Гендерное представительство и развитие темы сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Гендерное представительство и развитие темы

«Oroonoko» – работа первой профессиональной писательницы в истории английской литературы. Афра Бен, которая также является важным новатором в форме романа, использовала повествовательный голос, который сочетал в себе близость к ее читателям с необычным богатством деталей, а сам сюжет включает в себя один из первых примеров концепции «благородного». дикарь »в литературе. Ее женские персонажи в романе довольно интересно анализировать с точки зрения статуса, характера и роли в развитии событий. Тем не менее, эти персонажи были относительно отодвинуты на второй план в феминистской литературной науке из-за их репрезентации в сексуальной манере, в то время как критики сосредотачиваются на биографии Бена и ее месте в истории литературы ( Jung, 2002 ) . Белый женский рассказчик текста является основным персонажем, на котором фокусируются феминистские ученые или другие критики, чтобы проанализировать положительное представление о женщинах.

Как уже упоминалось ранее, рассказчик истории в «Оруноко» представляет основной интерес для читателей и критиков, которые анализируют концепцию гендерных ролей с позитивной точки зрения. Эта белая женщина рассказчик не кто иной, как писатель – Афра Бен. Черный женский персонаж этой истории – Имоинда – изображена как женщина, которая интересна мужчинам из-за ее красоты, и поэтому она менее интересна для тех, кто поддерживает права женщин, но рассказчик с другой стороны считается благородным, элита и интеллектуал в сознании читателей. Тот факт, что рассказчиком является Афра Бен, является еще одним ключевым фактором для нас, чтобы посочувствовать ей, потому что мы уже знаем кое-что о ее жизни, чтобы изобразить ее как интеллектуальную и благородную женщину этого произведения. Бен также появляется как персонаж во второй части истории, которая происходит в Суринаме. Тот факт, что Бен использует свое собственное имя в романе, долгое время поднимал вопрос, можно ли считать эту историю автобиографической или нет, учитывая тот факт, что «Оруноко» основано на реальной истории. ( КЛЯЙН, 1929 г. ) . Это вызвало дискуссию среди нескольких исследователей о достоверности данных событий, а также о точности информации, предоставленной о жителях Суринама, его фауне и флоре. Некоторые критики были довольны работой Бена, в то время как другие не рассматривали ее как правдивую историю и называли автора лжецом из-за того, что выдумывали фантастику как правду. Тот факт, что Бен жил в Суринаме, не означает автоматически, что история должна быть полностью истолкована как правда. Перед тем, как начать рассказ о Оруноко, рассказчик говорит, что она является свидетелем значительной части истории, но иногда из-за внешнего вида некоторых персонажей и природы читателю трудно воспринимать «Оруноко» как правдивая история.

Бен исследует разницу между мужчинами и женщинами и исследует их права. Ее сильные женские герои постоянно ищут женскую силу. Они изо всех сил пытаются иметь дело с мужской властью, и они хотят иметь свою собственную власть. Мы также видим слабых и беспомощных персонажей женского пола, которые подвергаются жизни низкого статуса из-за их пола. Присутствие обоих типов женщин дает читателям возможность прийти к выводу об общем статусе женщин на протяжении всей истории. Вот почему история Оруноко или Королевского Раба является одним из основных источников для феминистских писателей.

В первой части рассказа автор дает нам очень подробное описание внешнего вида главного героя – Оруноко. Но описание Имоинды дается только в одном предложении, когда мы впервые сталкиваемся с ней: «красота, чтобы описать ее по-настоящему, нужно сказать, что только она была женщиной для благородного мужчины, прекрасная черная Венера для нашего молодого Марса, как очаровательная в ее личности, как он и из тонких добродетелей »(стр. 12). Кажется, будто Имоинда просто служит женским эквивалентом великолепной Оруноко. Я, как читатель, знал, как выглядел Оруноко, из-за подробного описания его особенностей; но когда дело дошло до Имоинды, мне пришлось положиться на свое воображение, чтобы сформировать образ красивой женщины. Однако позже в тексте мы видим сентиментальное описание Имоинды. Ее «прекрасная скромность», «мягкость в ее взгляде», «сладость ее слов и поведения» – все это соответствует традиционной эмоциональной роли женщины. Иногда Бен описывает Имоинду так, чтобы она подходила европейской женщине. Использование слов типа «прекрасная королева ночи» рассматривается как противоречие, когда дело доходит до изучения расовых особенностей. Подобный контраст мы видим и в описании Оруноко, когда автор описывает его нос как «поднимающийся и римский», а его волосы – как «прямые». Следовательно, физическое представление этих двух символов не обязательно является африканским или европейским, но является смесью обоих. Хотя Имоинда является иллюстрацией идеальной белой женщины, ее тело тесно связано с африканской культурой. Ее тело служит символом ее этнической культуры из-за маркировки, добавленной к ее коже. Эти маркировки символизируют ее более высокую социальную позицию. Только привилегированные африканцы могли быть украшены резными цветами и птицами. Следующий отрывок из текста объясняет это хорошо (44):

