Использование птиц как символа Эдны, летящей в пробуждении сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Использование птиц как символа Эдны, летящей в пробуждении

Создавая социальную сенсацию, когда он был представлен в 1899 году, «Пробуждение» было названо одним из первых феминистских романов, поскольку оно стало в тон с быстро растущей группой молодых женщин, которые требовали политического и социального равенства. Читатель свидетельствует о превращении Эдны Понтелье из красивого попугая в клетке в птицу-инвалида, которая свободно летает. Птичий символизм в романе очевиден, поскольку читатели отмечают ее невзгоды от одной птицы к другой, поскольку она прокладывает небывалый путь в своем мире высшего сословия, но в конце концов обнаруживает, что она не в состоянии выжить в этой новой среде феминистского индивидуализма .

Роман знакомит с изображением разноцветного попугая, вопящего словами гнева. Два перевода его диалога: «Уходи! Уходи! Ради Бога!” и «Убирайся! Убирайся! Черт побери!” Любая фраза передает неприятную обстановку, поскольку попугай традиционно повторяет подслушанные слова, сказанные людьми. Чтобы задать тон этой истории, попугай, хотя он и красив и ухожен, не свободен и не несчастен. Его положение напоминает положение всех женщин в мире, где доминируют мужчины, на рубеже двадцатого века. Более конкретно, однако, птица представляет Эдну и отсутствие истинного внимания, которое она получает от своего мужа Леонсе (Bookwolf 1). Она недовольна своим браком, хотя никакая внешняя деятельность не может предполагать это, поскольку ее муж предоставляет ей достаточно денег и посылает ей много подарков. Хотя он очень предан, он не проявляет страсти в браке, поскольку ожидает, что она возьмет на себя типичную роль жены богатого бизнесмена из Нового Орлеана. Дух Эдны слишком дикий и свободный, чтобы поддаться подчиненной жизни, и она скоро узнает, что предпочла бы отказаться от многих социальных благ, которыми она наслаждается в жизни свободы.

Сопровождающий попугая в отдельной клетке – домашний пересмешник, чья песня гораздо красивее, но по сравнению с попугаем ее внешность скучна и проста. Эта пересмешница представляет подругу и советника Эдны, мадемуазель Рейш, старомодную деву, чьи неуклюжие социальные навыки и грубые манеры оставляют ее практически без друзей. Однако ее необыкновенная музыка, такая как пересмешник, впечатляет всех, и Эдна таинственно увлекается игрой на пианино, поскольку они образуют понятое родство. Хотя Эдна стекается с друзьями, Mlle. Рейс – единственный, кто признает желание Эдны вырваться на свободу, попугай «мог немного говорить по-испански, а также на языке, который никто не понимал, если только с другой стороны двери не висела насмешливая птица, насвистывающая его флейты». на ветер с безумной настойчивостью »(Шопен 468). Попугай, как и Эдна, хорошо себя зарекомендовал, хотя его собственный язык мог толковать только пересмешник, признанный исключительно за свое музыкальное мастерство.

Реакция Леонсы на песни птиц загоняет его внутрь, поскольку он явно расстроен и испытывает отвращение к их волнению. Современный мужчина того времени, вероятно, будет потрясен женщиной, которая считает себя равной ему, высказывая собственное мнение и пренебрегая непосредственными желаниями мужчины. Радикальные взгляды, подобные этим, считались не только нехристианскими, но и были настолько социально неприемлемыми, что ставили под угрозу бизнес семьи. Его уход с крыльца также представляет собой способность мужчины отказываться от женщин всякий раз, когда они перестают быть интересными, подразумевая, что женщины служили единственной цели быть увиденным и не услышанным (Флейшман 1).

