Надежда и возможность жизни перед лицом неизбежного конца каждого человека на рассвете, вновь посещенного Ритой Дав, и когда смерть приходит Мэри Оливер сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Надежда и возможность жизни перед лицом неизбежного конца каждого человека на рассвете, вновь посещенного Ритой Дав, и когда смерть приходит Мэри Оливер

Рассвет жизни и сумерки смерти

Каждому живому существу на этой планете гарантированы две вещи: жизнь и смерть. Продолжительность одного зависит от их судьбы и дата их заключения не разглашается; дар одного в конечном итоге будет продолжен с другим. Хотя неизбежность последнего вселяет страх в сердца многих, большинство людей обретают мир, справляясь с акцентом на жизнь. В поэмах «Возвращение к рассвету» и «Когда приходит смерть» поэты Рита Дав и Мэри Оливер исследуют надежду и возможность жизни перед лицом неизбежного конца каждого человека.

В «Возвращении к рассвету» поэт Рита Дав сравнивает начало новой жизни с началом дня, как буквально предполагает название. Ее основное использование образов заключается в одном из самых узнаваемых признаков утренних завтраков: «в блудном запахе печенья – / яиц и колбасы на гриле» (Голубь, 8–9). новые выборы и жизнь возрождаются. Голубь смешивает идею обновления жизни через образы нового старта с метафорой «пустой страницы» и обнадеживающего взгляда с идиомой «небо – предел»: «Целое небо твое / писать, взорванный открыть / пустую страницу. » (Dove, 10-12) В конце стихотворения Dove призывает и метафору завтрака, и идеал беспечности: «Вы никогда не узнаете / кто там внизу, жарит эти яйца, / если вы этого не сделаете» встать и посмотреть. (13-15) Беззаботный повествовательный тон Голубя сочетается с темой надежды через описательные призывы к свету.

В фильме Мэри Оливер «Когда наступает смерть» название поражает публику впечатлением предстоящего мрачного стихотворения, выражающего удручающую неизбежность смерти. Гуманистический страх смерти обычно связан со страхом боли. Оливер призывает этот смертельный страх через образы боли: боль, переживаемую смертью от болезни – «когда приходит смерть / как корь оспы» (Оливер, 5-6) – и боль, переживаемая смертью от скота Сила – «Когда смерть приходит / как айсберг между лопатками» (Оливер, 7-8). Хотя Смерть буквально не наносит удар своим жертвам в спину ледяной глыбой, чувство холодного предательства от жизни выражается через тактильные ощущения от температуры оружия в месте уязвимости. Как способ облегчить неизбежность смерти людям, сама Смерть обычно персонифицируется как ее собственное существо с сознанием брать и торговаться: «Когда приходит смерть, забирай все яркие монеты из своего кошелька / чтобы купить меня, и хватай» кошелек закрыт. (Оливер, 3-4). Смерть как персонажа создает ощущение злого существа, которое стоит над всеми в иерархии жизни.

И «Возвращение к рассвету», и «Когда приходит смерть» используют образы природы, чтобы обозначить жизнь на протяжении всей жизни, но ее использование отличается в каждом стихотворении. В «Когда наступает смерть» Оливер использует «голодного медведя осенью» (2), чтобы обозначить конец жизни в течение сезона падения, олицетворяя смерть как голодного медведя. В «Возвращении к рассвету» Голубь использует образы «голубой сойки / [хокинг] его прекрасных изделий / и дуба все еще [стоит], расползаясь / его славной тени» (2-5), чтобы обозначить жизнь природы, и в включите динамик в самом разгаре. Яркие цвета перьев голубой сойки и листьев дуба дышат ощущением жизни через проход, имитируя сезон весны. Насыщенные цвета красных осенних листьев и бурого меха медведя дают ощущение смерти от падения.

Оба стихотворения дают ощущение решимости жить полной жизнью. Даже когда название предполагает смерть, «Когда приходит смерть» не о самой смерти, а о живой жизни. Спикер «Когда приходит смерть» говорит о том, что их страх связан не с окончанием жизни, а с окончанием тех возможностей, которых они никогда не осуществят: «когда все закончится, я не хочу удивляться, сделал из моей жизни нечто особенное и реальное. (Оливер, 24-25) Говорящий дает зрителям ощущение мудрости в течение многих лет из-за их отсутствия страха перед неизвестным, а также из-за их желания жить по-детски из-за их желания жить жизнью с радостным любопытством: «Когда все кончено Хочу сказать: всю жизнь я была невестой замужем до изумления. / Я был женихом, взяв мир в свои объятия ». (Оливер, 21–23). Когда Оливер пишет о любопытстве жизни, она с таким же любопытством приближается к смерти: «Я хочу шагнуть в дверь, полную любопытства, задаваясь вопросом: / на что это похоже, этот коттедж» тьмы? (9-10) Оливер оставляет аудиторию напутствием, которое заключает в себе полностью осознаваемый страх говорящего: «Я не хочу в конечном итоге просто побывать в этом мире». (28) Голубь ведет параллель с этой идеей из первой строки «Возвращение к рассвету»: «Представьте, что вы проснулись / со вторым шансом» (1-2) «Пересмотренный» аспект названия предполагает, что это новое начало, а не начало самой жизни как новорожденного; это возрождение жизни, которое требует перезапуска и второго шанса. Свет новых возможностей показан через образ буквального света: «Как хорошо подняться на солнце» (Голубь, 7). С восходом солнца возрастает обещание новой жизни, которую ищет говорящий.

Посредством использования enjambment оба поэта используют свой повествовательный голос как продолжение мысли, чтобы подражать идее продолжения жизни. Смерть воспринимается как период в общей сюжетной линии человека. Конец строки в структуре стихотворения. Рита Голубь и Мэри Оливер, приближаясь к жизненной силе своей жизненной философии, оба стремятся к одному и тому же пути, поскольку они достигают одинакового результата. Они стремятся жить жизнью, которая не боится конца.

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.