Конструкция характера Дездемоны как женственной женщины сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Конструкция характера Дездемоны как женственной женщины

Мэрилин Френч утверждает, что Шекспир строит только два типа женщин: «добродетельное недочеловеческое или обманчивое недочеловеческое». [1] В сочетании с елизаветинским ожиданием < «Приемлемая версия женской» женщины, пассивной, послушной и целомудренной женщины, Шекспир создал Дездемону как «добродетельного недочеловека». Это поддерживает критику феминисток о том, что «литературные представления о женщинах повторяют знакомые культурные стереотипы». [2] Дездемона воспринимается персонажами мужского пола как ничтожество, «недочеловеческий» инструмент, который следует использовать и владеть им в виде жены или дочери, поскольку персонажи мужского пола, по мнению Кейт Миллет, «порочат, эксплуатируют и репрессируют в своих отношениях с женщинами ». [3] Роль покорной дочери и послушной жены – это та роль, которую ожидают от елизаветинской женщины в патриархальном обществе. Женщины, которые не соответствуют этим ожиданиям, изображаются как обольстительные соблазнительницы. Построение Шекспиром падения Дездемоны, восприятие Отелло Дездемоны как соблазнительницы, которая больше не чиста и целомудренна и, следовательно, убивает ее, совпадает с современным представлением о том, что женская независимость «ведет к неприязни и неприятию» [4] < / strong> как независимые женщины, которые не являются чистыми или покорными, не считаются «приемлемой версией [s] женской» женщины. Цель этого, по мнению Бертенса, состоит в том, чтобы продлить несбалансированные властные отношения между мужчинами и женщинами, чтобы сохранить механизмы патриархата. Однако следует отметить, что именно «приемлемая» женская природа Дездемоны делает ее склонной к заговору Яго, что в конечном итоге приводит к ее падению, и, таким образом, можно сделать вывод, что то, что считается «приемлемым» с точки зрения женской женщины, на самом деле неприемлемо, по мнению Шекспира, при рассмотрении вопроса о выживании женщины в патриархальных обществах, возможно, это делает Шекспира протофеминисткой.

Торил Мой определяет идеальный женский персонаж как «пассивное, послушное и, прежде всего, самоотверженное существо». [5] конструктивная роль Дездемоны как жены и дочери, ее пассивного Бескорыстное и послушное поведение, а также ценность, придаваемая ее целомудрию, воплощенная символом ее носового платка, является продуктом патриархального общества в Отелло , отражающего идеальную женскую женщину в представлении елизаветинского общества. , Ангельские коннотации, окружающие религиозный язык, связанный с «Божественной Дездемоной» , подчеркивают ее чистоту и ангельские качества и способствуют ее построению как приемлемой женской женщины, чье воплощение женственности будет соответствовать патриархальным ожиданиям, а также ожидания аудитории от ее характера. Критики-феминистки спорят о том, возникает ли в обществе концепция женственности из биологии, из-за того, что она делает их женщинами, или из социальной обусловленности. Барри утверждает, что эти женские черты подкреплены обусловленностью и «социализацией» [6] , таким образом, можно сделать вывод, что утверждение Дездемоны «Я послушен», < / em> является результатом социальной обусловленности, навязанной патриархальным обществом, где ее ожидаемая обязанность – подчиняться мужу и отцу. Таким образом, она соответствует ожиданиям своего общества от нее как добродетельного недочеловека.

Дездемона признает свой долг перед своим мужем и отцом, а также выполнение этого долга как «такой долг, как показала моя мать / Тебе, предпочитающему тебя перед отцом, / Так сильно я бросаю вызов что я могу исповедовать / из-за мавра, господин мой. Это ритуальное изменение обязанностей может быть истолковано как изменение владения. Она была собственностью ее отца до ее брака, когда она была «выиграна» Отелло, таким образом становясь его собственностью. Образ ее как собственности, недочеловека, еще больше подчеркивается использованием Яго изображения животных, ссылаясь на Дездемону как «белую овцу», животное, которое будет принадлежать ее хозяину. Это не только подчеркивает восприятие ее как владения и инструмента, но и унижает ее статус и положение в обществе, сохраняя положение мужчин как начальников. Эта объективация женщин является сильной чертой любого патриархального общества, как это было бы во времена Шекспира. Таким образом, можно сделать вывод, что намерение Шекспира, стоящее за ее конструкцией, состоит в том, чтобы показать женщинам, какой вариант женского поведения приемлем для того, чтобы найти мужа, что считалось целью каждой женщины.

