Изучение сходства старой и новой южной литературы сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Изучение сходства старой и новой южной литературы

Современный южноамериканский роман Карен Рассел представлен различными произведениями южной литературы за разные периоды времени. Именно благодаря использованию тем и мотивов, характерных для литературы американского Юга, Swamplandia! получает подтверждение в качестве современной интерпретации жанра. Темы о прочных семейных узах, стилях рассказывания историй и важности имен видны как в старой, так и в современной южной литературе. Наличие сильных семейных связей очевидно в обеих Swamplandia! и As I Lay Dying Уильяма Фолкнера в идолопоклонстве, которое разделяют Ava Bigtree и Addie Bundren для их матерей и сыновей. Рассказывание историй – это устройство, используемое в качестве средства сохранения, в Swamdplandia! Ava использует его для защиты своего чувства себя и здравомыслия, в то время как Фланнери О’Коннор сохраняет старые образы мышления миссис Терпин в своем рассказе. “Открытие”. И, наконец, имена персонажей и названия определенных предметов – это мотив южного жанра, который усиливает присутствие и индивидуальность персонажа и показывает важность объекта с конкретным именем. В Swamplandia! имена показывают будущие стремления и юмор, а в Теннесси Уильямс имена A Streetcar Named Desire представляют прославленное прошлое и иллюзии. Swamplandia! использует эти темы для развития жанра южной литературы, интерпретируя их в условиях, актуальных на сегодняшний день. Стиль письма Рассела и темы для обсуждения в Свампландии! современны, но при понимании параллелей тем к более ранним литературным произведениям очевидно, что работа Рассела в Южной литературе в равной степени совпадает с работой Фолкнера.

Использование

Swamplandia! идолопоклонства в отношении членов своей семьи очень похоже на As I Lay Dying , и это показывает его прямое происхождение с южным жанром. Ава Бигтри обращается к своей матери, Хилоле Бигтри, несколько раз на протяжении всей истории за руководством и утешением после ее смерти. Hilola обычно упоминается в прославленных и удивительных словах Ava как борца аллигатора мирового класса, и ее драматическое введение в историю является доказательством удивления Ava по отношению к ней: «Трубы, испорченные нашими большими старомодными ораторами, и огромные невидящий глаз следа искривил пальмовые ветви, пока не нашел Хилолу. Именно так она перестала быть нашей матерью … слава обернулась для нее как фильм … »(Рассел 4). Формулировка и тон Рассела отличаются от Фолкнера, и поэтому идолопоклонничество Авы над ее матерью более показательно для ее наивности, а пьедестал, который ставят перед родителями, является идеалом. То, что Ава также является дочерью, и молодая девушка также делает ее большие разговоры о ее матери более ласковыми и идеалистическими. Для сравнения, нарушение Фолкнером семейной иерархии у матери, боготворящей сына, создает более удручающий и менее идеалистический тон. «Он мой крест, и он будет моим спасением. Он спасет меня от воды и от огня. Даже если я положил свою жизнь, он спасет меня »(Фолкнер, 113). Драматические намеки Фолкнера на Библию создают впечатление, что Адди Бундрен приближает своего сына Джуэлла к идеалу буквального, подобного Христу идола. Хотя в обеих этих историях есть персонажи, которые ставят членов семьи на высокие идеалы, каждая интерпретируется по-разному в зависимости от характера персонажа и выбора слова автора.

