Король Шекспира Лир: трагически неоправданный сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Король Шекспира Лир: трагически неоправданный

В «Левиафане» от 1651 года философ Томас Гоббс размышляет о «времени, когда люди живут без какой-либо безопасности, кроме того, что их собственная сила и их собственное изобретение дадут им… жизнью человека, одинокого, бедного, противного, грубого и коротко »(« Гоббс »). Несмотря на то, что шекспировский «Король Лир», скорее всего, был написан доброй полвека назад, между 1604 и 1605 годами, вера в жестокую и мерзкую жизнь, описанную Гоббсом, отчетливо отражена в пьесе, особенно в трагической финальной сцене. В акте 5, сцена 3, Шекспир изображает сцену кропотливой несправедливости и тем самым иллюстрирует мир, в котором судьба человека не всегда связана с его честностью.

В последней сцене «Короля Лира» Шекспир, кажется, изначально описывает действие почти в комментарии к морали; «Хороший конец счастливо, а плохой несчастье», как шутит Оскар Уайльд столетия спустя. К настоящему времени в пьесе Корнуолл мертв, Риган и Гонорил убили друг друга, и Эдгар наконец-то победил Эдмунда – все, что осталось, – это люди Олбани, чтобы спасти Лира и Корделию, и праведные и благородные могут пережить конец игра в гармонии. Однако в тот момент, когда Лир «входит в последнюю сцену с мертвым телом Корделии на руках и пытается, вопреки всей надежде, найти доказательства того, что она еще жива», «Король Лир» становится пьесой, которая никак не связана с поэтической справедливостью (Браун 233 ). Сами персонажи потрясены таким поворотом событий, когда Кент спрашивает: «Это обещанный конец?» когда он смотрит на труп Корделии и ее безумного плачущего отца (Акт 5, Сцена 3, 263). Обещание «апокалиптической мечты о последнем суде», где «злые» козы отделены от «добрых» овец, «навсегда отсрочено» с учетом смерти Корделии (Гринблатт 2314). Сам Лир подчеркивает это уважение к справедливости, когда он кричит: «Почему у собаки, лошади, крысы должна быть жизнь, а ты вообще не дышишь?» (5,3, 305-6). Это прямо опровергает утверждение Олбани о том, что «все друзья должны пробовать / Заработная плата их добродетели и всех врагов / Чаша их достоинств» (5, 3, 299-303). Конечно, ясно, что Корделия никоим образом не «заслуживает» смерти, и все же это ее результат. И Лира, и аудиторию просят поставить под сомнение справедливость в этом, но в отличие от большинства пьес того времени, Шекспир «отказывается предлагать какие-либо традиционные ответы» и оставляет эти запросы открытыми и без ответа (Гринблатт 2314).

Ранее в пьесе, когда он разговаривает с Глостером, Лир заявляет: «Когда мы все рождаемся, мы плачем, что мы пришли / к этой великой стадии дураков» (4, 6, 176-7). В последнем эпизоде ​​ярость Лира в отношении его оставшихся в живых параллельна образу мира как болезненного царства, в котором справедливость не поддерживается. Когда он входит, неся мертвую Корделию, Лир рыдает и отказывается признать кого-либо напрямую, кроме трупа его дочери. Когда Кент пытается утешить своего хозяина, Лир огрызается на него и отказывается отвечать руководству Эдгара:

ЭДГАР:

‘Это благородный Кент, твой друг.

LEAR:

Чума на вас, убийцы, предатели все!

Я мог бы спасти ее; теперь она ушла навсегда! (5, 3, 267-269)

Лир, обвиняющий своих товарищей в «убийствах», когда они не участвовали в смерти Корделии, скорее метафоричен, чем серьезен. Он не может никому доверять в этом «темном и смертельном» мире (5, 3, 299) и верит только в свою способность спасти и спасти какую-то форму приличия вселенной.