Можно утверждать, а затем утверждать, что предполагаемая идея смерти Дездемоны, как выразился Бертенс, заключается в том, что «зависимость ведет к потворству и почтению, а независимость – к неприязни и неприятию». [7] Дездемона живет, в то время как ее целомудрие и чистота остаются нетронутыми, однако, когда она теряет свой носовой платок, символ ее целомудрия, она воспринимается как «обманщик недочеловека» лидером патриархальный мир, в котором она живет, Отелло. Шекспир раскрывает этот сдвиг в смене языка, связанного с Дездемоной, который больше не ангельский и божественный, а грубый и злой, поскольку Отелло называет ее «трубачом» и «хитрой шлюхой». Как обманчивая соблазнительница, она становится угрозой для механизмов патриархата и поэтому «она должна умереть, иначе она предаст больше мужчин». Растущая независимость Дездемоны от ее мужа способствует «неприязни и неприятию» , как и предсказывал Бертенс, поскольку она скрывает свои намерения относительно восстановления Кассио в пользу своего мужа. Эта независимость становится очевидной, когда Дездемона и Отелло пытаются понять, как друг друга используют язык, и обычно спокойное и размеренное использование Отелло пустого стиха заменяется словесными издевательствами, отражающими распад их семейной гармонии. Независимость и обман обеспечивают основу для темы ревности в пьесе, которая в конечном итоге приводит к кончине Дездемоны. Структура пьесы также поддерживает предположение, что именно действия Дездемоны обмана и сокрытия правды от ее мужа привели к ее смерти, поскольку мы изначально представляем ей ее как добродетельное воплощение «приемлемой версии женского начала». женщина, и в это время она в безопасности. Однако, когда ее действия нарушаются, и она отделяет себя от своего мужа, становясь воспринятой как неприемлемая версия женственности, она умирает. Это говорит о том, что Дездемона создана для того, чтобы раскрыть важность и безопасность, обеспечиваемые путем воплощения приемлемых женских черт и опасности отступления от них.

Однако использование Шекспиром драматической иронии в том, что мы, как зрители, знаем, что обвинения Яго и Отелло в Дездемоне ложны и что она не виновна в прелюбодеянии и оставалась послушной из-за долга перед своим мужем на протяжении всей пьесы, меняется принятие конструкции Дездемоны как приемлемой женской женщины, которая умирает в результате ее проступков. Дездемона теперь выглядит как «жертва невозможных идеалов», которую [8] ожидают от женщин. Поэтому может стать очевидным, что ее якобы «приемлемое» женское поведение соответствует ожиданиям патриархата, что приводит к ее смерти, поскольку ее женственность и ангельское самопожертвование означают, что она неспособна спасти себя от смерти, таким образом, подразумевается, что предполагаемое приемлемое женское поведение недопустимо, если вы хотите выжить в патриархальном мире. Следовательно, можно утверждать, что Шекспир раскрывает «скептицизм в отношении природы женщин» [9] относительно того, является ли природа, приписываемая женщинам патриархальными обществами, приемлемой. Женская природа Дездемоны и акцент на идеальной, приемлемой женщине, которая является «самоотверженной» , делает ее неспособной спасти свою собственную жизнь, поскольку она «характерно женщина» и «Не может умолять за себя». [10] Дездемона обвиняет себя в своей смерти, признав, что сама «совершила этот поступок» и до сих пор просит прощения у нее муж, прося Эмилию «похвалить меня [Дездемону] моему доброму господину». Даже в конце ее персонаж не может придраться к своему мужу, который убил ее. Следовательно, можно определить, что Шекспир занимает прото-феминистскую позицию, подразумевая, что именно предположительно «приемлемая» женская природа женщины приведет к ее падению, поскольку это неизменное чувство долга Дездемоны перед ней. муж, который ведет к ней. Таким образом, можно сделать вывод, что Шекспир скорее строит Дездемону как пример неприемлемой «версии женской» женщины, поскольку предположительно приемлемая женская версия ее завершается ее кончиной.

