Как время влияет на сюжет в церемонии сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Как время влияет на сюжет в церемонии

В своем романе «Церемония» Лесли Мармон Силко нивелирует тенденции традиционного западного повествования посредством своих описаний времени. Вместо того, чтобы рассказывать историю Тайо в линейной хронологии, Silko вместо этого создает более аутентичный опыт, постоянно переключаясь между моментами. Помимо того, что он является американским индейцем Лагуна-Пуэбло, Тайо также является ветераном войны, страдающим посттравматическим стрессовым расстройством; Эти две основные характеристики влияют на отношения Тайо со временем таким образом, который не согласуется с традиционным западным повествованием. В Церемонии, вера Laguna Pueblo в круговую шкалу времени взаимодействует с симптомами ретроспективного синдрома ПТСР таким образом, что создает уникальный опыт для читателя.

При прочтении сквозь призму западной культуры хронология Церемонии одновременно и неприятна, и ее трудно понять. Повествование не опирается на конкретные даты, а временные рамки истории объединяются посредством контекстных подсказок и умозаключений. Например, подразумевается, что история должна происходить в годы, связанные с Второй мировой войной, поскольку во вступительном абзаце упоминается «Приказы японских солдат» (Церемония 6) для Тайо. Позже становится ясно, что история разворачивается в 1945 году во время взаимодействия Тайо на вокзале, в котором сотрудник депо говорит ему: «Они снова отпустили их. Отправил их домой. Я не думаю, что вы могли бы быть в курсе новостей в больнице »(Церемония 18) в отношении японцев-американцев. Хотя это не является двусмысленным, когда происходит история, Силко никогда не назначает пронумерованную дату какой-либо сцене в истории, согласно традиции повествования Лагуна Пуэбло. Это еще более подробно объясняется Силко в ее статье «Пейзаж, история и воображение Пуэбло», в которой она объясняет, что «точная дата инцидента часто менее важна, чем место или место происшествия. «Давным-давно», «давным-давно», «не так давно» и «в последнее время» обычно так классифицируют истории по времени »(« Пейзаж, история и воображение Пуэбло »1009). По этой причине повествование значительно отличается от повествования традиционного западного романа, поскольку последний имеет тенденцию сосредотачивать истории вокруг определенных моментов времени.

В одном из интервью Силко описал опыт времени в Лагуна-Пуэбло, сказав, что «думайте о времени как о океане, который всегда движется» (Silko Interview, 1995). Эта плавная аналогия времени объясняет точку зрения, обстановку и временные сдвиги, которые происходят последовательно на протяжении Церемонии. Один случай, когда происходит прыжок во времени, – это когда Тайо с Харли страдает от солнечного удара в один момент, а затем сходит с поезда в Новой Лагуне в следующий (Церемония 29). Хотя этот сдвиг может показаться неестественным с точки зрения структуры повествования, на самом деле это эффективный способ изобразить опыт Тайо; последняя сцена почти как объяснение первой, так как тошнота Тайо, когда он с Харли, является скорее результатом его ПТСР после войны, чем перегрева. Еще один пример значительного разрыва линейной хронологии происходит, когда сцена Тайо и Рокки, охотящаяся на оленя, сопоставляется со строкой «Харли перебросил еще одну бутылку Coors через стол» (Церемония 52). В этом случае Силко использует сдвиг, чтобы подчеркнуть, насколько сильно Тайо изменился со времени войны. Первая сцена описывает священную традицию Лагуна-Пуэбло, в которой два брата проводят «ритуал оленя» (Церемония 52). Второе – гораздо более зловещее изображение коренных американцев, поскольку оно фокусируется на алкоголизме, который часто изводит сообщество. Поместив эти две сцены в повествовании рядом друг с другом, Силко может подчеркнуть «колдовство», отравляющее Тайо в результате войны и его отношения с другими ветеранами Харли и Эмо. Моменты, подобные этому, имеют решающее значение для понимания кризиса идентичности, через который проходит Тайо, когда он изо всех сил пытается найти свое место в Соединенных Штатах как двухрасового гражданина коренных американцев.

Нелинейная временная шкала Церемонии также имеет решающее значение для создания эффекта коллективного повествования, что является фундаментальным аспектом повествования в Лагуна-Пуэбло. По словам самого Силко, «древние люди пуэбло зависели от коллективной памяти через поколения, чтобы поддерживать и передавать целую культуру, мировоззрение, дополненное проверенными стратегиями выживания» («Пейзаж, история и воображение пуэбло» 1007). По этой причине крайне важно, чтобы на протяжении всей истории были представлены различные точки зрения, чтобы отразить то, как племя лагуна-пуэбло рассказывает историю. Одно из таких повествовательных изменений можно увидеть, когда Тайо находится в баре, а Эмо берет историю и начинает объяснять: «Белые женщины никогда не смотрели на меня, пока я не надену эту форму…» (Церемония 40). Внезапно, в этот момент, опыт Тайо в войне прибавляется эмо. Сразу же после истории Эмо, рассказ Тайо добавляет еще одну точку зрения на ту же ситуацию: «В первый день в Окленде он и Рокки шли по улице … и старая белая женщина скатилась в окно и сказала:« Бог благословит тебя, Бог Благослови тебя, «но это была униформа, а не они, она благословила» (Церемония 41). Комбинация этих сцен иллюстрирует традицию коллективной памяти. Кроме того, Силко вплетает историю Эмо в историю Тайо, чтобы еще раз показать, как западный мир может отравить опыт коренных американцев. Эмо является ярким примером этой испорченной личности.

