Америка Аллена Гинзберга: внимательное чтение и литературная интерпретация сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Америка Аллена Гинзберга: внимательное чтение и литературная интерпретация

Благодаря тщательной интерпретации «Защиты поэзии» Перси Биши Шелли и «Демократических перспектив» Уолта Уитмена, можно получить целостное чувство поэзии, что это такое и что делает, что можно применить к литературным текстам всех времен , Можно также лучше понять «Америку» Аллена Гинзберга, изучив вышеупомянутые тексты. Литературные достоинства стихотворения лучше всего признаются в «Демократических перспективах» Уолта Уитмена, хотя «Защита поэзии» Перси Биши Шелли также вносит некоторые очень важные параллели в стихотворение и его характеристики.

«Америка» Гинзберга была написана в 1956 году, когда битники и поэзия битов были популярны. Стихотворение действительно отражает стиль ритма; это похоже на разговор со своей непосредственностью и честным тоном. Это выглядит как монолог, включающий в себя чувство сознания, которое приводит читателя в замешательство: «Вы бы видели, как я читал Маркса. / Мой психоаналитик считает, что я совершенно прав. / Я не скажу Молитва Господня. / У меня есть мистические видения и космические вибрации »(Нортон 136). Беспорядок, который Гинзберг вызывает в своем стихотворении, необходим, чтобы дать читателю ощущение того, как стихотворение пришло к Гинзбергу в мыслях. Читая стихотворение, читатель чувствует, что он или она находится в уме автора.

Содержание стихотворения посвящено тому, что Америка делает с собой и своим народом посредством решений, которые она принимает. Гинзберг говорит о мнении американцев, которые в то время были изолированы от основного общества. Он выражает коллективный страх перед (тогда) неизбежной угрозой ядерной войны. Он также уточняет, что СМИ управляют всей страной: «Собираетесь ли вы позволить своей эмоциональной жизни вести журнал Time? / Я одержим журналом Time. / Я читаю его каждую неделю ./» ( 137).

Гинзберг нашел вдохновение как в содержании своего стихотворения, так и в его стиле в трудах Уолта Уитмена. «Таким образом, эти стихи представляют собой серию экспериментов с формальной организацией длинной линии… В то время я понял, что форма Уитмена редко подвергалась дальнейшему исследованию…» (636). Поэтому Аллен Гинзберг продолжал пробовать эту форму, которая так вдохновляла его, и неслучайно стиль Гинзберга часто аналогичен стилю Уитмена.

Ссылаясь на подражание Гинзбергу содержания Уолта Уитмена, в «Антологии Нортона» «Постмодернистская американская поэзия» говорится: «Гинзберг предложил вернуться к непосредственности, эгалитаризму и дальновидным амбициям Блейка и Уитмена». (130). Его стихотворение «Америка» направлено на темы демократии, что также делает поэзия Уитмена. И все же, в отличие от Уитмена, Гинзберг занимает более сомнительную позицию в отношении Америки и не использует свое стихотворение для восхваления нации.

В антологии также отмечается, что «Уолт Уитмен призвал к« большим сознательным американским личностям ». Гинзберг ответил, написав себе крупный план на американском ландшафте, сохраняя при этом привлекательную скромность ». (130). Аллен Гинзберг ответил не только на «призыв» Уитмена, но и на его стихотворение «Америка», состоящее из шести строк, своим собственным.

Призыв Уолта Уитмена к «большим сознательным американским личностям» в сущности появился в его нетрадиционном эссе «Демократические перспективы». В этом эссе Уитмен приглашает такие попытки, как Гинзберг, в заявлении: «Никогда не было ничего более желанного, чем сегодня, и здесь, в Штатах, разыскивается поэт современного или великий литературный деятель современного». (675). Стремление к такому современному поэту в Соединенных Штатах вытекает из убеждения Уитмена в том, что искусство, а именно поэзия, является основой роста и самопознания, а также необходимостью демократии. «Над всеми предыдущими землями великая оригинальная литература, несомненно, станет оправданием и опорой (в некоторых отношениях единственной опорой) американской демократии». (675). Он рассматривал демократию не только как политическую теорию, но и как культурную идею. Из этого культурного взгляда на демократию пришло его убеждение, во многом похожее на убеждение Перси Биши Шелли, в том, что роль поэта заключается не просто в том, чтобы действовать как «непризнанный законодатель» человечества, а в том, чтобы действовать как «существенное формирующее влияние для формирования». будущее демократии ». (673).

