Голос и личность сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Голос и личность

Романы Тони Моррисона классно озвучивают черную политическую, социальную и моральную совесть. Ее романы посвящены прежде всего проблемам и проблемам черного наследия и будущего, а также всем триумфам и трагедиям власти и идентичности между ними. Моррисон использует сами процессы написания и характеристики в качестве инструмента переговоров о власти и идентичности в своем романе Сула. Ее расовые и политические исследования могут быть эффективно углублены и усложнены для читателя, если рассматривать ее язык как инструмент черного агентства.

«Перед [Шедраком] на подносе стояла большая жестяная тарелка, разделенная на три треугольника. В одном треугольнике был рис, в другом мясо, а в третьем тушеные помидоры. , , Шедрак смотрела на мягкие цвета, которые заполняли эти треугольники: кусковая белизна риса, дрожащие помидоры крови, серовато-коричневое мясо. Все их отвращение заключалось в аккуратном балансе треугольников – балансе, который успокаивал его, передавал ему часть своего равновесия. Таким образом, заверил, что белый, красный и коричневый останутся там, где они есть – не взорвутся и не вырвутся из их ограниченных зон – он внезапно почувствовал себя голодным и огляделся по сторонам »(стр. 8).

Разделенная трапеза, которую Моррисон описывает здесь, отражает простые концепции расы и расовых отношений в Соединенных Штатах, которые долгое время существовали вместо какого-либо глубокого понимания. На тарелке Шадрака коричневые, белые и красные (или, грубо говоря, афро-американцы, кавказцы-американцы и коренные американцы) находятся в идеальном равновесии, когда они разделены и содержатся без возможности взаимодействовать. Баланс дает Shadrack некоторую легкость, но такой баланс не следует воспринимать как поддержку сегрегации. Шадрак больной и психически неуравновешенный человек, и только из-за его слабости баланс успокаивает. Моррисон четко показывает, что каждый из этих отдельных треугольников является относительно нежелательным, поскольку они существуют сами по себе: «Все их отвратительные чувства содержались в аккуратном балансе треугольников». Каждый треугольник сам по себе является неполной и «отвратительной» едой. Разлученные, они не менее жалки кушать, но их равновесие дает Шадраку ложное ощущение их съедобности. Рассматривая треугольники как разделение расы, такое сдерживание не дает ничего, кроме ложно-двойственного смысла расовых отношений. Пища может быть разделена барьерами, но однажды она начнет взаимодействовать внутри Шадрака. Аналогичным образом, в Соединенных Штатах могут существовать расовые барьеры, но никогда не бывает недостатка взаимодействия. Защитные оболочки и барьеры пытаются определить чувство подходящего места. Однако расовая напряженность и условности, как они были определены в Соединенных Штатах, не могут сдерживаться физическими барьерами. Эта распространенность расовых традиций оказывает большое влияние на творения Моррисона в этом романе.

С помощью этих ложных барьеров создается ощущение места для персонажей Сулы в месте, называемом Низом. Само основание Низа как черного города является результатом взаимодействия с белыми, которые пообещали, что Низ, по иронии судьбы расположенный на вершине холма, идеален, потому что это «нижняя часть неба – лучшая земля, какая есть» (стр. 5). ). Нижняя часть оказывается в значительной степени бесполезной земельной площадью, и разрушение и нехватка города постоянны на протяжении всего романа, с открытием и закрытием романа на разрушение и конец города. Стилистически открытие романа об этом чувстве разложения помогает определить тон утраты в романе, который наиболее губительно сказывается, когда обещание Шадрака о постоянстве, то есть его комментарий Суле «Всегда», давно забыто и неосуществимо. Моррисон отрицает постоянство города как средство отрицания постоянства в смысле дома. Дом определяется людьми и эмоциями, а не пространством. Для чернокожих людей Низа, даже когда они достигают вершины (в том смысле, что они находятся выше белых на месте), они все еще находятся на «дне». Жизнь высоко в месте, называемом Нижним, предлагает запутанное чувство места в мире. Такое смешение мест ведет к расовой напряженности в Соединенных Штатах и ​​напряженности персонажей в Суле. Часть несчастья Сулы – ее потеря чувства места. Она исчезает на десять лет, не находя дома ни в одном городе и возвращаясь на Дно не потому, что это был ее дом, а потому, что это был последний из ее вариантов. Элен Райт, мать Нела Райта, также характеризует это запутанное чувство места. Ее замешательство не в том, где она называет свой физический дом, а в том, где она называет свое общественное место. После жестких слов и обращения со стороны белого проводника поезда: «Как уличный щенок, который виляет хвостом в самом дверном проеме мясной лавки, его выгнали лишь несколько минут назад», Элен улыбнулась. Улыбка ослепительно и кокетливо улыбалась лососевому личику дирижера »(стр. 21). Элен улыбается из чувства покорности, пытаясь обратиться к белому мужскому дирижеру за одобрением, почти как извинение за то, что она черная женщина. Сравнение, которое использует Моррисон, особенно эффективно, потому что сравнение действий Элен с действиями щенка подчеркивает, что ответ был автоматическим и даже тупым, символом ее усвоения представления. Ее очень правильный стиль и манеры также служат извинением за ее креольское, свободное от черных наследство, за которое ей стыдно. Эта путаница в обществе не остается незамеченной теми, кто в состоянии дать ей место – два черных солдата, которые видели ее покорную улыбку в поезде, «выглядели пораженными» (стр. 21) и люди Медальона эффективно изменила свое имя на Хелен в их произношении (стр. 18). Смена Хелен на Хелен делает Хелен более обычной и дает ей ощущение места, позволяя ей принадлежать к этим людям. Эта озабоченность по поводу имени Хелен является лишь одной из частей внимания к конструкциям, значениям и происхождению имен в качестве основного инструмента для комментариев в Суле.