Тайо также запятнан западным миром, но не так, как Эмо. В то время как Эмо прославляет свои переживания из варас, которые он видел в пересказе историй о сексуальном опыте с белыми женщинами (Церемония 57-59), Тайо вынужден вернуться к болезненным воспоминаниям о битве наугад. В то время как другие «повторяли истории о хороших временах в Окленде и Сан-Диего» в баре, Тайо не мог не плакать в память о смерти Рокки (Церемония 43-44). Эти моменты также дают уникальный голос опыту американских индейцев Лагуна-Пуэбло, так как многие сражались во Второй мировой войне, а позже перенесли изнурительную психологическую травму. Даже кажущиеся невинными моменты в его повседневной жизни, такие как слух, что Харли ест виноградные косточки, могут спровоцировать Тайо, потому что «звук раздавления заставил его заболеть… Он не хотел, чтобы Харли раздавил семена» (Церемония 45). То, как Тайо переживает много моментов в своей жизни в виде быстрых вспышек, аналогично тому, как жертвы ПТСР часто возвращаются в моменты, вызвавшие их травму.

Тем не менее, Силко ясно дает понять, что травма Тайо не является постоянной благодаря другому соглашению рассказывания историй Лагуна-Пуэбло: включению традиционных стихов, описывающих вечные переживания. Эти стихи используются для объяснения современных событий, таких как война или засуха, происходящая на протяжении всей истории. Силко совмещает персонажей в истории Тайо с героями в стихах таким образом, чтобы подчеркнуть идею племени Лагуна Пуэбло о том, чтобы время было круглым, а истории – повторяющимися. Например, засуха, которую, по мнению Тайо, он создает в результате того, что он «молится против дождя» (Церемония 12) во время войны, сочетается со стихотворением, в котором описывается драка между Иктоа’ак’ойя Рид-женщиной и ее сестрой. , Кукуруза женщина. Стихотворение объясняет: «Женщина Рид / всегда принимала ванну… Женщина-кукуруза устала от этого… она ругала свою сестру / купалась целый день. / Iktoa’ak’o’ya Reed Woman / ушла тогда… И дождя больше не было »(Церемония 13). Сопоставляя современную засуху с этим стихотворением, становится ясно, что то, что переживает Тайо, не беспрецедентно, и что засуха не его вина. Кроме того, интернализованный стыд американских индейцев за их корни совпадает с древними лагуна-пуэбло, которые «были / так заняты / играли с этой магией / ск’ёйо / они пренебрегли алтарем из кукурузы» (Церемония 48). Кроме того, путешествие Тайо по пересмотру его культуры и самобытности согласуется с историей, в которой Колибри и Муха «полетели в четвертый мир» (Церемония 82), чтобы очистить город. Вкрапляя эти древние стихи в свой роман, Силко увековечивает свою собственную идею «мира как части древней непрерывной истории, состоящей из бесчисленных связок других историй» («Пейзаж, история и воображение Пуэбло», 1007).

История Тайо и его попытки смириться с его личностью в Америке после Второй мировой войны рассказана таким образом, чтобы имитировать устную историю племени лагуна-пуэбло. Хотя многие из древних историй могут иметь отношение к современному опыту, разительный контраст между эффективностью ритуалов Ку’оош и Бетони подтверждает важность адаптации или добавления традиций для приспособления к новому опыту. Из-за того факта, что для Ку’уша «белая война… была слишком чуждой, чтобы ее постигать», потому что «даже древних ведьм не убивали подобным образом» (Церемония 36-37), его ритуал не эффективен для лечения Тэйо от его травмы , Наоборот, Бетони постоянно собирает артефакты из современного мира и предпочитает жить в Гэллапе, и это позволяет ему лучше понимать и приспосабливаться к современной травме. Точно так же история Тайо служит еще одним дополнением к коллективной памяти племени Лагуна-Пуэбло, и его опыт помогает объяснить историю других людей, которые боролись со своей идентичностью в современной Америке.

Цитируемые работы

Силко, Лесли Мармон. Церемония. Нью-Йорк: The Viking Press 1997. Печать.

Силко, Лесли Мармон. Интервью Томаса Ирмера. Alt-X Berlin, 1995. http://www.altx.com/interviews/silko.html. По состоянию на 28 февраля 2017 года.

Силко, Лесли Мармон. «Пейзаж, история и воображение Пуэбло». На природе. 57-е изд.

Нью-Йорк, Нью-Йорк: Ecco, 1986. 1003-014. Печать.

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.