«Автобиография бывшего цвета человека»: цель иронии сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему «Автобиография бывшего цвета человека»: цель иронии

Автобиография бывшего цветного человека Джеймса Уэлдона Джонсона раскрывает аспекты прохождения мимо человека-мулата, с которым ранее не сталкивался ни один другой роман. Хотя большинство романов того времени трактовалось автором прямо, Джонсон, несомненно, отходит от этого, создавая запутанное изображение человека смешанной расы. Рассказчик, рассказывающий о расе, заключающийся в том, что он способен воспринимать как черное, так и белое, окрашивает цветные линии в неопределенность его личности. В результате Джонсон образует сложного оратора, который во многих случаях ироничен, символизируя значение, которое он не воспринимает. Тема иронии, которая в широком понимании представляет собой разрыв между тем, что кажется правдой, и тем, что является правдой, проходит через роман не только во время обсуждения его воспитания, но и в заключении со взрослой жизнью. Неизвестно, сделал ли Джонсон, включив иронию во многих обстоятельствах, для того, чтобы общаться с читателем, но можно предположить, что благодаря его включению можно извлечь более глубокое значение. Сделав это, зная или не зная о своих намерениях, ирония романа символизирует уровень расовой двусмысленности в жизни рассказчика из-за его отсутствия стабильной идентичности, с помощью которой аудитория может понять. Использование рассказчиком языка, ценностей и личности делает роман, по-видимому, ироничным и противоречивым по своей природе, демонстрируя уровень значимости, раскрывающий внутренние конфликты, которые терпит рассказчик.

Один из первых взглядов иронии, который очевиден в романе, проявляется во время воспитания главного героя посредством использования отрицательного термина, который увековечивает расовое угнетение. В то время как в школе после признания академических талантов, которыми обладает его черный одноклассник, первое описание его рассказчика было его кожей, “черной как ночь” (Джонсон 9). Характеристики его цвета кожи, глаз, зубов и лица побудили его обратиться к мальчику с помощью «Shiny», расового оскорбления, используемого против чернокожих. Учитывая, что он был всего лишь девятилетним ребенком в начальной школе, можно истолковать, что из-за его юности он не смог осознать и полностью понять отрицательный оттенок тега «блестящий» на черном сверстнике. Хотя это может быть и так, рассказчик намеренно продолжает обращаться к своему другу «Блестящим» и в зрелом возрасте. Восхищаясь его академическими способностями, он говорит: «Блестящий» безоговорочно считался лучшим писателем, лучшим читателем, лучшим писателем – одним словом, лучшим ученым в классе »(Джонсон 9). Хотя он признает свои знания, он не осознает вред этого термина. После того, как он узнает о своем африканском происхождении от своей темнокожей матери, рассказчик вступает в противоречие между его белой личностью, которой он был воспитан, и его незнакомой черной личностью, которую он внезапно вынужден признать. Несмотря на то, что он знал о расовых отношениях в отношении белых и афроамериканцев в то время, ирония заключается в его неспособности отделить отрицательный термин от близкого черного друга. Поскольку он знает свое наследие – черное наследие, то его постоянное подтверждение прозвища «Сияющий» является увековечением расового гнета (Джонсон 22). Это увековечивание показывает, что он не только отстранен от афроамериканской эмоциональной реакции деспотичных ярлыков, но и не признает вред, нанесенный расизированными терминами, потому что они не влияют на него напрямую. Как правило, человек, принадлежащий к той же расе другого человека, воздерживается от использования против них расистских высказываний. По этой причине рассказчик, наполовину чернокожий, используя грязь против другого чернокожего, говорит о предательстве, которое он вызывает. По иронии судьбы тот факт, что он является смешанной расой и никогда не перестает обращаться к своему другу по законному имени вместо расистского прозвища, показывает степень небрежности, которой обладает рассказчик. Другими словами, рассказчик позволяет использовать расовые пятна, чтобы процветать и в достаточной степени использоваться. Он означает, что, поскольку он воздерживается от использования терминов нежности для чернокожих, расово-негативные термины допустимы для использования как вольно, так и намеренно. Мало того, что ирония проявляется не только в непримиримом использовании главного героя негативных расовых терминов, но и в его акценте на экономическом статусе афроамериканского сообщества.