Имена долгое время обладали мифологическим значением в обществах как отражением и влиянием на судьбы и личности тех, кого они дали. Имена афроамериканцев имеют гораздо большее значение из-за корней рабства, которые часто лишали свободы брать и давать имена по собственному усмотрению порабощенного народа. Фамилии для порабощенных людей обычно брали из фамилии их хозяина, отрицая какое-либо чувство подлинной родословной или общей семейной идентичности. Кроме того, порабощенным людям обычно давали христианские имена, почти стирая африканские традиции и ритуалы именования, которые придавали новорожденным особый смысл на всю оставшуюся жизнь. В качестве свидетельства повсеместного расизма, послужившего основанием для учреждения рабства, порабощенным людям иногда давали имена, которые в противном случае были бы зарезервированы только для сарайных животных, таких как джемпер или молочный. Эта история отрицания имени и извращения важна для понимания инструмента именования в Суле. Книга использует имена как акт сопротивления, чтобы вернуть чернокожим людям их судьбы и личности, которые им дает традиция именования. Интересно, что Моррисон также использует имена в качестве инструмента для представления расовых конвенций и ее характеристики и комментариев к ним.

Важность имен очевидна в самом названии романа. Сула – важный персонаж, и большая часть содержания книги сосредоточена вокруг нее, но было бы невозможно сказать, что нет других персонажей, которые были бы такими же важными для книги, как Сула. Целые разделы и главы посвящены жизни Шадрак, Евы, Ханны, Элен и особенно Нел. Хотя роман написан голосом всезнающего рассказчика от третьего лица, он переходит в восприятие реальности Шадрак (хотя и остается в третьем лице) в его основной части (стр. 11), и он наиболее заметно переходит к первому лицу внутреннее диалоговое повествование во время сцены, в которой Нель ловит Джуду и Сулу. Изменчивость в повествовательных голосах и восприятии – это повествовательный метод, который появился в западной литературе до Моррисона, но его использование в Сула функционирует именно для отражения общей природы повествования, которая является общей для афроамериканской эстетики призыва и ответа, в которой говорящий приглашает слушателей стать активными слушателями и, следовательно, выступающими. С таким разным вниманием к персонажам, почему тогда роман назван исключительно для Сула? Я утверждаю, что название таково не потому, что это предположение о том, что персонаж Сула является самым важным, но что название Сула из-за значения имени.

«Сула» – это североафриканское имя, означающее «мир». По сути, имя Сула Мира означает «Мирный Мир», и повторение подчеркивает важность значения, действуя как своего рода песнопение, которое на надгробных плитах с тем же именем читается как у Неля (стр. 171). Персонаж Сулы, по возвращении взрослого на Нижний, злословит как дьявол. По словам жителей города, «… в их тайном осознании Его Он не был Богом трех лиц, о которых они пели. Они прекрасно знали, что у Него четыре, и четвертый объяснил Сула »(стр. 118). Город считал Сулу безнравственным, без чувства цели или места. Она была изгоем в городе, потому что для нее ничего не имело значения, и поэтому она была опасной угрозой для любых отношений и учреждений. Но в своей неспособности понять ее и в своем страхе перед ней (и даже в своей ненависти к ней) жители города Сула смогли определить себя. Они стремились жить в оппозиции к ней во всех отношениях, и в этом они стали более нравственными, добрыми и внимательными. Угроза Сула дала людям чувство морали и преданность своим отношениям и городу. Это принесло им мир, как следует из ее имени и названия.