Однако Лир вскоре отходит от этой точки зрения, поскольку он смягчает свой тон, признает своих друзей и признает Кента таким, какой он есть на самом деле. С этого момента Лир «не молится богам о помощи и не проклинает их… его последние усилия заключаются в том, чтобы заставить других поделиться тем, что он считает правдой, и умолять о понимании так же искренне, как он настаивал на своих заповедях» ( Браун 254). Он подробно объясняет обстоятельства смерти Корделии и регулярно просит окружающих «поискать» доказательства любой жизни, оставшейся у его младшей дочери. Наиболее заметный момент происходит в тексте фолио 1623 года, но не во втором квартале, когда Лир прямо перед смертью говорит: «Ты видишь это? Посмотри на нее, посмотри на ее губы / Посмотри туда, посмотри туда! (5, 3, 308-9). Это одна из самых неоднозначных линий в пьесе. Эти страстные слова «могут быть сказаны либо для того, чтобы поделиться своей радостью в иллюзорной вере в то, что Корделия жива, либо, наоборот, настаивать на том, что внимание уделяется смерти Корделии и что другие разделяют бедствие» (Браун 235). Другое чтение гораздо менее буквально, больше внимания уделяется эмоциям сцены. На протяжении всего спектакля Корделия – единственная дочь, которая по-настоящему любит Лира без всяких условий. В акте 4, сцене 7 Корделия и Лир действительно заключают мир и словесно выражают любовь друг к другу родителей и детей. Акцент на ее губах в конце может быть ссылкой на дочерний поцелуй, который она дает ему в заключительном акте. Этот символ безусловной любви Корделии подходит к закрытию в контексте открытия пьесы. После отрицания Корделии как его дочери, потому что она отказалась ложно выразить свою любовь, Лир наконец демонстрирует полное признание ее преданности в этих последних строках. Однако если «губы» на самом деле являются символом любви Лира и признания его дочери, то смерть Корделии является еще более трагичной и яркой иллюстрацией несправедливости в мире.

После того, как Лир умирает, оплакивая Корделию, пьеса становится еще более двусмысленной в некоторых местах, но еще яснее в других. Образ вселенной как жестокой и несправедливой повторяется, когда Эдгар пытается оживить мертвого Лира; Кент останавливает его, говоря: «Vex не его призрак: О, пусть он пройдет! Он ненавидит его / Это будет на стойке этого тяжелого мира / Протяни его дольше ”(5, 3, 311-313). В последних нескольких строках пьесы сравнение мира с устройством пыток делает четкое и убедительное утверждение. На земле нет шансов на разумную праведность; это жестокое и суровое место, независимо от того, кем вы являетесь и как жили; некоторые могут получить «чашу своих заслуг», но общая жестокость мира беспристрастна и не зависит от морали.

Тот факт, что игра заканчивается без ответа на важные политические вопросы, также поддерживает имидж «жесткого мира», наполненного неопределенностью и столпотворением. В двух разных версиях «Короля Лира», фолио и второго квартала, характер меняется, что дает заключительную речь; в квартале это Олбани, а в фолио – Эдгар. Когда Олбани просит Кента и Эдгара управлять королевством Лира, а Кент вежливо отказывается, предполагается, что Эдгар возглавит и станет королем Англии. Тем не менее, в квартале, аудитория никогда не получает ответа от Эдгара, поэтому неясно, готов ли он взять на себя роль или отправится в свое «путешествие», подобно Кенту (5, 3, 320-5). Однако в фолио именно Эдгар произносит царственную скорбную речь: «Старейшие родили больше всего: мы, молодые, никогда не увидим так много и не проживем так долго» (5, 3, 324-325). Однако этот конец, хотя и менее расплывчатый, все же оставляет многие проблемы без ответа, как в моральном, так и в политическом смысле. Даже в этой версии «будущее за этим моментом едва ли можно предположить, как будто никто, даже автор, не знал, что последует» (Браун 283). Эта встроенная неопределенность говорит о «великой стадии дураков», которую Лир намекает на мир, где ничто не гарантировано и ничто не является действительно справедливым.

В «Короле Лире» нет четкого, счастливого конца «морально чистому», и это беспокоило многих людей на протяжении всей истории. В начале 1800-х годов Сэмюэл Джонсон даже переписал концовку так, чтобы Корделия осталась в живых, чтобы избежать темы всеобщей несправедливости. Тем не менее, это отнимает большую часть сложности и блеска пьесы, а также тот факт, что она вышла из стандартной формы своего времени. В то время, когда однозначные моральные суждения и ортодоксальность были общепринятыми, Шекспир бесстрастно оставил вопросы открытыми и позволил своим персонажам растянуться на «стойке этого сложного мира», независимо от их целостности. Это одна из причин того, что Король Лир до сих пор так тщательно изучается, и причина того, что окончание будет продолжать сбивать с толку и беспокоить читателей долгие годы.

<Р>

Работы цитируются

Браун, Джон Рассел. “Король Лир.” Шекспир: Трагедии. Palgrave, St. Martin’s Press: Нью-Йорк. 2001.

Гринблатт, Стивен. «Король Лир: Предисловие». Нортон Шекспир. Стивен Гринблатт, изд. 1986. Нортон: Нью-Йорк. 1997.

«Гоббс и Хукер». Раздаточный материал, Трагедии Шекспира: ENGL 116. Май 2005.

Шекспир, Уильям. Гамлет. Нортон Шекспир. Стивен Гринблатт, изд. 1986. Нортон: Нью-Йорк. 1997.

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.