Л. (1975). Регтайм . Нью-Йорк: Случайный Дом. Лирс, Т.Дж.Дж. (1985). «Концепция культурной гегемонии: проблемы и возможности». Оксфорд: издательство Оксфордского университета.
После прослушивания и прочтения этой речи несколько раз я думаю, что у меня есть понимание того, что пытается сказать Джон Денвер. Сначала я подумал, что
Анализ мыльных опер. Краткая история Жанр мыльной оперы появился на американском радио в 1930-х годах и получил свое название благодаря спонсорской поддержке программ крупными компаниями,
Хотя из афроамериканского студента истории считалось, что африканские рабы поют много народных песен. Африканцы могут придумать что угодно, чтобы помочь им пережить рабочий день. Когда