Через несколько недель Эдна и Млле. Reisz собрались вместе на пляже. Атмосфера полна типичного счастья: дети играют, люди наслаждаются восхитительными угощениями, а взрослые танцуют. Хотя Эдна, кажется, наслаждается собой, она находится в присутствии всего, что она внутренне презирает: обычное общество, от которого она жаждет вырваться на свободу. Попугай снова присутствует и вопит то же неодобрение, которое было выражено в первых строках романа. Во время концерта близнецов Фаривал, двух девочек, представляющих совершенных детей, когда они одеты в сине-белое изображение святости, попугай «был единственным, кто обладал достаточной откровенностью, чтобы признать, что он не слушал эти милостивые представления для первый раз этим летом. (Шопен 485). Его «яд природы» был выпущен, поскольку он прервал якобы милое действие близнецов. Хотя она еще не признала этого, Эдна презирает и их дуэт, поскольку в ее жизни есть все, что отвергает ее характер. Эти чувства позже повторяются Mlle. Рейс, который, когда его спрашивают о ее лете, отвечает, что это было «довольно приятно, если бы не комары и близнецы Фариваль» (Шопен 506).

Позже тем же вечером, Mlle. Рейс играет для зрителей, и во время ее выступления Эдна оказывается в оцепенении, когда ее переносят в другое место на крыльях Млле. Примечания Рейша. Один определенный фрагмент под названием «Одиночество» сотворил другой образ птицы, в котором мы можем предположить, что представляет положение Эдны. «Это было короткое, жалобное, незначительное напряжение. Когда она услышала это, перед ее воображением появилась фигура человека, стоящего рядом с пустынным камнем на берегу моря. Он был голым. Его отношение было безнадежным смирением, когда он смотрел на далекую птицу, которая отбегала от него »(Шопен 487). Она – одна из немногих женщин своего времени, которая верит в свои права, отсюда и название пьесы и сольный полет птицы. Тем не менее, она, наконец, поняла, что не может пережить свой нынешний образ жизни, будучи преданной женой и матерью. Как птица, она должна улететь от общества и ее семьи, представленной человеком, стоящим на берегу, который отчаянно смотрит в сторону своего полета. Птица сильная и не оглядывается назад: Эдна сделала свой первый шаг к свободе. Именно в эту ночь она впервые признается в своих пристрастиях к своему другу Роберту и впервые отрицает требования своего мужа.

По возвращении в Новый Орлеан Эдна вновь оказывается под защитой от напряжения общества и материнства, и она постепенно отрицает их все. Во-первых, она недоступна для приема звонков, потому что она отсутствует, вызывая много упреков со стороны своего мужа. Последняя капля тянется, когда она переезжает из своего изысканного особняка в более скромное жилище. Она не забыла своего понимающего компаньона, мл. Рейс, которая поддерживает своего любовника для Роберта, и она часто совершает поездки, чтобы увидеть пожилую женщину. Именно во время одного из этих визитов Млле. Рейс чувствует, как лопатки Эдны «видят, сильны ли ее крылья», говоря: «Птица, которая взлетит над равниной традиции и предрассудков, должна иметь сильные крылья. Это грустное зрелище – видеть, как слабые, измученные, истощенные, развеваются на земле »(Шопен 533). Рейш, кажется, единственный, кто действительно знает Эдну, понимая, что она попытается сбежать, оставив конформ общества. Хотя Млле. Рейс предупреждает ее о неудаче, она продолжает давать советы, ободрять и идеальную модель, как тот, кто может выжить, не будучи успешной женой и преданной матерью. (Смоллетт 2)

Когда она переезжает в свой маленький, более удобный дом за углом, Эдна правильно называет его «голубиным домом». Здесь она свободна вести себя неподобающим образом по отношению к женщине своего социального положения, поскольку она отрицает пожелания мужа и поддерживает компанию с младшим женихом. Ее новое жилище отражает ее желание отказаться от конвенций и полностью приспособиться к образу жизни. В течение ее времени, посвященного ее новому дому, роман разжигает знакомая Алси Аробин. Основанное исключительно на вожделении, а не на любви, их совместное времяпрепровождение является еще одним отвержением социального идеала. После тщательного изучения его имени, Аробин медленно произносится как аборин, птица, известная своим свободным полетом и способностью жить в непосредственной близости от людей. «Аробин соответствует этому описанию, потому что он, как следует из его имени, свободно летит в обществе и, как предполагает его репутация, сближается со многими женщинами? Он явно игнорирует ограничения и «правила», установленные обществом. Эдна восхищается его способностью жить небрежно, поскольку Аробин, очевидно, наслаждается собой и преуспевает в обществе. Их отношения – это отношения взаимного удовольствия, брошенные в лицо высшему классу. Он рассматривает ее компанию как завоевание замужней женщины, в то время как она жаждет его в поисках приключений, единомышленников и свободных крыльев.