С самого начала своего перехода с севера на юг и далее неназванный рассказчик указывает на классовые различия в черном сообществе, возвращая его обратно к его белой идентичности, которую он стремится отклонить. Часто упоминаемый в романе как «вопрос о расе», как доказывает рассказчик, не так важен, как вопрос о классе. Как объясняет Писиак, «ему дано делать широкие обобщения и формировать упрощенные классификации, и, хотя кажется, что рассказчик может классифицировать что угодно, его« специальностью »являются люди» (Писяк, 91). Обращая внимание на обычаи и статус чернокожих, он заявляет: «Неопрятная внешность, шаткая, неопрятная походка, громкие разговоры и смех этих людей вызывали во мне чувство почти отталкивания» (Джонсон 40). Он утверждает: «Можно сказать, что цветные люди грубо разделены на три класса, причем не столько в отношении самих себя, сколько в отношении их отношений с белыми» (Джонсон 55). Ощущение отвращения к определенным обычаям и пристальное внимание к статусу чернокожих напрямую отражают чувство беспокойства для черных в целом. Возможно, по незнанию, рассказчик Джонсона выражает интерес к классовым предрассудкам как символу иронии. Считая, что его движение на юг соприкасается с его черным самосознанием, его предвзятые представления о людях, с которыми он стремится сблизиться, подвергаются тонкой атаке. Его ирония показывает, что он неизбежно просматривает статус афроамериканцев через объектив стороннего наблюдателя, постоянно возвращаясь к значениям белого и реакциям. По мере того, как он все больше ассоциируется с чернокожим сообществом высшего класса, он говорит: «Это был мой выход в гонку» (Джонсон 74). Невозможно понять, что класс не символизирует принятие в гонку, показывает, насколько он материалистичен. Это сообщает аудитории, что его ценности несколько искажены, поскольку он чрезмерно восхищается экономическим статусом. Чтобы возразить, можно сказать, что рассказчик настолько привык жить в условиях среднего и высшего класса, основываясь на росте своего окружения, что когда он сталкивается с иным, он шокирован. При условии, что тот факт, что он анализирует и маркирует афроамериканцев на юге в соответствии с их экономическим статусом, подтверждает, что он смотрит свысока на манеры афроамериканцев, если им повезет меньше, и обнимает их, если они принадлежат к высшему классу. Отсутствие у него прозрачности и признания трансформируется через его опыт в Европе, чтобы вынудить его соединиться со своими черными корнями и внести позитивный вклад.

Находясь в Европе, рассказчик тайно показывает, что он никогда не был по-настоящему счастлив, потому что чувствовал, что должен что-то черному сообществу. Он сказал: «Я почувствовал скачок в себе от гордости за то, что был крашен; и я начал формировать дикие мечты о том, чтобы принести славу и честь негритянской расе »(Джонсон 32). В попытке «помочь тем, кого он считал моим народом», он переезжает из Европы обратно на юг и охотно становится свидетелем празднования и церемонии сжигания темнокожего мужчины (Джонсон 107). Сразу же после этого он распаковывает свои подавляющие эмоции стыда за себя: «Позор, что я принадлежал к расе, с которой можно так справиться» (Джонсон 137). Он выражает сожаление по поводу того, что связан с расой, которая получает такое наказание, вместо того, чтобы принять свою черную личность. Его самоотверженный ответ символизирует отсутствие направленного гнева на белых линчеров. В конечном счете, он не помогает тем, кого считает людьми – чернокожими, – потому что он отказывается вмешиваться и высказываться о несправедливости по отношению к невинному чернокожему. Отсутствие вмешательства против белой толпы расистов прямо указывает на то, что он не покидал Европу для большей пользы, помогая черному сообществу в позитивном ключе. Ирония заключается в том, что его действия и реакция на линчевание противоречат его словам. Как говорит Скерретт, «его реакция, по иронии судьбы, не подкрепляет его личность чернокожего, которому угрожают и угнетают, а скорее усиливает его страх перед болью и его механизмы побега и избегания» (Скерретт 556). Другими словами, страхи рассказчика успешно преодолевают его стремление к черному самосознанию, что делает его неспособным реагировать как на черного, так и на белого человека. Истинная неуверенность в «расовом вопросе» усиливается, учитывая, что его мечты «принести славу и честь негритянской расе» сведены на нет (Джонсон 32, 55). Иронический взгляд рассказчиков на расовые отношения противоречит его неспособности совершать действия, и, как следствие, его искаженная личность и ценности проявляются через его музыкальность.

