Сочинение на тему Эпические резолюции: новая массовая эпопея, нормальность и журналистика в Улиссе
- Опубликовано: 13.10.2020
- Предмет: Литература
- Темы: Ulysses, Каждый человек, книги
В главе «Эол» «Улисса» Джеймса Джойса Стивен Дедалус пытается выразить профессору Макхью, что у него «много, много узнать» о Дублине, но что у него также есть «видение» (Джойс 119). Его видение города или его художественных устремлений неясно, но также неважно. Скорее, прерывания криками газетных новичков и отвлекающие поручения группы Стивена имеют решающее значение по своему значению для концепции Джойса об эпической форме, его увлечении средствами массовой информации и влиянии внешних факторов на произведение художника.
Джойс пытается создать новую роль для Улисса в литературном пантеоне великих эпопей и романов, пытаясь превзойти и смешать исторические стандарты величия. В «Aeolus» Джойс сталкивается с проблемами, определяющими его работу в контексте эпического наследия. Кроме того, он играет с размахом своих амбиций и пытается охватить несколько значений «роман» и «эпопея». Решение Джойса создать «Эол», похожий на ассортимент газетных вырезок, с заголовками, сопровождаемыми краткими размытостями, позволяет автору исследовать положение Улисса в постоянно меняющемся каноне эпопей и роль романа как созданного читателем рассказа о среднем мужчина.
Доказательства исторического уважения Джойса, его признание предыдущих и будущих стимулов Улисса, менее распространено в этой главе – его зависимость от интертекстуальности ограничивается в основном ирландскими источниками. Однако предшественники современного эпоса Джойса все еще присутствуют в работе, хотя в основном в искаженных реинкарнациях. Персонажи «Эола» – особенно похожий на Христа Уильям Брайден, «мистер Редактор »Майлз Кроуфорд, даже Блум, представитель« нежного рекламного искусства »- все еще образцы человечества, но они представляют собой воплощение порочного человека, а не богоподобного супермена (Джойс 111). Патрик МакГи выделяет еще более тонкое различие между фигурой посла из эпосов Гомера и простыми примерами из Джойса: «Социальная стабильность патриархального субъекта у Гомера подрывается несоизмеримостью современного, децентрированного субъекта, который не имеет отношения к целому (McGee 194). Ни одна из этих фигур не гарантирует триумфальное окончание; Объявление Блума о Кизе отклонено, Брайден поднимается по лестнице и исчезает, Кроуфорд легкомысленный, напыщенный и сжимающий пенни. Возможно, неисполнение традиционного героизма происходит потому, что, как указывает Майкл Гиллеспи, большинство персонажей не могут, естественно, сосредоточить внимание на повествовании и быть поглощенными городом, возможно, истинной эпической силой в Улиссе. Стивен, рассказывая свою Притчу о Сливах отвлеченным Кроуфорду, Ленехану и Бёрку, «должен изо всех сил стараться, чтобы его идеи были услышаны, и чтобы получить от других подтверждение их ценности. Он проводит большую часть оставшейся части дня, стремясь заслужить уважение своих собратьев-дублинцев, и он также должен передать оставшуюся часть романа, борясь за внимание читателя »(Gillespie 161).
Тем временем Джойс намеревается, чтобы читатель проанализировал множество точек зрения, представленных в «Эоле», ни одна из которых «не достигает позиции, которая позволяет получить последовательное и логическое значение из различных элементов дискурса и что ни один дискретный творческий паттерн не оказывается достаточным для того, чтобы охватить все причуды работы »(Gillespie 155). Это не эпопея с социальной повесткой дня, отличная от определения более грандиозных, но обыденных подробностей жизни нормальных людей или легкомысленности такой разговорной фразы, как «бард, дружащий с волами» под названием «Величие Рима» (Джойс 108-9). Относительно неинтересные виньетки «Эола» стимулируют только из-за их помещения в самопровозглашенную «эпопею» и потому, что Джойс дает читателям свободу интерпретации. Мы делаем из Улисса то, что хотим; отсутствие движущей силы оставляет главу «вовлечение читателя в более глубокую приверженность творческому процессу, связанному с созданием текста» (Gillespie 154).
