Интерпретация значения «Акта становления» принца Хэла сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Интерпретация значения «Акта становления» принца Хэла

Одной из главных тем в шекспировском «Короле Генрихе IV», часть 1, является «акт становления» принца Хэла, когда он переходит от «сладкого виляния» Фальстафа (I.ii.23) к «справедливому спасителю» короля Генриха (V .iii.48). Значение сцен в таверне «Голова кабана», ролевая игра Хэла с Фальстафом, его пародии на сражения и Хотспура и его шатание в обществе низкого уровня заключается в том, что они являются временными рамками появления личности принца Хэла, но они Рассчитаны временные рамки по своему выбору. Отказываясь от своих княжеских обязанностей, он решил сыграть роль блудного сына, пока трон его отца не окажется под угрозой, и не настало время ответить на зов долга.

В своем монологе в конце 1-го акта Хэл раскрывает большую часть своей натуры. Во-первых, его не смущает дилемма и даже не чувство вины за то, что он заблудший сын. Во-вторых, он прекрасно понимает, что среда, в которую он решил переехать, общество таверны, является местом беспорядка и безделья. Однако этот мир имеет значение для принца. Он не тратит там время, а готовится к событиям, которые произойдут позже. Когда он говорит о своей реформации, он иронизирует. Он мятежный, но ему не нужно реформироваться. Хэл знает свою истинную природу, и он откажется от «вечного праздника», когда ему будет угодно (I.ii.191-214). Блудный сын вернется ко двору короля Генриха, но все в свое свободное время. Тем временем он хорошо проведет время на холостом ходу с королем таверны с головой кабана, сэром Джоном Фальстафом.

Именно с Фальстафом Хэл может проявить смекалку. Их словесные обмены иллюстрируют, что Хэл умный и человек с определенным чувством порядка, особенно в том, что касается закона и времени. Он намного моложе Фальстафа, но может сопоставить его оскорбление за оскорбление и каламбур за каламбур (II.ii.63-83). Кроме того, контраст между двумя мужчинами порождает их лучшего словесного представителя. Фальстаф полностью игнорирует закон и порядок; Хэл знает, что воры повешены (II.ii66), и говорит Фальстафу, что, хотя он может быть принцем сумасшедшего капитана, он определенно не вор (II.ii.142, 138). Хэл всегда знает, который час; Фальстафу пофиг. Он ругает Фальстафа за отсутствие упорядоченной по времени линии, он говорит: «… если часы не были чашками с мешками, минутами, капонами, часами языка банд, набирали следы прыгающих домов… солнце – прекрасная горячая девка…» (I. ii.7-10)». Хэл говорит, что кошелек был украден в понедельник и что он стал «человеком всех юморов» ровно в двенадцать часов ночи (II.iv.94).

Принц Уэльский, кроме того, очень благоразумный человек, хотя и несколько неискренний. Инцидент грабежа в Gadshall дает нам пример его воображения и его игры. Хотя трюк с Фальстафом был идеей Роина, это способ для Хэла присоединиться к веселью, фактически не участвуя в самом преступлении. Он получает много удовольствия и удовольствия, разоблачая Фальстафа, показывая его как труса и лжеца. Возвращение украденных денег с процентами – великодушный жест Хэла, но он также поддерживает свою княжескую репутацию. В конце концов, это были деньги короля.

После того, как Хэл подшучивает над бедным Фрэнсисом, он немедленно вступает в пародию на Хотспура, соединяя благородного Хотспура со слугой таверны. Все, что делает Фрэнсис, – это бегать вверх и вниз по лестнице, не в силах решить, принять ли предложение принца за деньги – путь к свободе – или выполнить свой долг, как у наемного слуги. Все, что делает Хотспур – это переходить от замка к коню и обратно, чтобы сражаться, не в силах сосредоточиться ни на чем, кроме войны. Подразумевается, что Хэл не так ограничен, и что у него есть время для долга, чести и веселья. Цитата «… я еще не в уме Перси…» указывает на то, что, когда начнутся боевые барабаны, принц будет готов (II.iv.103-109).

Смешные сцены, происходящие в таверне, являются противоположностью серьезных сцен, которые происходят позже при дворе короля Генриха и на поле битвы. Голова кабана – это место, где воры собираются и планируют грабежи ничего не подозревающих путешественников. Воры собрались вокруг двора короля Генриха, также планируя отнять у него трон. Именно в таверне Хэл слышит новости о восстании. «Не ужасно ли ты боишься?», – спрашивает Фальстаф, а Хэл отвечает: «Ни капли…» (II.iv.372-374). Это показывает, что Хэл использовал то время, которое у него есть, чтобы сформулировать план: Хэл убивает Хотспура и не дает Дугласу убить короля.

Ролевая игра Хэла с Фальстафом, следовательно, является репетицией того, что он будет делать, когда встретится со своим отцом. Фальстаф говорит: «Свергни меня?… Изгони пухлого Джека и изгони весь мир!» Принц, играя роль своего отца, отвечает: «Я делаю, я буду» (II.iv.440.484-86). Кажется, что наследник правдив, отбирая слова из своего монолога. Он примирится со своим отцом и разорвет связи с Фальстафом и таверной.

К тому времени, когда Хэл добирается до поля битвы, он сыграл много ролей. Он играл в мошенника. Он играл в битве на Гадшилле и в своих остроумных пародиях. Он ходил среди низших классов и ему нравятся (II.iv.9-14). В этом отношении он подобен своему отцу, который, к большому огорчению короля Ричарда, также полюбил крестьян (Ричард II I.iv.24-36).

Тем не менее, в его истинной среде принц действует зрело. «Мятеж лежал у него на пути, и он нашел его», – говорит Фальстаф из Вустера (V.i.27). Однако теперь серьезный Хэл подрезает его. В короле Генрихе нет места остроумию Фальстафа. Позже, в разгар битвы, принц сунул руку в карман Фальстафа, чтобы взять пистолет, но вместо этого нашел бутылку с мешком. «Сколько сейчас времени для шуток и шалостей?» Хэл говорит, и бросает бутылку (V.iii.57) Поле битвы не место для таверны Фальстафа.

Таким образом, в итоге можно увидеть, как в Генрихе IV, Часть II, читателю предоставляется предварительный просмотр того, каким будет Хэл, когда он станет королем. В конце спектакля личность принца Хэла становится больше, чем у всех, с кем он играл и с кем он играет и шутит. У него есть остроумие Фальстафа, мужество и честь Хотспура и лидерские качества его отца. Он «человек всего юмора», человек с превосходным чувством времени и тот, кто хорошо отрепетировал свою следующую роль, когда в свое время он станет королем Генрихом V.

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.