Допущение Доуэля о внешности и реальности сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Допущение Доуэля о внешности и реальности

В Добром Солдате, Ford Madox Ford трудно различать различия между внешностью и реальностью. Используя отдельные и неточные повествования и характеристики Дауэлла на протяжении всей книги, Форд вынуждает читателя строить свои собственные предположения об истинных намерениях персонажей, которые сделали эту такую ​​трагическую историю. Однако это оказывается трудной задачей из-за, по-видимому, присущей Дауэллу неспособности понять реальность другого темперамента, а также из-за того, как действия его знакомых влияют на его собственную жизнь. Это проявляется наиболее четко в интерпретации Доуэллом его жены Флоренции. Несмотря на тот факт, что субъективность Доуэлла каждый раз упоминается в романе по-разному, по-разному изображает его жену, читатель, в конечном счете, может ясно представить себе ее хладнокровное высокомерие.

Флоренция как поверхностная, так и простая. Он говорит, что: «Она была яркой; и она танцевала … и моя функция в жизни состояла в том, чтобы поддерживать эту яркую вещь в существовании »(8). Довольно пафосно Доуэлл признает, что единственная цель его жизни состояла в том, чтобы утолить лживые иллюзии Флоренции, предоставляя ей все, что она желает, чтобы сохранить их прославленный внешний вид. Тем не менее, эта поверхностность также относится к тому, как Доуэлл управлял своей собственной жизнью. Финансовая безопасность Доуэля позволила ему вести неторопливую жизнь, в которой он не обязан работать. В результате его жизнь постоянно повторяется чередой чаев, обедов и ужинов, которые только создают видимость нормальной, скромной жизни высшего класса. Например, его брак с Флоренцией служит еще одним воплощением ожиданий общества в отношении человека, занимающего должность Доуэлла. Он описывает их встречу как довольно тривиальную: «Я просто вошел и хотел Флоренцию. Сначала я попал на Флоренцию за чаем Браунинга или что-то в этом роде… Я не знаю, почему я пошел на чай »(8). Случайный и случайный способ, которым Доуэлл встретил свою жену, демонстрирует, что он руководствуется не более, чем листом ветра. Его реакция на ее смерть была одинаково несущественной. После его первоначального шока «она полностью исчезла, как вчерашняя газета» (69), и любое воспоминание о ее существе было «просто вопросом изучения, а не воспоминания» (69). Это откровение демонстрирует, что его брак с Флоренцией был основан не на любви, а на полезности – как способ построить себя как целостного и обычного человека. «Она стала для меня как бы предметом ставок – трофеем достижений спортсмена… как внутренней жены, я думаю, у нее ее вообще не было» (52). Для Доуэлла жизнь – это только внешность, делающая его таким же простым и поверхностным, как и его жена. Хотя Доуэлл считает свою жену несколько неискушенной и некультурной, она проявляет гораздо больший интерес к интеллектуальным вопросам, чем ее муж.

Доуэлл преуменьшает желание Флоренс «покинуть мир чуть более возвышенным, чем она его нашла» (8) как высокомерие и необходимость повысить свой имидж в глазах других. Хотя это может иметь место, это показывает, что Флоренция придает большое значение тому, чтобы быть просвещенной в культуре и истории – что можно увидеть, когда она готовится к экскурсии в М – читая ассортимент книг по истории. Даже несмотря на то, что Доуэлл сравнивает Флоренцию и Леонору как «ретривера… бросающегося за борзой» (23), подразумевая, что Флоренс никогда не сможет достичь уровня культурной изощренности Леоноры, его понимание того, почему она чувствует необходимость смирить свою интеллектуальность, уклоняется от него. , Доуэлл может воспринимать стремление Флоренс к знаниям как чисто способ поднять себя в глазах других, поскольку он наивно воспринимает ее обширные разговоры с Эдвардом как попытку обучить его, когда на самом деле ее намерения кокетливы по своей природе. Его неспособность интерпретировать эту немного более глубокую сторону Флоренции демонстрирует его невежество и отсутствие интереса ко всему, что находится за пределами его пузыря поверхностности. Роман Флоренс с Эдвардом призван служить единственной цели предоставления ей более высокого статуса в обществе. Желание Флоренции стать «женщиной графства в доме ее предков» (51), которой в настоящее время владеют Ашбернхамс, вызвано стремлением к расширению. Хотя она никогда не сможет полностью владеть поместьем Брэмшоу, поскольку Эдвард никогда не разводится с Леонорой, Флоренс могла бы расположиться достаточно близко к поместью, чтобы она все еще могла чувствовать, что достигла статуса «окружной леди» – возвышения статуса, который она искала превыше всего. Однако желание Флоренс достичь даже этой скомпрометированной версии ее мечты сводится на нет ее блестящими манипуляциями с Доуэллом. Доуэлл был так глубоко убежден в неспособности Флоренции путешествовать, что он запрещает ей пересекать канал и отправляться в Фордингбридж. Хотя это единственный случай, когда Доуэлл проявляет инициативу, чтобы помешать действиям своей жены, это «прекрасно ее исправило» (51), поскольку она не могла оспаривать его команды, не рискуя разоблачением своего обмана. В своем забвении Доуэлл действовал из лучших побуждений, чтобы выполнять свои обязанности обычного мужа в том, что казалось обычным браком. В результате, хотя по неосторожности, он смог отобрать «единственную главную идею ее сердца» (51) – это мечты стать любовницей Эдвардса в поместье Брэмшоу.

