Конфликтующие импульсы: желание и условность в «Комнате с видом» Э. М. Форстера и «Остатки дня» Казуо Ишигуро. сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Конфликтующие импульсы: желание и условность в «Комнате с видом» Э. М. Форстера и «Остатки дня» Казуо Ишигуро.

Конфликт между традиционным образом жизни и желанием следовать индивидуальной страсти – это борьба, которая пронизывает как Комнату с видом Э. М. Форстера, так и Остатки дня Казуо Ишигуро. Несмотря на различие в предмете и стиле, оба романа изображают социальную конвенцию как репрессивную и задаются вопросом, способствует ли это счастливому и полноценному существованию. В Комнате с видом Форстер сильно противопоставляет образы как средство визуального представления этого разрыва. «Остатки дня» Ишигуро поддерживает похожую тему. Однако, представляя контраст всезнающему повествованию Форстера, Ишигуро структурирует свой роман от первого лица, образуя изящные, но сдержанные мемуары о карьере своего главного героя в роли Батлера в Дарлингтон Холле. Тонко прикрывая невысказанные желания Стивенса и сожалея о его преимущественно формальном языке, Ишигуро создает метафору для опасностей чрезмерного соответствия социальному соглашению, поскольку, подавляя свои эмоции, Стивенс начинает терять из виду свою истинную сущность.

В Комнате с видом использование персонажа Форстером подчеркивает разницу между социальным условием и человеческим желанием. Его изображение двоюродной сестры и сопровождающей мисс Бартлетт Люси Хонерчерч олицетворяет собой эдвардианскую приличность. Несмотря на падение викторианских моральных ценностей в начале двадцатого века, социальный протокол сохранил большую часть конвенций предыдущей эпохи. Forster подарков «бескорыстной» «непривлекательной» мисс Бартлетт, как цепляется за это социальное «лакомство» с упорной фиксацией. В четвертой главе он создает сильное сопоставление, размещая ее среди чувственных статуй Пьяцца Синьора во Флоренции. Эта маловероятная комбинация очень комическая, поскольку она подчеркивает обычное отвращение мисс Бартлетт к сексуальному желанию. Этому способствует ее реакция на попытку Люси купить фотографию Боттичелли Рождение Венеры :

«Венера, извиняясь, испортила картину, в остальном такая очаровательная, и мисс Бартлетт убедила Люси обойтись без нее».

Используя созвучие в своем описании «Венеры» как «жалости», Форстер создает снисходительный тон. Кроме того, сопоставляя древний символ желания с причудливым «очарованием», он предлагает традиционную тенденцию объективировать сексуальность как незначительную, а не фундаментальное желание, в результате чего социальные идеалы становятся нелепыми. Таким образом, советуя Люси «обойтись без этого», Форстер представляет мисс Бартлетт как продвигающую диктат общества, а не выражение человеческих эмоций.

Форстер представляет эдвардианское общество как нелепо неприемлемое для основного желания. Тем не менее, он также иллюстрирует привлекательность традиционного образа жизни, поскольку он обещает спокойную и комфортную жизнь. Так же, как мисс Бартлетт означает безопасность как компаньон Люси, Форстер описывает жениха Люси? Сесил как обладающий подобными качествами:

‘Он был средневековым. Как готическая статуя. Высокий и утонченный, с плечами, которые казались скрепленными квадратными усилием воли … Готическая статуя подразумевает безбрачие так же, как греческая статуя подразумевает плодотворность. ‘

Форстер, описывая свои плечи как «подтянутые» и телосложение как «высокие», наполняет стереотипные образы мужественности. Кроме того, его использование caesura формирует язык в короткие, обрезанные предложения, командуя тон уважения. Однако, завершая свое описание упоминанием “безбрачия”, Форстер рассеивает внешность Сесила как мужественность, поскольку, намекая на отсутствие сексуального желания, он обозначает свое бессилие как человека. Форстер расширяет это, ссылаясь на мотив классического мира, который проходит через роман. В то время как «греческая статуя подразумевает плодотворность», Сесил напоминает средневекового святого. Как ни странно, это проводит параллель с мисс Бартлетт, поскольку Форстер предполагает, что они разделяют обычный страх сексуального желания.

Ишигуро представляет аналогичную ситуацию в Остатки дня. Как и Сесил, главный герой Ишигуро Стивенс описывается как физически внушительный, и его резкое, сдержанное отношение вызывает уважение у персонала в Дарлингтон Холле. Однако его описание привлекательности между ним и экономкой мисс Кентон предполагает, что, как и обычные персонажи Форстера, он боится собственной сексуальности:

‘… у меня сложилось впечатление, что манера мисс Кентон также внезапно изменилась; в ее выражении была странная серьезность, и меня поразило, что она казалась почти напуганной ».