В отличие от традиционных эпопей, в которых фигурируют отдельные недосягаемые герои сорта Гильгамеш или Беовульф, Джойс избегает точно определять центральный вихрь в «Улиссе», избегать диковинных событий или ярких персонажей в пользу более доступного и применимого текста: самосоздание каждого человека эпос. «В стремлении к всеобщему, – пишет Гиллеспи, – Джойс почувствовал привлекательность повествовательной стратегии, которая перешагнет границы отдельных сознаний, сохраняя при этом личную точку зрения… Ни один читатель не может игнорировать диапазон запахов и надеяться сформировать целостный текст. (Гиллеспи 172). Это не означает, что герои Джойса не стремятся к одному и тому же величию Одиссея – Макхью одержим идеей kyrie eleison, а «вдохновение гениальности» Игнатия Галлахера – любимая тема для разговора (Джойс 110). Но для Майкла Зайделя Улисс известен как эпос на более человеческом уровне: «Джойс может изменить положение Одиссеи в Дублине, но его герой не король, не имеет помощи богини и не обладает мифическими способностями, эпическое разрешение в Улиссе это скорее надежда, чем обещание »(Зейдель 84).
Таким образом, текст, кажется, колеблется между попытками превзойти заданные в истории критерии литературного превосходства, всесторонности и объективной оценки и усилия, направленные на полное избавление от истории и создание чего-то совершенно нового. Укоренившееся сравнение журналистики показывает интерес «Эола» к ежедневному переосмыслению и желание Джойса написать библию простого человека. Жирные заголовки, утверждает Гиллеспи, обходят чувство родословной, характерное для большинства эпопей, и вместо этого требуют, чтобы каждый читатель рассматривал главу иначе, чем следующий читатель: «Этот процесс чтения утверждает неявный договор между художником, аудиторией и артефактом, признавая интеллектуальная вовлеченность в работу и подтверждение веры в возможность формирования некоторого текста, охватывающего причуды развивающейся парадигмы »(Gillespie 179).
Смешанные журналистские и литературные стили «Эола» также способствуют распространению в Джойсе гибридного понятия «эпический». Одновременный розыгрыш газетных писем – Улисс как неутомимый регистратор объективной человечности и истории – и творческая лицензия журналистики приводят к слиянию стилей, очевидных в «Эоле». Хотя действия нескольких персонажей тщательно отслеживаются в прозе грубого репортера, наличие цензуры, редактирования и литературного осознания также видно через метафору («улыбка света»), притчу (11 братьев Иакова), намерение и т. Д. (Джойс 110 101). В какой-то момент неопознанный редактор / рассказчик комментирует речь Джона Ф. Тейлора, визуализирует ее, предвкушает: «Его слушатели держали свои сигареты готовыми услышать, их дым поднимался в хрупких стеблях, которые цвели с его речью… Приходят благородные слова. Быть осторожным. Не могли бы вы попробовать себя в этом? (Джойс 117).
Но оправдания Джойса для создания эпоса в первую очередь остаются загадочными: стремится ли он зарезервировать место в подавляющей массе великой литературы прошлого, «ловко вставляя свои слова в паузы лязга» (Джойс 99)? Или он хочет оставить пример и «парализовать Европу» шоком оригинальности (Джойс 111)? Оказывается, Джойс хочет и того, и другого. Он знает, что эпопея не может существовать на чистом листе, в отрыве от своих предшественников, предубеждений ее автора, предвзятости его читателей, потому что, как пишет МакГи, «мы сталкиваемся с бумажным пространством, пространством, которое расширяется и разделяет за пределы». книги, которая включает в себя историю ее критики, ее восприятие, ее социальный контекст и так далее »(McGee 182). Лучший путь к литературной уникальности – через инновации, а не отрыв от прошлого.