Смерть Флоренс действует как катализатор, который заставляет Доуэлла пережить поверхностный образ своей жизни и открыть глаза на реальность обмана и манипуляций, которые он испытал от рук своей жены и ближайших друзей. Доуэлл не возражает против того, как неверность Флоренции повлияла на их собственный брак, потому что их брак не был объединен любовью. Тем не менее, он подводит черту в том, как ее действия нарушили отношения Эдварда и Леоноры, даже если они уже были в нестабильном и хрупком состоянии. После ухода Флоренс Доуэлл наконец-то получает возможность размышлять о своей роли в отношениях Эшбернхема и о том, как это изменило его восприятие двух из них. Он говорит: «Чем дольше я думаю о них, тем увереннее становлюсь, что Флоренция оказала загрязняющее влияние – она ​​подавляла и унижала бедного Эдварда; она безнадежно испортила жалкую Леонору »(105). До смерти Флоренции жизнь Доуэлла отражала образ обычного досуга, о котором он мечтал. Однако это поверхностное восприятие его жизни разрушилось после смерти Флоренции. Он понимает, что Ашбернхем больше не является «образцовой парой» и что он больше не может размышлять над «блестящими рассказами о добродетели и постоянстве [Флоренции]» (52). Хотя во многих случаях невежество Доуэлла в отношении действий его жены кажется немыслимым, нужно понимать, что он жил своей идеальной жизнью, и все, что могло отнять это у него, было воспринято как бессмыслица. Как метод контроля ущерба, который уже был нанесен, он начинает рассматривать Флоренцию как единственную причину всех проблем Эшбурнхема и, таким образом, разрушителя его блаженного невежества.

После этого откровения Доуэлл начинает выражать отвращение к Флоренции. Однако, хотя его гнев скрыт под фасадом ее разрушения «счастливого» брака Эшбернхема, реальность отвращения Доуэлла к его жене состоит в том, что она разрушила его иллюзию идеальной и стабильной жизни – единственное, что действительно волнует Доуэлл , «Постоянство? Стабильность? … Я не могу поверить, что эта долгая, спокойная жизнь, которая только что наступила на менуэт, исчезла за четыре катастрофических дня в конце девяти лет и шести недель »(3). Чувство такой огромной эмоции – это нечто чуждое Дауэллу. Его сравнение его жизни с менуэтом обозначает структуру, предсказуемость и хрупкость его жизни до смерти Флоренс. Эмоции, такие как пылкая страсть и ослепительный гнев, не имели места в идеальном английском высшем обществе 20-го века, и, таким образом, Доуэлл не способен понять их, поскольку они проникают в его невежественное описание жизни. Например, он говорит: «если все так туманно в такой элементарной вещи, как мораль секса, что может помочь нам в более тонкой морали всех других личных контактов, ассоциаций и действий» (6). Доуэлл утверждает, что он понимает что-то как «элементарное» как страсть, но не может понять, что некоторые эмоции настолько сильны, что освобождаются от границ принятых социальных стандартов. Он больше не может верить в стабильность своей собственной жизни, и теперь, когда ему стало известно о финансовых проблемах и безудержном прелюбодеянии, которые не позволили Эшбернхаму когда-либо иметь особенно стабильную жизнь, он не в состоянии справиться с осознанием сложность реальности. Резкое исчезновение предсказуемости в жизни Доуэлла действительно меняет его сознание, потому что он ранее основывал свою жизнь на соответствии социальным нормам. С таким поверхностным и поверхностным уровнем понимания любви и страсти неудивительно, что Доуэлл так неосведомлен о ненормальном супружеском поведении своей жены, например об их несуществующей сексуальной жизни, а также о явной напряженности между Эдвардом и Леонорой Эшбернхем. / р>

Доуэлл не является ни проницательным, ни проницательным, так что становится очень трудно определить истинное расположение определенных персонажей, прежде чем роман закончится. Хотя Флоренс и Доуэлл ведут себя так, чтобы достичь желаемого, ни один из них не смог их достичь. «Флоренс хотел Branshaw, и это я купил его у Леоноры. Я действительно не хотел этого; больше всего я хотел перестать быть медсестрой »(137). Это желание никогда не сбудется и для Доуэлла, поскольку он заканчивается в том же месте, в котором он начал – в отношениях с женщиной, которая никогда не будет по-настоящему заботиться о нем, поддерживая столь же поверхностный вид идеальной жизни, только теперь Доуэлл признает глупость за его невежеством и поверхностностью. Хотя Дауэлл, возможно, не несет сознательной ответственности за то, как закончилась его жизнь, если бы не его болезненная забывчивость, он, возможно, никогда бы не оказался в такой безрадостной ситуации.

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.