Шекспир, очевидно, конструирует Дездемону как «приемлемую версию женской» женщины с точки зрения того, что патриархальное общество посчитает «приемлемым». Но, несмотря на ее добродетельные черты характера и «приемлемую» женскую природу она умирает от рук мужчин, таким образом, больше доверяя аргументу, который Шекспир иллюстрирует через смерть Дездемоны тому, что женщина должна считать приемлемой, если она желает выжить. Можно определить, что Шекспир косвенно указывает на то, что женщины не должны соответствовать ожиданиям патриархального общества или своим социальным условиям, как считают феминистские критики; это всего лишь способ контролировать женщин и воссоздавать их как не-сущности, а «недочеловек» использовать в качестве инструментов. Таким образом, очевидно, что Шекспир конструирует Дездемону в полной мере как «приемлемую версию женской» женщины елизаветинского общества; однако это делается только для того, чтобы персонаж Яго мог манипулировать ею и осуществлять свои планы, которые приводят к ее падению, что указывает женщинам на опасность соответствия патриархальным конструкциям и ожиданиям и, следовательно, подрывает предполагаемое намерение, стоящее за литературными представлениями о женщинах, повторяя культурные стереотипы. Это говорит о том, что Шекспир иллюстрирует женское поведение, которое, по его мнению, недопустимо, поскольку оно приведет только к гибели женщин, и поэтому посылает сообщение о том, что женщины должны быть сильнее, цельные персонажи, которые воплощают в себе как достоинства, так и обман, чтобы защитить себя от доминирующих патриархальных обществ.

<сильный> Ресурсы

Барри, П. (2002) Начальная теория (2-е издание), (стр. 121-123), издательство Манчестерского университета. (Критическая Антология).

Бертенс, Х. (2010) Литературная теория: основы, (Политика класса: марксизм), (стр. 94-5), 97-99), Абингдон: Рутледж. (Критическая Антология).

Дрехер, Дайан Элизабет. (1986) Доминирование и непокорность: отцы и дочери в Шекспире. Университетская пресса Кентукки.

Кемп, Тереза ​​Д. (2009) Женщины в эпоху Шекспира. Greenwood.

Лорен Сиган, Сексистские Темы в Отелло, Укрощение строптивой и Буря, ( english.illinoisstate.edu/rlbroad/archive/teaching/ studentpubs / OneWishENglish / cygan.pdf) (по состоянию на 20 марта 2014 г.)

Мои, Торил. (1990) «Женщины пишут и пишут о женщинах». В Сексуальная / Текстовая Политика: Феминистская Литературная Теория. (стр. 50-69, 176). Лондон и Нью-Йорк: Routledge.

Шекспир, Уильям. (2000) Отелло, Хейнеманн.

Уоррен, Ребекка. Отелло. (2003) York Notes Advanced, (Лондон: York Press)

[1] Лорен Сиган, Сексистские Темы в Отелло, Укрощение строптивой и Буря. [2] Бертенс Х. (2001) Литературная теория: основы, (Политика класса: марксизм), (стр.94-5, 97-99), Абингдон: Рутледж. (Критическая Антология) [3] Там же. [4] Там же. [5] Мои, Торил. «Женщины пишут и пишут о женщинах». Сексуальная / текстовая политика: феминистская литературная теория, с. 50-69, 176. Лондон и Нью-Йорк: Routledge, 1990. [6] Barry, P. (2002) Beginning Theory. (2-е издание), (стр. 121-123), издательство Манчестерского университета. (Критическая Антология). [7] Бертенс, Х. (2001) Литературная теория: основы, (Политика классов: марксизм), (стр. 94-5, 97-99)), Абингдон: Рутледж. (Критическая Антология). [8] Дрехер, Дайан Элизабет. (1986) Доминирование и непокорность: отцы и дочери в Шекспире. Университетская пресса Кентукки. [9] Кемп, Тереза ​​Д. (2009) «Женщины в эпоху Шекспира». Greenwood. [10] Дрехер, Диана Элизабет, Доминирование и непокорность: отцы и дочери в Шекспире. (1986), издательство университета Кентукки.

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.