Но предустановленное, конкретное состояние романа – связанное в книгу, а не в изменяемой электронной или устной форме или даже на стене, исписанной спичками (Джойс 101), – означает, что его влияние не может быть бесконечно инновационным. Поскольку «Улисс» связан книжным корешком и не поддается массовому распространению, часть его новаторских возможностей всегда будет оставаться неизменной. Тем не менее, достижение широкого диапазона освещения и связей для его эпопеи все еще является приоритетом для Джойса в «Эоле». Образы перекрывающихся звуков, шумных поселений и обширных путешествий пронизывают эту главу, как будто Джойс стремится к всеобъемлющему эффекту полной, постоянной значимости. Повторяющиеся «удары», «грохот» и «лязг», которые Джойс записывает в саундтрек к главе «три раза» в сочетании с жужжащим телефоном, реалистичны и удивительны для читателя (Джойс 98, 105, 112). От вездесущего, взаимозаменяемого «стая разбойников-новичков» до наплыва персонажей (в отличие от относительного доминирования Стивена и Блума в первых шести главах), «Эол» становится точкой сближения людей, где каждый читатель может иметь точку ссылка (Джойс 120).
Списки также доминируют над «Aeolus»; они становятся всеобъемлющими, исчерпывающими хрониками подробностей жизни, в то же время наполняя читателей информацией и звуковыми перегрузками о «хакни-машинах, такси, универсалах…» или «Блэкрок, Кингстаун и Дэлки, Клонскеа…» (Джойс 122, 96). Возможно, зная об ограничениях своей книжной формы, Джойс подражает газете и рекламной структуре, надеясь воспроизвести их массовую привлекательность и широкое распространение, оставаясь при этом «величественной фигурой [которая] вошла между газетными досками» (Джойс 97). Книга Джойса склоняется к застою и угрозе стать пассивным, пытаясь при этом остаться вневременным и современным, дилемма, которая не касается газетчиков, которые могут «повернуться, когда узнают о новом открытии. Флюгеры. Горячий и холодный на одном дыхании »(Джойс 103).
Но массовое общение может удешевить смысл, понимает Джойс, особенно когда «письма, открытки, почтовые открытки, посылки, застрахованные и оплаченные для местной, провинциальной, британской и зарубежной доставки» «громко швыряются» в почтовое отделение, как будто без уважения к их сообщениям, менее ценным, чем туфли, светящиеся рядом с ними (Джойс 96). Существует аргумент в пользу необычности эпоса и его позиции, чтобы рассказать историю целой культуры или нации, используя целенаправленную, избирательную тактику, а не бесконечно порождающий творческий избыток «Эола».
Преобладание повторений в этой главе – постоянное повторение звуков общения и случайного «ложного затишья» молчания – и его контраст с чрезмерной стимуляцией мыслей только усиливают точку зрения Гиллеспи о том, что текст Улисса лучше всего использовать в качестве место, через которое читатели несут ответственность за обнаружение своего собственного набора значений. Особенность стиля «Эол» противоречит посредственности его персонажей, ни один из которых «не выступает в качестве доминирующей силы, отражающей сложности всей работы, поскольку внимание, требуемое различными персонажами, не позволяет читателю извлечь единая непрерывная перспектива, охватывающая формальную и тематическую виртуозность Улисса »(Gillespie 154).
Работы цитируются
Гиллеспи, Майкл Патрик. Чтение книги о себе: повествовательные стратегии в трудах Джеймса Джойса. Колумбус, штат Огайо: издательство Ohio State University Press, 1989.
Джойс, Джеймс. Улисс. Издание Ханс Вальтер Габлер. Нью-Йорк: Random House, Inc. 1986.
МакГи, Патрик. Бумажное пространство: стиль как идеология в «Улиссе» Джойса. США: Университет Небраски Пресс, 1988.
Зайдель, Майкл. Эпическая География: Улисс Джеймса Джойса. «Эпическая география романа». Принстон, Нью-Джерси: издательство Принстонского университета, 1976 год.
«Как слушатель средневековья, так и читатель XXI века могут не знать, как реагировать на повествовательный голос Жены Бани» Обсудить со ссылкой на Пролог Жены Бата
Как подзаголовок «Современный Прометей» помогает Шелли указать на основополагающее значение ее истории? Работа Мэри Шелли «Франкенштейн» является символическим отражением сомнений и страхов, которые она и
Социальный анализ: искусство войны Может ли война быть в твоей жизни? Может ли это быть в современном обществе? Это должно быть убийство? Ну, война, безусловно,