Демократические перспективы неоднократно упоминают идею индивидуализма в совокупности (676). Уитмен говорит, что миссия правительства состоит в том, чтобы «обучать сообщества через все их уровни, начиная с отдельных лиц и заканчивая там снова, чтобы управлять собой…» (677). Эта концепция демократии, которая подразумевает самоуправление и автономию, отражает эгалитарные убеждения Уитмена и его попытки сосредоточиться на идентичности и потенциале отдельных лиц (673).

Гинзберг согласился с Уитменом на многих уровнях, но особенно с его акцентом на равенство и потенциал личности. Как и Уитмен, Аллен Гинзберг ценил демократию и ее увековечивание. Его работа выросла из представления о том, что мысли и переживания человека находят отклик в массах: «Мне приходит в голову, что я – Америка» (137). После этой строки в стихотворении тон Гинзберга временно смещается в сторону Америки: «Азия поднимается против меня … Я бы лучше подумал о своих национальных ресурсах … Я ничего не говорю о своих тюрьмах или миллионах обездоленных, которые живут в моих цветочных горшках под свет пятисот солнц. (137). Он так много делает для того, чтобы быть голосом Америки, что на некоторое время в этом стихотворении он становится Америкой. Эта идея отражает убеждение Гинзберга в том, что проза является личной и что она исходит непосредственно от самого автора (130). Чувство Гинзберга к Америке в его личной жизни проявляется в его стихотворении, когда он превращается в Америку.

Аллен Гинзберг олицетворяет Америку в стихотворении, и для читателя это очевидно по тому, как рассказчик говорит или говорит об Америке. Читатель должен признать, что Америку можно рассматривать как страну, место, в котором живут люди, а также Америку можно рассматривать как живое существо, потому что оно состоит из них. Здесь, однако, Гинзберг, кажется, изображает живое тело с одним голосом и одним умом. Роль Гинзберга в том, что его голос – это голос масс и ум, контролируемый средствами массовой информации, заключается в том, чтобы высказаться за тех, кто не слышал, и уйти от доминирующего в средствах массовой информации «разума» Америки.

Принимая во внимание то значение, которое Уитмен придает литературе способу достижения масс и передачи идеи самовыражения, не должно возникнуть никаких проблем, если допустить, что Уитмен будет восхищаться литературным выражением Аллена Гинзберга. Уитмен полагал, что великие писатели приведут к культурной революции и что литературы прошлого будет недостаточно для выполнения этой задачи (лекция 9/13/04). Таким образом, конфронтационный голос Гинзберга в «Америке», который представлял голос угнетенных, был эффективным в достижении культурной революции посредством литературного выражения.

Если бы Перси Биши Шелли столкнулся с «Америкой», он сначала предположил бы, что это выражение воображения Аллена Гинзберга (538). Шелли сказал, что сам язык – это поэзия, поэтому «Америка», которая, безусловно, состоит из языка, по определению Шелли, будет поэзией. Он говорит: «Быть ​​поэтом – значит постигать истинное и прекрасное, одним словом, добро, которое существует в существующих отношениях, во-первых, между существованием и восприятием, а во-вторых, между восприятием и выражением». (539). Согласно этому определению, Шелли может найти, что трудно классифицировать «Америку» как поэзию. Это не постигает прекрасного; вместо этого он заключает в себе злодеяния и безобразия этой страны: «Америка, когда мы закончим человеческую войну?… Америка, которую вы действительно не хотите воевать… Америка, это довольно серьезно». (136 -137). Слова Гинзберга согласуются с определением Шелли о том, как существует поэма; Гинзберг существовал и воспринимал эти проступки американского общества и правительства, а затем выразил их.

Шелли утверждает, что «поэзия – это запись лучших и самых счастливых моментов самых счастливых и лучших умов». (550). Если бы Гинзберг столкнулся с этой «истиной», он мог бы предложить иное. «Америка» – это не запись лучших и счастливых моментов Гинзберга, а запись его плохого опыта и жалких наблюдений за его родиной.