Рассказывание историй само по себе является актом сохранения – средством, с помощью которого можно что-то спасти от истории. Тогда представляется уместным, что в «em> Swamplandia!» и «Revelation» он будет представлен как способ спасти себя. Ава Бигтри рассказывает историю в короткий момент перед сценой сексуального нападения «Птицы». Она возвращается во времени и вспоминает слайд-шоу о природе: «Киви заставил нас после нескольких часов попкорн из карамели… мы втроем громко хрустели», а затем вернулась к своей нынешней ситуации: «Ложись, Ава», – сказал мужчина, распространяя зеленый брезент для нас, и я сделал »(Рассел 260). Затем рассказывание историй включает детально подробные описания природы наряду с нападением «Птицей», когда Ава отступает в голос из тела, рассказывая свою историю. Рассел использует рассказывание историй здесь, чтобы показать, как Ава пытается защитить себя от нападения, и в конечном счете сохранить ее здравомыслие, поскольку ее молодой ум пытается обработать то, что происходит с ней. Рассказывание историй миссис Терпин в «Откровении» делается совсем не так, как рассказывание Авой в Свампландии! , так как Турпин использует ее, чтобы удержать свое классическое и расистское мышление. Она также чередует свои рассказы, называя одну аудиторию женщиной из белого мусора, а другую – приятной женщиной (О’Коннор 821-822) и погружается в разговор о своей мечте покончить с бедными и черными людьми, прежде чем рассказать ее превосходной фермы. Она заканчивает свои сельскохозяйственные авантюры словами: «Взгляд, которым обменялись миссис Терпин и приятная леди, показал, что они оба поняли, что вам нужно иметь определенные вещи, прежде чем вы сможете узнать определенные вещи» (О’Коннор 822). То, как Терпин заканчивает свою историю, показывает, как ее персонаж небезопасен, и рассказывает материалистические истории, чтобы защитить свои нелогичные личные убеждения. Рассказывание историй существует в обеих историях, чтобы сохранить некоторую форму идентичности и самости, но предмет и ситуация в истории диктуют свою значимость.

Имена персонажей и мест, имеющих определенные значения, используются в южном жанре в качестве расширения. Причудливая или уникальная черта личности обычно объясняется в разрезе имени. Животные являются повторяющимся мотивом Бигтри, и поскольку Свампландия! рассказывается только с двух точек зрения Бигтри, вполне уместно, что и Ава, и Киви имеют имена, относящиеся к птицам. В именах также используется ирония, так как киви известен тем, что является нелетающей птицей, а киви Бигтри спасает свою сестру Оцеолу, как только он становится пилотом. Также иронично, что Осеола названа в честь знаменитого лидера семинолов, когда она странная в своей семье коренных американцев, и описывается как «… не слабая белокурая ромашка, а чистый мороз, с глазами, которые вибрируют где-то между бордовый и фиолетовый »(Рассел 6). Тем не менее, Swamplandia! и A Streetcar Named Desire аналогичным образом используют имена объектов для решения других аспектов истории. Природная горка Авы называется «Тихо кричащий мир», что является прямым наблюдением ее мыслей во время нападения (Рассел 261). В Трамвай под названием «Желание» дом, в котором когда-то жили Бланш Дюбуа и ее сестра Стелла, назывался «Belle Reve», что переводится как «прекрасный сон». Дом восходит к временам старых плантаций и к более богатой южной аристократии, к которой когда-то принадлежали женщины, но это также указывает на то, как Бланш живет своей жизнью, когда дома нет. Она прячется в тени и колеблется, чтобы кто-нибудь увидел ее истинную сущность, когда она пытается притвориться, что ее жизнь прекрасна, но ее объяснения смерти Белл Рив показывают истинную страдающую сторону Бланш «… Я думаю, что это прекрасно, что Белль Рив наконец должна быть эта куча старых бумаг… »(Уильямс 44). Подобное использование автора имен основано на понимании того, что конкретные значения определенных имен являются решающим фактором в том, что становится важным для истории.

Swamplandia! – это современный южный роман, который расширяет жанр, освещая его темы и стиль в современном стиле. Прочные семейные связи интерпретируются иначе, чем Как я умираю Фолкнера, но тема семейной важности все еще остается верной. Рассказывание историй используется как акт сохранения ума, и разные персонажи используют его по-разному по разным причинам. Наконец, использование значений имен остается аналогичным образом в обеих Swamplandia! и A Streetcar Named Desire , так как важность значения одинаково используется в обеих историях. Сравнивая и противопоставляя эти старые истории современному южному роману, становится очевидным, что история всегда может иметь определенную связь с настоящим. Чаще всего темы и мотивы были параллельны, но обсуждались по-другому в современном романе. Эти связи помогают утверждать о важности сохранения более старой литературы, поскольку она по-прежнему актуальна сегодня.

Работы цитируются

Фолкнер, Уильям. Романы . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Библиотека Америки, 1985 год. Печать

О’Коннор, Фланнери. «Откровение» (1965). Эндрюс В., Гвин М., Харрис Т. и Хобсон Ф. Антология Нортона. Литература американского юга . Нью-Йорк: W.W. Нортон и Компания. (1998). 815-832. Печать.

Рассел, Карен. Свампландия! Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 2011 год. Печать.

Уильямс, Теннесси. Желание трамвая по имени . Нью-Йорк: Новые направления, 2004. Печать.

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.