Важность музыки, которую рассказчик использует для навигации по жизни, иронически упускается из виду и используется тем, что он не ценит негритянские музыкальные стили. Музыка не только буквально, но и символически используется в качестве физического и психологического козла отпущения, когда он ищет свою «истинную» идентичность. Его путешествия по Европе и Америке говорят о его увлечении музыкой и поисках экономического процветания благодаря его музыкальным способностям на фортепиано. На протяжении всей своей судьбы, чтобы найти свою индивидуальность, он использует классическую музыку, европейскую форму музыки, которая в основном приписывается белым, негритянским духовам, которые тесно связаны с африканскими корнями, и рэгтайму, смеси, которая включает в себя характеристики обоих стилей. Рассказчик сначала получает любопытство на рэгтайм, когда слышит, как его впервые играет немецкий гость. Он заявляет: «Я превратил классическую музыку в рэгтайм, сравнительно легкая задача; и этот человек взял рэгтайм и сделал его классическим. «Я злорадствовал по поводу огромного количества материала, с которым мне приходилось работать, не только современного рэгтайма, но и старых рабских песен – материала, который еще никто не трогал» (Джонсон 104). Он означает, что фраза «еще не коснулась» не учитывает афроамериканцев, которые действительно прикоснулись к материалу, создав его сами. Кроме того, через то, как он говорит о музыке и своих амбициях, он подсознательно отмечает, что европейская музыка является формой искусства, тогда как негритянский духовный стиль музыки не достоин. Эта ирония говорит о его позиции о ценности музыкальных стилей. Коннотация слова «материал» в его высказывании символизирует, что он не имеет смысла и менее важен, чем классическая музыка, потому что он не получил широкого распространения в европейском обществе. Брюс Барнхарт чувствует: «Рассказчик видит музыку, с которой он столкнется, как форму сырья, примечательную не только тем, что его не трогают другие руки, ни каким-либо внутренним музыкальным персонажем» (Barnhart 556). Это не только свидетельствует о его музыкальных ценностях, но и свидетельствует о его расовом статусе. В таком случае то, как он считает себя белым в то время, по иронии судьбы коррелирует с его утверждением, которое можно рассматривать как обесценивающее негритянских духов. Учитывая расовые отношения, которые соответствуют классической и негритянской духовной музыке, его взгляд на африканские музыкальные стили говорит о его мыслях о расе в целом. В своей попытке использовать стиль музыки без «ценности» Барнхарт предлагает, чтобы рассказчик «повторял расовую иерархию, которая связывает темнокожих американцев с бесформенной материальностью и светлокожих американцев с более высокими принципами формы и порядка» (Barnhart 561). Взгляд главного героя Джонсона на музыку по иронии судьбы подражает его взгляду на межрасовые браки и расовую иерархию цвета кожи.

Позиция рассказчика о межрасовых отношениях в романе противоречит его собственным отношениям, сигнализирующим о недовольстве подсознания своей собственной семьей. Находясь в «клубе», рассказчик говорит: «Я никогда не забуду, как мне было трудно преодолеть мои чувства удивления, возможно, даже больше, чем удивления, увидев ее со своим черным компаньоном; почему-то мне никогда не нравилось это зрелище »(Джонсон 79). Он намекает аудитории, что ему особенно не нужны межрасовые отношения между черными и белыми. В заключении романа говорится иначе; позже показано, что он позже противоречит самому себе, не только вступая в отношения с белой женщиной, но и женившись на ней и имея детей. Учитывая исторический и культурный контекст, маловероятно, что представитель расы выступит против эндогамии. Как говорит Флеминг, «даже сдержанное занижение не может скрыть тот факт, что его реакция – реакция белого человека» (Флеминг 92). По иронии судьбы, его создание семьи с белой женщиной и выражение недовольства по поводу смешанных браков показывает, что в конечном итоге он будет против своего собственного брака, принимая во внимание его субъективность смешанной расы. Уровень иронии, который рассказчик повествует на протяжении всего романа, подчеркивает степень его расовой неопределенности наряду с его ценностями.

Расовая двусмысленность неназванного рассказчика Джонсона придает роману ироническое состояние, позволяющее предположить, что противоречия между его черными и белыми я становятся его личностью. Парадокс формируется, когда он перемещается и рассматривает общество с черно-белых линз в разное время по своему усмотрению. Степень его взгляда на мир подчеркивает уровень расовой неопределенности и борьбы за идентичность, которой обладает рассказчик. Сложность разыгрывания «практической шутки над обществом» и, в конце концов, продажи его «права первородства за грязную похлебку» отражает сложную ситуацию, с которой борется рассказчик (Джонсон 1, 154). Его колебания между личностями и ответами напрямую способствуют тому, как его утверждения создают значения, которые он не воспринимает, но аудитория понимает. Из-за этого единственное, о чем зрители могут судить …

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.