Шелли полагал, что для человека было невозможно сказать: «Я буду сочинять стихи». Он говорит, что «разум в творении подобен угасающему углю» и что из-за невидимого влияния внутри пробуждается яркость. Из этой яркости и вдохновения вытекает поэзия, которая, как утверждает Шелли, «но когда начинается эта композиция, вдохновение уже идет на убыль, и самая славная поэзия, когда-либо сообщавшаяся миру, вероятно, является слабой тенью первоначальных концепций поэт.” (549). Возможно, услышав это эхо от своих последних влияний, Гинзберг попытался последовать совету Шелли. «Я думал, что не напишу стихотворение, а просто напишу то, что я хотел, без страха, дай волю своему воображению, открой тайну и начертай магические строки из моего настоящего разума – подводя итог моей жизни – что-то, чего я не смог бы чтобы показать кого-либо, напишите для уха своей души и нескольких других золотых ушей ». (635).

Хотя эта стратегия сработала для Аллена Гинзберга, поскольку именно этот метод он использовал, чтобы начать писать свою самую известную работу «Вой», Шелли, возможно, и не предполагал, что поэт использует свободно текучий поток сознания как основной способ общения в стихотворении. Такое использование потока сознания также очевидно в «Америке», когда Гинзберг говорит: «Я не напишу свое стихотворение, пока не нахожусь в здравом уме». (136). Ирония этого утверждения заключается в том, что автор писал свое стихотворение независимо от того, был он в здравом уме или нет. Возможно, Шелли намеревался использовать стратегию Гинзберга в качестве метода мозгового штурма, а не давать конечные результаты в виде потоковой абстрактной цепочки слов.

Гинзберг предлагает: «Ум – это хорошо, а Арт – это хорошо. Значение Разума, практикуемого в спонтанности, изобретает формы по своему собственному образу и достигает Последних мыслей. Свободные призраки, вопящие о теле, пытаются проникнуть в тела живых людей. Я слышу призрачные академики в Лимбо, кричащие о форме ». (635). Аллен Гинзберг сослался здесь на своих предшественников, включая Шелли, и знал о стилистических и формальных изменениях в его поэзии, которые сделали бы ее подлежащей интерпретации и защите.

Хотя «Защита поэзии» Перси Биши Шелли во многих отношениях поддерживает и защищает попытки Аллена Гинзберга самовыражаться и создавать красоту посредством письма, эссе Уолта Уитмена «Демократические перспективы» отмечает работу Гинзберга с меньшим противоречием. Казалось бы очевидным, что Гинзберг полагал, что Уитмен говорил непосредственно с ним в своем эссе: «Я с унынием и изумлением чувствую, что среди наших гениев и талантливых писателей или ораторов, немногие или никто еще не говорил с этим народом, создал единственная работа по созданию имиджа работает для них или поглощает центральный дух и характерные черты, которые принадлежат им – и которые, таким образом, в самых высоких диапазонах, до сих пор остаются совершенно неисследованными, невыраженными ». (679). Поэтому Гинзберг взял это на себя и превратил дело своей жизни в миссию удовлетворения этой просьбы Уитмена. «Америка» – это модель и имиджевая работа для своих читателей; он говорит с людьми и в некотором смысле говорит за них. В работе рассматриваются вопросы культурного признания, войны и мира и беспомощности людей, доминирования и контроля над средствами массовой информации и мотивации американцев к самодеятельности.

«Америка» Аллена Гинзберга, безусловно, сильно отличалась от «Америки» Уолта Уитмена, но не только в литературном смысле. По мере того как Америка все дальше и дальше отдалялась от нации, которую знал Уитмен, еще больше возрастала потребность писателя или оратора представлять неслыханных, угнетенных и массы. Аллен Гинзберг, истинный потомок Уитмена, действительно представлял этих людей и позволил услышать их голос в своем стихотворении, постмодернистском американском шедевре «Америка».

Работы цитируются

Гинзберг, Аллен. “Америка”. Гувер, Пол. Постмодернистская американская поэзия: антология Нортона. Нью-Йорк, Нью-Йорк: W.W. Norton & Company, Inc. 1994: (130, 136-137, 635-637).

Шелли, Перси Биши. Защита поэзии. Критическая теория с Платона: третье издание. Адамс, Хазард и Сирл, Леруа. Бостон, Массачусетс: Томсон Уодсворт, 2005: (537-551).

Уитмен, Уолт. Демократические перспективы. Критическая теория с Платона: третье издание. Адамс, Хазард и Сирл, Леруа. Бостон, Массачусетс: Томсон Уодсворт, 2005: (673-685).

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.