Когда ее настоящая любовь, Роберт, представляет себя и признается в своих взаимных привязанностях к ней, она понимает, что не может выжить без него. В реальном мире, однако, она никогда не могла свободно жить с Робертом, и она прибегает к трагедии, чтобы положить конец ее печали. Она уходит в море, где ее отчаяние впервые ожило этим летом, и совершает самоубийство, утонув. Прибегая, она замечает птицу со сломанным крылом, неспособную летать и падающую в океан. Его происхождение представляет собой неспособность Эдны пережить социальные нравы с ее желанием жить независимой жизнью. Сцена отражает то, что было вызвано, когда Mlle. Рейс играл на пианино. На этот раз, однако, птица потерпела неудачу, и ее полет, хотя и начался так великолепно, обречен. Эдна, стоящая голой на берегу, как и этот человек, теперь может признать это и осознает свое поражение. Ее несчастный конец также можно рассматривать как свободу, как пробуждение. Она наконец-то рассталась со своей семьей и своим старшим классом в Новом Орлеане и теперь может свободно летать (Dyer 131).

Еще одна птица, которая дважды появляется на протяжении всего романа, – это сова, которая отмечает два этапа прогресса Эдны в ее пробуждении. В третьей главе читатель видит первое умственное расстройство Эдны, когда она оплакивает свою ситуацию, плача про себя после того, как ее муж сделал ей выговор за то, что она была небрежной матерью. «За границей не было ни звука, кроме гудения старой совы на вершине водяного дуба? Он разразился, как скорбная колыбельная ночью. (Шопен 471). Представляя мудрость, сова, похоже, оплакивает свою печальную ситуацию, поскольку Эдна еще не поняла действия, необходимые для счастья. Когда она в конце концов согласилась со своими желаниями, признавшись в чувствах к Роберту и впервые поплавав, читатель замечает изменения в манерах Эдны. Она беззаботна, поскольку отбрасывает все претензии и, наконец, подчиняется своим собственным желаниям. Эдна пришла в себя, и она больше не нуждается в сочувствии, как указано в главе 39, когда «Старая сова больше не гудела» (Шопен 492).

Ее жизнь, казалось, была в порядке, но при ближайшем рассмотрении обнаружилось только худшее. Эдна Понтелье никогда не могла быть удовлетворена условностями, соблюдением правил и выполнением того, что было социально правильным. Но, в конце концов, ее крылья не могли поддержать ее полет свободы. Независимо от того, была ли ее воля недостаточно сильной или птица ее духа никогда не сможет выжить на Земле, это зависит от интерпретации читателя. Но ее счастье зависело от ее пробуждения. Чтобы улететь, она должна была быть свободной.

Работы цитируются

Шопен, Кейт. “Пробуждение.” Нортон Антология американской литературы. Издание Нина Бейн и соавт. 5-е изд. Том 2 Нью-Йорк: 457-558.

Дайер, Джойс. «Символизм и образность в пробуждении». Подходы к обучению Шопена «Пробуждение». Издание Бернард Колоски. 1988. 126-131.

Флейшман, Том. «Очерк пробуждения». Ноябрь 2000. Государственный университет Гранд-Вэлли.

Смоллетт, Сара. «Птицы как символ в« Пробуждении »Шопена» Публикация в Интернете. 25 апреля 1997 г.

Уайетт, Нил. «Символы в пробуждении» Кейт Шопен. 1995. Университет Содружества Вирджинии.

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.