Зеркало как символ в «Облицовке» сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Зеркало как символ в «Облицовке»

Чтобы по-настоящему погрузиться в Surfacing Маргарет Этвуд, читатель должен понять символическое значение зеркала в романе, а также его функцию как самого объекта символизации, реализуемого через персонажей, их взаимосвязи и способности ума, такие как память и восприятие. После исследования зеркала как физического объекта в романе эта статья дает интерпретацию его образного значения. Напротив, вторая часть эссе посвящена абстрактному представлению о зеркале, проявляющемся через отношения между главным героем и ее партнером, а также через собственное восприятие героем самого себя. Заключительная часть настоящей работы направлена ​​на применение выводов, сделанных в предыдущих пунктах анализа, к окончанию и названию романа.

В своем исследовании о роли двойственности в работах Этвуда Констанс Классен и Дэвид Хоус отмечают «ее частые ссылки на зеркала», которые можно найти в различных стихах и романах писателя [1] (пар. 2). В Surfacing изображение также включается в сюжет, полностью пропитанный символическим значением. Это становится наиболее очевидным в конце романа, когда главный герой, на пике своего нервного срыва, понимает, что «она должна перестать быть в зеркале», чтобы «больше ее не ловить», потому что она приходит к пониманию субъективного и искаженная реальность, которую зеркало дает ей, «отражение, проникающее между … глазами и зрением» (Этвуд 138). Продолжая представлять ее как «душу Анны, замкнутую в золотом договоре», рассказчик тем самым раскрывает свое восприятие зеркала как инструмента для соответствия людей социальным ожиданиям (Atwood 138). Поэтому ее последующий отказ от ее использования может рассматриваться как символ протеста главного героя против подчинения ее собственных желаний и воли обществу. Оглядываясь назад, сцена предвосхищается в эпизоде ​​размышления рассказчика о своей жизни до и после свадьбы, когда она замечает: «Женщина разлучена в деревянном ящике… улыбается, трюк с зеркалами… только со мной был несчастный случай и я развалился »(85). Здесь изображение зеркала открыто связано с иллюзией, которая, как правило, рассказчик считает не работающей для нее. Таким образом, можно сделать вывод, что в романе зеркало используется как воплощение социальных ограничений, которые главный герой неявно отвергает из-за своего отношения к физическому представлению символа.

Тем не менее, эти образы искаженной реальности, вызванные социальным давлением, не ограничиваются только зеркалами как физическими объектами. Поскольку сами герои служат отражением друг друга, главный герой, пытаясь оправдать свое нежелание жениться на Джо, указывает: «Он не любил меня, это была идея о себе, которую он любил» (Этвуд 87 ). Однако не только другие персонажи, но и сам рассказчик прибегает к фальсификации реальности, в ее случае, переписывая свою собственную историю, создавая зеркало из ее вымышленных воспоминаний о прошлом и, по мере развития нестабильности персонажа, проявляется через характер ее явлений, а также. Комментируя эту тему в своем интервью с Линдой Сэндлер, Этвуд отмечает: «Она одержима поиском призраков, но как только она их находит, она освобождается от этой одержимости… мой персонаж может видеть этих призраков, но они не могут ее видеть» (qtd в Royappa 123). Эта невзаимность отношений между персонажем и ее видениями повторяет те же отношения, которые она поддерживает с другими героями, – просто размышления, из которых, в заключение, рассказчик становится объектом для других персонажей и которые она сама прибегает в ходе ее стремления к самоидентификации.