«Можно представить, что мы оказали ей огромное уважение, и, хотя она была вырезана из прекрасных цветов и птиц по всему телу, мы взяли ее за качество, но когда мы знали, что Клемена была Имоинда, мы не могли достаточно восхищаться ею. Я должен был забыть сказать вам, что те, кто благородно рожден в этой стране, настолько деликатно порезаны и снесены по всей передней части ствола их тел, что это выглядит так, как будто это было сделано в Японии, а работы поднимаются как высшая точка вокруг края цветов. ”

С помощью этих описаний мы видим, что Имоинда принадлежал к высокому социальному статусу. Затем, из-за ее привлекательной красоты и интереса царя к ней, ее социальный статус стал низким из-за того, что его продали в рабство. Ее необычайная красота – один из самых важных факторов в истории. На мой взгляд, это «главный» фактор развития событий. Ее женская красота была причиной конфликта между королем и Оруноко, гибелью самой Имоинды, а также причиной самоуничтожения Оруноко в конце. В большинстве историй о любви и конфликтах женская красота является основной причиной падения, так как она ведет к сексуальному желанию и ревности. То же самое происходит и в Oroonoko . Более того, отношения между дядей и его племянником пострадали из-за интереса первых к возлюбленным последних. С гуманистической точки зрения это довольно тревожно и трудно принять. Я считаю, что такого рода конфликты являются главной моральной проблемой, которую человечество должно избежать. Изображение женского тела как сексуального объекта в работе Бена поначалу весьма разочаровывает, но позже чувства читателей могут быть нейтрализованы, когда Имоинда начинает бороться с королем. Как только она была взята в Королевский Отан, ее статус не отличался от статуса рабыни, потому что она находилась под контролем и была скрыта от своей настоящей возлюбленной. Имоинда пыталась контролировать свое тело и сохранить его для Оруноко; однако этот факт демотивирует феминисток из-за важности, придаваемой «телу» женщины. По словам историка Барбары Буш, «контроль женщин над своим телом, возможно, был основной областью борьбы, включающей отношения власти на самом базовом уровне. Власть над женщинами осуществлялась через контроль над их сексуальностью, формой угнетения, редко испытываемой рабскими мужчинами в той же степени ».

Читая Oroonoko , мы видим, что Бен играет обычные гендерные роли. Некоторые персонажи часто обладают некоторыми качествами противоположного пола. На протяжении всей истории заметно, как гендерные стереотипы чередуются с гендерными изменениями. Для Оруноко характерны как мужественные действия, так и его женские черты (1999, Невстольд ) . Он представлен как смелый человек, например, выигрывая войны в Коромантьене, выигрывая бои с огромными тиграми в Суринаме и так далее. Он ничего не боится и намеренно ищет опасности проявить себя и проверить свои силы и мощь. Его мужественность кратко описана в следующем отрывке (46):

«У него был дух, очень грубый и яростный, и это не могло быть приручено для ленивого отдыха; и хотя все усилия были направлены на то, чтобы тренировать себя в таких действиях и спорте, которые позволял этот мир, таких как бег, борьба, качка штанги, охота и рыбалка, преследование и убийство тигров чудовищного размера ».

Даже если его описывают как человека, обладающего нечеловеческой силой, мы также видим его женскую сторону. Согласно описанию Бена, у него длинные волосы и женская резьба. Более того, он также действует «как многострадальный романтический героин». Оруноко представлен как мягкий и сентиментальный мужчина, для которого характерны женские качества. Он выражает свои чувства, не смущаясь, и не боится своей сентиментальной стороны. То, как он говорит, мягко и страстно, что доказывает, что он довольно эмоциональный человек. « В то время как Оруноко чувствовал все муки любви и страдал от самых мучительных страданий в мире». Оруноко, похоже, не чувствует боли, когда порезался, и его замучили до смерти; однако он не может терпеть мучительную боль в сердце, когда он боится, что потеряет Имоинду.

