Аналогия в «Изморозь древнего моряка» сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Аналогия в «Изморозь древнего моряка»

Сэмюэл Коулридж считается одним из самых важных поэтов романтического периода. Частично это различие зависит от прекрасной поэзии Колриджа на тему природы, но оно также основывается на его способности вселять фантастические и призрачные элементы в его стихи. Его талант смешивать естественное со сверхъестественным особенно заметно в «Изморозь древнего моряка». Это стихотворение настолько сильно пронизано сверхъестественными элементами, что Коулридж полагается на аллегорию как средство передачи темы стихотворения.

Написанный в архаичном стиле, «Изморозь древнего моряка» полна фантастических и часто неоднозначных образов и событий. Как иносказательный иносказательный роман Данте, «Изморозь древнего моряка» подробно описывает моральное путешествие одного человека, или, в данном случае, моральное морское путешествие. Это путешествие разделено на семь разделов, каждый из которых относится к категории греха, покаяния или искупления.

В первом разделе начинается история древнего моряка. Таинственно появляясь на свадьбе, моряк отводит гостя в сторону и начинает рассказывать свою историю. Моряк рассказывает о времени, когда он и экипаж корабля отплыли из Шотландии. Шторм привел корабль на юг, где ледяные моря поймали корабль в ловушку. В это время рядом с кораблем появился альбатрос. Он провел с моряками девять дней, и они, рассматривая птицу как символ удачи, были утешены. Древний моряк с грустью сообщает гостю, что без видимой причины застрелил альбатроса и убил его.

Загадочная история моряка становится более ясной, если рассматривать ее аллегорически. Начало морского путешествия совпадает с началом жизни человека. Лед, который захватывает корабль, представляет определенные трудности, которые происходят в жизни. Альбатрос играет очень важную роль, поскольку он представляет природу. Комфорт, который моряки получают от птиц, соответствует комфорту, который, как считают романтики, можно найти в ценившей природе. Наконец, бездумное убийство альбатроса древним моряком представляет собой то, что романтики считают великим грехом – жестоким и бездумным поступком, совершенным тем, кто не ценит природу.

Во втором разделе «Изморозь древнего моряка» подробно описываются события после смерти альбатроса. Вначале разгневанная убийством птицы, которая, как они полагали, вызвала океанский бриз, команда забывает о своем гневе, когда туман поднимается, даже поддерживая древнего моряка за убийство «птицы, принесшей туман и туман». Однако вскоре корабль отправляется в «тихое море», полностью лишенное ветра. Находясь в соленом море, моряки не имеют питьевой воды, и моряк даже указывает на иронию этого, говоря: «Вода, вода, везде / И все доски сжимались; / Вода, вода везде / И не брось пить ». Убедившись еще раз, что стрельба по альбатросу является причиной их страданий, команда в качестве наказания вешает мертвого альбатроса на шею древнего моряка. Очевидно, что крайние страдания моряка и команды представляют как последствия греха, так и цену, уплаченную за неуважение к природе.

Третий раздел вводит несколько фантастических элементов в историю. Моряк говорит, что он видит корабль на расстоянии. В дракулакском жесте моряк кусает руку, сосет кровь и кричит команде, что есть корабль. Воодушевленные перспективой их определенного спасения, моряки радостно ухмыляются. Однако по мере приближения корабля зловещая правда становится ясной. Корпус корабля призрачный и разорванный на части, и единственная команда – это мужчина и женщина, которых моряк называет «Смерть» и «Ночь-кобыла« Жизнь в смерти »соответственно. Мужчина и женщина бросают кости, и в то время как Смерть выигрывает жизни команды, Night-mare Life-in-Death берет контроль над древним моряком. Сразу же весь экипаж умирает. Одинокий и напуганный, только моряк остался в живых, зная, что его грех является причиной смерти его товарищей по кораблю.

Аллегорические ссылки в этом разделе довольно понятны. Зловещие имена мужчины (Death) и женщины (Night-mare Life-in-Death) немедленно раскрывают их ужасные роли в стихотворении. Кроме того, Кольридж говорит, что у женщины «кожа белая, как проказа». Эти образы не только вызывают мысли о болезни и смерти, но и указывают на отверженное состояние прокаженного, в данном случае моряка.