Используя в своем описании «странной серьезности» мисс Кентон «Сибиланс», Ишигуро смягчает тон, создавая резкий контраст с официальным языком Стивенса, который использовался на протяжении большей части романа. Когда это сочетается с его использованием ассонанса, вводится новый тон, граничащий с чувственностью. Однако, выбрав прилагательное «странный», Ишигуро сводит на нет любые предположения о сексуальном желании, создавая параллель с Сесилом Форстера, когда он представляет своих персонажей отчужденными от их телесного инстинкта. Это создает тревожный образ, поскольку, несмотря на то, что они полностью взрослые, оба персонажа по-детски озадачены своим собственным желанием, и, следовательно, это пугающе. Таким образом, Ишигуро создает чувство великой грусти, когда он предполагает, что, строго следуя социальному соглашению, его герои оторвались от своих эмоций, что привело к разъединенному чувству себя.

Ишигуро представляет сексуальное желание как тревожное. Тем не менее, он также подчеркивает опасность ведения жизни, лишенной страсти. На протяжении всего романа жалкая ошибка используется для параллели эмоциональных состояний его персонажей. В последней главе Стивенс описывает встречу с мисс Кентон. Прошли годы, и они оба приближаются к старости. Ишигуро создает тоскливый образ, когда они ждут автобус, который разделит их, возможно, на долгое время:

«Дождь все еще неуклонно шел, когда мы вышли из машины и поспешили к укрытию».

Используя какофонию в «все еще устойчивом падении», Ишигуро создает обиженный тон. Когда это сочетается с образами проливного дождя, он создает метафору для последствий лишения желания своего персонажа. Кроме того, опираясь на общую связь между водой и эмоциями, Ишигуро означает эмоциональное освобождение, когда оба персонажа отрываются от обычных формальностей и выражают свои сожаления. Однако напряженность, создаваемая приближающимся автобусом, ограничивает их время вместе и предполагает отсутствие контроля. Это соответствует Сэму Джордисону мнению Стивенса как «лояльного к ошибкам», как Ишигуро демонстрирует, как путем строгого соответствия условно, оба персонажа никогда по-настоящему не управляют своей жизнью и желаниями.

Форстер продолжает эту тему в Комнате с видом. Подобно тому, как Ишигуро использует образы дождя в качестве метафоры для конвенций, Форстер проецирует негативный взгляд на эдвардианское общество, связывая его условности с тьмой. Когда Люси отворачивается от Джорджа из-за ее страха перед социальным неодобрением, Арно «почти черен в наступающей ночи». Это предвещает «тьму», которая «получает» ее после того, как она подавила свое истинное желание в пользу социальное соглашение, отвергая любовь Джорджа позже в романе. Во вступлении к роману профессор Малкольм Брэдбери описывает, как, будучи гомосексуальным мужчиной в начале двадцатого века, Форстер «… провел свою юность и молодость, как это сделала Люси Хонерчерч, подавляя свои сексуальные желания, чтобы соответствовать ожиданиям общества». Понимание Собственный опыт социальных репрессий Форстера проливает свет на его негативное отношение к условностям, поскольку, как и главный герой Ишигуро Стивенс, Форстер не смог выразить свои истинные желания.

Оба романа представляют разрушительный эффект социального соглашения. Однако в Комнате с видом Форстер также иллюстрирует неудержимую природу человеческого желания. В двенадцатой главе он описывает очень комичный сценарий, когда Сесил, Люси и ее мать сталкиваются с Фредди, Джорджем и местным викарием мистером Бибом, купающимся голым в лесу. В отличие от Сесила, Форстер изображает Джорджа Эммерсона как воплощение сексуального желания. Этому способствует его описание его «микеланджелеского» телосложения, поскольку оно напрямую связывает его с классическим миром и, следовательно, с чувственностью:

‘Голый, с голой грудью, сияющий и представительный на фоне темного леса, он крикнул:« Привет, мисс Ханичерч! Алло!

Наполняя образы света прилагательным «сияющий», Форстер образует бинарную противоположность «черного» общества. Это не только говорит о положительном результате несоответствия общепринятым идеалам, но и вызывает религиозные образы, основанные на его вере в «святость прямого желания». Кроме того, сравнивая Джорджа с символом Благородного дикаря босыми ногами. и грудь, Форстер создает метафору силы желания, предполагая, что, несмотря на ограничения общества, страсть неудержима, поскольку она является неотъемлемой частью человеческой натуры. Это представление также относится к Остаткам дня. Несмотря на главную тему сожаления романов, описание Ишигуро огней пирса Уэймут в конце романа создает символ надежды:

«Только что зажглись огни пирса, а позади меня толпа людей громко приветствовала это событие».

Образы света, рассеивающие темноту вечера, создают параллель с описанием Форстером Джорджа как «сияющего», поскольку он предлагает очистку от ограничивающих соглашений в пользу человеческих эмоций. Таким образом, противопоставляя сокрушительный эффект социальной приличия «свету» истинного желания, Форстер и Ишигуро демонстрируют мудрость в ведении естественного и человеческого образа жизни.

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.