Нел Райт, лучший друг Сулы, также носит имя, которое Моррисон предлагает с предложениями. Сула и Нель могут быть прочитаны как две половины одного целого человека. Комментарий Евы Нелу во время визита Неля в дом престарелых Евы говорит о том, что они неразделимы: «Ты. Сула. Какая разница?” (с. 168). Тогда фамилия Неля может указывать на то, что она была «правильной» половиной единственного человека, которого составили Сула и Нель, – что она была моральной, разумной половиной. Но принять это значит принять демонизацию Сула как безнравственную, необоснованную половину. Вместо этого, Сула выходит за рамки ограниченных представлений о «праве», которые люди города и белое христианское общество создали для чернокожих женщин. Нель тогда «права» в том смысле, что она черная женщина, поскольку голубиная дыра позволяет ей быть, не обязательно такой, какой она должна быть. «Теперь Нел принадлежал городу и всем его путям» (стр. 120). Сула драматизируется как трагическая героиня, потому что она не могла найти способ превзойти свою роль, но это не значит, что выход за ограниченную общественную роль черной женщины не идеал. Именно в конце романа Нель признает ее чувство потери как печаль за потерю Сулы, а не Джуд или жизни, которую Нель провел с ним. Именно с этим признанием она может, наконец, оплакать свою истинную потерю и выразить настоящую печаль. Придание голоса черной женственности важно в Суле, и именно здесь фамилия Неля принимает другое глубокое предложение: «пиши».

В извращенной комедии и сюрреализме Моррисон создает трех Дьюи – трех юных чернокожих юношей, которых приняла Ева, бабушка Сулы, и всех по имени Дьюи. Дьюи становятся троицей, три человека идентифицируются как один, и в этом смысле их общее имя завершает чувство семьи. Но общая идентичность ограничивает их, так как Дьюи никогда не становятся личностями, и действительно, Моррисон отрицает их даже рост в размерах и разуме: «Их рост был сорок восемь дюймов в течение многих лет, и хотя их размер был необычным, это не было неслыханно. Осознание было основано на том факте, что они оставались в виду мальчиками »(стр. 84). Отказавшись от индивидуальности с самого начала, Дьюи никогда не развивали ее самостоятельно, потому что были умственно искалечены их ассоциацией имени. С Deweys, Моррисон подтверждает чувство общей идентичности, которая важна для имен, а также судьба и личность, которая определяется именами. Поскольку у Дьюи есть имя, они разделяют одну вещь, которая обладает способностью различать их, и поэтому им не хватает разницы. Моррисон, таким образом, подчеркивает важность имени и индивидуальности через эту тройку из одного.

Несмотря на то, что его внешность короткая, Куриный Маленький играет важную роль в определении жизни и личности Сулы и Неля. Случайное убийство Сулой Куриного Маленького и молчание Неля об этом являются основными факторами их развития как сознательных, моральных фигур. Имя Куриного Маленького напоминает унизительные имена животных-амбаров, данные черным из института рабства. Моррисон позволяет Куриному Маленькому быть униженным с таким именем, чтобы представлять постоянное присутствие расистских идеологий, которые настолько распространены, что фактически стали интернализованными самими черными, которые и дали этому маленькому мальчику его имя. Название предполагает больше, чем история рабства. Это имя, созданное вокруг стереотипного расового соглашения пиканини, темнокожего юноши, которого изображают примитивным, грязным, невежественным и, в конечном счете, расходуемым. Начиная со времен рабства и в течение начала 20-го века, популярные песни и литература в Америке включали в себя изображение грязных кирок, всегда в лесу, на полях, возле рек или в каком-либо другом подобном месте (чтобы представлять их как примитивные и как животные), будучи убитым или иным образом пострадавшим или оскорбленным. Смерть Цыпленка Литтла покупает в обыденном виде пиканини как грязного (он ковыряет носом по всей сцене), похожего на животное (его смерть тонет) и несущественного (расходуемого мальчика собирает белый человек, не обращающий внимания за его тело, и правда о его смерти с …

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.