Имоинда, с другой стороны, обладает мужскими чертами и нежной красотой. Она поддерживает Оруноко в борьбе против белых рабовладельцев. Хотя она беременна, она вступает в бой с мужем. Имоинда описана как смелая женщина, и она слепо доверяет Оруноко. Она хороша в использовании лука и стрел и умудряется ранить нескольких человек. Она даже наносит смертельную рану губернатору мужественным оружием, таким как отравленная стрела. Ее мужественность также проявляется в конце, когда она рационально принимает тот факт, что она должна умереть, и не реагирует на предложение Оруноко эмоционально. Можно сказать, что Имоинда обладает как психологическим, так и физически сильным характером. В первой части романа читателю может быть трудно развить симпатию к ней, но в следующих событиях мы видим, что Имоинда действительно сильный персонаж.

Важно также изучить роль Имоинды как собственности в браке. В романе важная причина для объединения двух людей – любовь; однако в африканской культуре брак с красивой женщиной был символом статуса, и именно поэтому многие мужчины пытаются овладеть Имоиндой. Быть собственностью через рабство, конечно, намного сложнее, чем первое. Когда женщина продается в рабство, она лишается каких-либо личных прав на свое тело. Они знали, что если они будут противостоять своим владельцам, наказание будет более ужасающим, чем то, что они делают тяжелую работу на плантации или становятся любовницами владельцев.

Ранее упоминалось, что рассказчик считался элитой и основной мотивацией для феминисток, но она совершенно бессильна по сравнению с Имоиндой в этой истории. Рассказчик отсутствует в двух важных моментах: во-первых, когда Оруноко жестоко избили. Во-вторых, когда его замучили до смерти в заключительной части романа. Если рассказчик был сильным, почему она бежала, когда все стало хуже? Когда чернокожая рабыня больше всего нуждалась в ее силе, она совершенно недосягаема. Кроме того, она не может использовать свою силу, чтобы остановить жестокое обращение с Оруноко, даже если она утверждает, что она сильна. Но мы можем сказать, что она оказала положительное влияние на Оруноко на протяжении всей истории. И Иоинда, и Рассказчик поощряют Оруноко по-другому. Имоинда считается могущественной, поскольку она играет активную роль в борьбе Оруноко за свободу, в отличие от Бена, который может использовать свою силу, чтобы пересказать историю позже. В то время как Имоинда почти исключительно определяется через ее тело, рассказчик, напротив, характеризовался ее литературным голосом. Имоинда была безмолвной, активной женщиной; с другой стороны, у Бена был голос, но она была пассивной. Бен был пассивен прежде всего из-за того, что она была женщиной и не могла восстать против империалистов. Это указывает на господство мужской власти над женской в ​​колониальном обществе. Хотя мужчины и женщины отличались друг от друга, когда дело дошло до осуществления власти, они были совершенно равны, когда дело дошло до каторжных работ. Все рабы, мужчины или женщины, имеют одинаковую цену, потому что они оба выполняют одинаковую работу.

В заключение можно сказать, что история Оруноко действительно влиятельна, потому что она была написана первой женщиной-писательницей в английской литературе, которая защищала ценность женщин. Тем не менее, из-за обстановки ее работы, она должна была быть более творческой и различать своих героев. На протяжении всего романа мы не можем отделить расу и пол друг от друга, потому что Бен очень сильно их связал. Она уравновесила роль обоих полов, предоставив им черты друг друга, как мы упоминали ранее. История Оруноко оказала большое влияние на следующих женщин-писателей, и она послужила основным ориентиром для критики феминисток. В результате «все женщины должны позволять цветам падать на гробницу Афры Бен, потому что именно она заслужила их право высказывать свое мнение» (Вирджиния Вольф, 1929).

<Р>

Работы цитируются:

(Пере) Текстуализация женского тела: материнство и переговоры о власти в Oroonoko Афры Бен (1929)

Сара Кляйн Shifting Power и уклонение от ответственности в Oroonoko или The Royal Slave (Хелен Ибботсон)

Сексуальная конструкция мужских и женских персонажей в «Оруноко» Афры Бен или «Рабыня (Сандро Юнг)»

Афра Бен и начало женского повествовательного голоса (Нествольд)

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.