Тем не менее, как отметил Кокоатейло в своем эссе о форме романа, «вся структура разваливается на части… когда рассказчик погружается» в озеро, поверхность которого ранее была в романе аналогична «темного зеркала» (пар. 23; Этвуд 53). Следовательно, одно из возможных объяснений названия книги заключается в том, что оно намекает на эффект зеркального отражения скольжения воды, и поэтому всплытие поверхности подразумевает нарушение этого отражения. Для главного героя это, прежде всего, означает лишить себя иллюзий, признав, что сфабриковала ее воспоминания: «Подделанный альбом, мошеннические воспоминания как паспорта; но бумажный дом был лучше, чем ничего, и я мог почти жить в нем, я жил в нем до сих пор »(Atwood 112). Следующий этап ее процесса выздоровления подразумевает расставание с явлениями ее умерших родителей или, как описывает это Буркхард Нидерхофф, «чтобы засвидетельствовать их упадок и принять их смерть – другими словами, оплакать и похоронить их» (72) , Признав внутреннюю несогласованность восприятия персонажа о себе, она, таким образом, получает возможность противостоять внешним искажениям, навязанным ей обществом, что проявляется в ее обретенной способности смотреть в зеркало. Изменения в ее восприятии, как она видит в зеркале «существо, не животное и не человек», указывают на стойкое неповиновение повествователя уступать призме социальных линз, отказ от различения между животными и людьми, которые она утверждала ранее, для «[a ] ничего, что мы могли бы сделать с животными, которые мы могли бы сделать друг с другом: мы сначала практиковались на них »(Atwood 149; 95). Наконец, последняя стадия выздоровления персонажа включает восстановление его отношений с Джо, нарушая «ложный мир» «избегая друг друга» и выбирая реальное общение, «заступничество слов» (Atwood 151).

Фальсифицированная реальность, которой подвергается главный герой Surfacing , состоит из нескольких уровней: построенные обществом символы символизируются физическими формами зеркала, а созданные самим рассказчиком как средства механизма преодоления демонстрируются зеркальным характером ее заблуждений и отношений с Джо. Когда персонаж соглашается с реальным положением дел в своей жизни, она начинает постепенно освобождаться от иллюзий, и это принимает форму переоценки искаженной реальности, которая присутствует в отражении зеркала, ее воспоминания, видения и представление в обществе. Название романа, как было предложено, служит символом «разрушения поверхности», что, в свою очередь, может быть истолковано как идиома «всплытия» (таким образом, возвращаясь к идее всплытия) и образный разрыв зеркальной поверхности для главного героя, как она говорит: «Не видеть себя, но видеть» (Этвуд, 138).

[1] Например, «Трюки с зеркалами», «Игра в круг», Псевдоним Грейс , Журналы Сюзанны Муди и Выживание , которые кратко анализируются в вышеупомянутом эссе о Классене и Хоусе, «Маргарет Этвуд: Двуглавая женщина».

Работы цитируются:

Этвуд, Маргарет. Наплавка . McClelland & Stewart, 1972. Web. Доступ 18 апреля 2017 г.

Классен, Констанс и Дэвид Хаус. «Маргарет Этвуд: двуглавая женщина» Канадская икона . Доступ 19 апреля 2017 г. http://canadianicon.org/table-of-contents/margaret-atwood-two-headed-woman/

Kokotailo, Филипп. «Форма в Всплытии Этвуда: на пути к синтезу критического мнения». Исследования по канадской литературе /? tudes en litt? rature Canadienne, vol. 08.2, 1983. Веб. Доступ 18 апреля 2017 г. https://journals.lib.unb.ca/index.php/scl/article/view/7994/9051

Нидерхофф, Буркхард. «Возвращение мертвых в« Поверхностное и чужое изящество »Маргарет Этвуд». Коннотации , том. 16.1-3, 2006-2007, с. 72. Веб. По состоянию на 18 апреля 2017 г. http://www.connotations.uni-tuebingen.de/niederhoff01613.htm

Рояппа, Шейла Р. С. «От упадка к уверенности: наметить мнение главного героя Маргарет Этвуд в всплытии ». Канадская литература: обзор , под редакцией К. Балахандрана, Sarup & Sons, 2007, с. 123. Web. Доступ 19 апреля 2017 г.

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.