Часть фонологической памяти в понимании чтения L2 сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Часть фонологической памяти в понимании чтения L2

Внушительный массив данных рекомендует, чтобы PSTM, как сегмент WM, мог быть основной субъективной системой, жизнеспособной для L2 (например, Masoura and Gathercole, 1999, 2005; Papagno, Valentine and Baddeley, 1991; Service 1992, Сервис и Крейк, 1993; Сервис и Кохонен, 1995). Например, в продольном отчете, который продолжался долгое время, Service (1992) проанализировал фрагмент PSTM на английском языке как изучение иностранного языка 44 финских старшеклассников L1. PSTM оценивалась с помощью обязательства по избыточности псевдосигналов, которое проводилось каждый раз во время экзамена. В каждом поручении участники должны были настроиться на два курса действий псевдословов: один раз звучащий по-английски и один по-фински, и перепрошить так, чтобы любой мог услышать те псевдослави, которые они услышали, как можно быстрее. Организация (1992) обнаружила тесную связь между PSTM, согласно оценкам записей псевдосигналов, звучащих по-английски, к началу английского правила и казни на испытаниях по настройке, восприятию восприятия и формированию через 2,5 года после факта. Кроме того, она порекомендовала, чтобы PSTM лежал в основе обеспечения новых словарных предметов на удаленном языке.

В результате продольного экзамена Service и Kohonen (1995) исследовали, представлена ​​ли связь между PSTM и дистанционным изучением языка путем получения словарного запаса. Они зафиксировали казнь 42 (9–10-летних) финских членов за избыточность псевдосигнала в качестве меры PSTM более четырех лет подряд. Они также записали казнь членов на другом человеке L2.

Английские поручения в середине четвертого года продольного экзамена. Эти мероприятия оценивали L2 членов, изучая, настраивая, формируя, словарный запас и изучение синтаксических структур. Их исследования рецидивов в отношении избыточности псевдослова и поручений L2 выявили огромные связи между повторением псевдослова и адаптацией к внешнему языку, даже после того, как была достигнута общая успеваемость. Сдвигая факторы второго шага в своем исследовании рецидивов, они могли показать, что выполнение словарного запаса L2 и избыточность псевдослова представляли аналогичную разницу в исполнении для показателей внешнего языка. Организация и Кохонен (1995) расшифровывают эти открытия как признак того, что PSTM влияет на реализацию словарного запаса, что таким образом влияет на выполнение на разных территориях выполнения L2. Эта информация подтверждает конкретную связь между PSTM (согласно оценке избыточности псевдослова) и обучением словарным запасам.

Кроме того, Масура и Гатерколь (2005) нашли важную роль для PSTM в изучении английского языка L2 для греческой молодежи. Они изучили обязанности PSTM и имеющуюся внешнюю словарную информацию для изучения новых английских слов. Их греческие подростки L1 завершили совместное задание по обучению партнеров в качестве меры изучения словарного запаса L2, два обязательства по повторению слов, не являющихся мерами PSTM, и невербальное задание. Masoura и Gathercole (2005) обнаружили, что PSTM имел существенное чувство долга в отношении изучения словарного запаса L2 на предыдущих этапах адаптации L2, однако, поскольку природа с информацией L2 расширилась, текущая информация L2 оказала промежуточное влияние на изучение словарного запаса L2.

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.