Четвертый раздел вводит аспект искупления в стихотворение. Моряк в одиночестве и в страхе говорит, что он пытался молиться, но его сердце, «сухое как пыль», не позволило бы ему. Прошли дни, и однажды ночью моряк заметил прекрасных водяных змей, плавающих в лунном море. Благодарный за их красоту, моряк благословляет змей. Как только он это делает, он обнаруживает, что может молиться. После молитвы альбатрос падает с шеи моряка. Этот момент явно указывает на искупление моряка, потому что он научился ценить красоту Божьих созданий. В тот момент, когда моряк узнает об этом, ему разрешается молиться, и, таким образом, он может облегчить часть своего бремени. Молясь, он освобождает себя от своего знака стыда, альбатроса, означающего дальнейшее искупление моряка.

В пятом разделе моряк рассказывает гостю, что после молитвы он спал. Во время сна на него шел дождь. Проснувшись, моряк увидел, как духи населяют тела моряков, и они начали управлять кораблем и направлять его домой. Моряк услышал два голоса. Один голос спросил, был ли он человеком, который убил альбатроса. Другой, более мягкий голос, сказал, что моряк совершил покаяние за свой грех и сделает еще больше покаяния.

В пятом разделе продолжается использование сверхъестественных духов для ознакомления с аспектами искупления и покаяния. Дождь символизирует отсрочку от резкой жажды, которую испытал моряк; отсрочка, возможно, от его наказания. Похоже, два голоса представляют два разных мнения: одно о том, что моряк совершил непростительное преступление, убив альбатроса, а другое – о доброжелательной доброте, сказав, что моряк заплатил и будет продолжать платить за свой грех.

Шестой раздел продолжает разговор двух голосов. Говорят, что луна свергла море и освободила корабль от морской хватки. Моряк пробуждается и обнаруживает, что сильный ветер приближает его к родной стране. Он также видит, что мертвая команда молча стоит и смотрит на него, и заявляет, что он не мог избежать их взгляда или молиться, пока они наблюдали за ним. Когда моряк начинает узнавать шотландскую береговую линию, он слышит прекрасную музыку. Музыка исходит от человеческих тел, когда серафимы покидают их и летят на небеса. Затем он видит приближающуюся к нему маленькую лодку и думает, что ему нужно найти священника, чтобы услышать его признание. Моряк говорит: «Он [отшельник] очистит мою душу, он смоет кровь Альбатроса».

Этот раздел, несмотря на призраки и жуткие голоса, знакомит с первыми мирными моментами, которые испытывает моряк со времени своего ужасного греха против альбатроса. Поскольку моряк продолжает каяться, его наказание временно прекращается, и он может вернуться домой. Однако его упрощенная вера в то, что священник избавит его от вины, свидетельствует о том, что древний моряк еще не осознал серьезности своего преступления.

Седьмой и последний раздел начинается с рассказа о святых путях отшельника. Затем моряк рассказывает о том, как отшельник, пилот лодки и сын пилота гребли, чтобы встретиться с ним. Однако, когда они приближаются к кораблю, корабль моряка внезапно попадает в водоворот. Он быстро тонет, оставляя на поверхности только моряка. Отшельник поднимает моряка, и как только они достигают земли, моряк рассказывает отшельнику о его грехе. Отшельник освободил моряка, но дал ему покаяние необходимости рассказывать свою историю другим во всем мире. Моряк заявляет, что он видит человека и знает, что должен рассказать ему о своей истории. В четком изложении темы стихотворения моряк говорит гостю, что «он молится лучше всех, кто любит лучше всех / больших и малых», и уходит. На следующий день гость просыпается, чувствуя себя мудрым и грустным, результатом своих обретенных знаний. Аллегорически говоря, этот раздел подтверждает искупление моряка, но оставляет читателя со знанием, что моряк должен все еще заплатить за его грех. Похоже, Кольридж говорит, что прощение за оскорбление Божьих созданий дорого обходится. Мучительный и мучительный рассказ о моряке служит ценным уроком этого.

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.