Исследование гендерных различий сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Исследование гендерных различий

Цель этого эссе – выяснить, какую роль играет пол в контексте ESL. Чтобы найти ответ, я сосредоточусь на исследовании, которое было сделано в этой области за последние 15 лет. Во время моих исследований стало очевидно, что количественный подход кажется более популярным среди исследователей, причем шкала Лайкерта находится на вершине общего выбора. Несмотря на то, что много исследований было проведено для измерения гендерных различий с помощью МРТ, по-прежнему не хватает работы, когда дело доходит до изучения второго языка. Мало кто из исследователей подошел к теме с качественным подходом и провел исследование, используя в качестве основных инструментов интервью и наблюдения. Смешанные методы с использованием анкет и опросов получают признание и популярность, особенно в самых последних исследованиях.

В области гендерных различий по сравнению с языком существует три основных теории: теория дефицита, структура доминирования и различные структуры. Теория дефицита (Lakoff, 1975) основана на характеристиках женской речи: подчеркивать ее негативные аспекты, рассматривая мужской язык как более сильный, более престижный и более желательный. Система доминирования, которая была разработана в середине 1970-х годов, начала связывать негативные оценки речи женщин с их социальным доминированием мужчин (Bergvall, 1999). Одна из самых популярных книг по гендерным различиям описывает гендерные различия как социально построенные (Tannen, 1991). Книга Таннена часто цитируется и социобиологами, чтобы поддержать теорию различия в обработке языка в мозге (Moir, 1989). Существуют гипотезы о том, что язык более сильно латерализован у мужчин, чем у женщин. В некоторых исследованиях была показана левосторонняя активация мозга, тогда как двусторонняя активация была показана в мозгу женщины (Kansaku, Yamaura, & Kitazawa, 2000; McGlone, 1980; Shaywitz et al., 1995). Наконец, структура различий, известная как модель двойной культуры, предполагает, что мужчины и женщины по-разному социализируются в своей роли, таким образом, различия в их коммуникативном стиле. Пол играет важную роль в изучении иностранных языков, и в целом женщины превосходят мужчин. Кисау (2006a) утверждает, что женщины лучше из-за их более высокого уровня мотивации в овладении вторым языком. Еще несколько исследований подтверждают теорию о том, как женщины лучше справляются с иностранным языком (Koul, Roy, Kaewkuekool, & Ploisawaschai, 2009). Они склонны проявлять более высокий уровень интереса к языку по сравнению с мальчиками.

Количественный подход

В первом исследовании (Chen et al., 2007) функциональная МРТ (МРТ) использовалась для изучения того, как секс определяет оптимальные функции мозга. Команда создала искусственный язык, основанный на корейской письменности и звуковой системе – хангыль, – но визуальные формы не соответствовали их оригинальным звукам, чтобы избежать графен-фонологической переписки. Исследование проводилось в Китае на 24 китайских студентах: 13 мужчин и 11 женщин в возрасте от 19 до 25 лет. Они никогда не изучали корейский язык раньше, и все они были правши. Испытуемые прошли двухнедельный курс изучения визуальной формы, фонологии и семантики 60 логографических символов искусственного языка. Программа состояла из 2 часов в день и 5 часов в неделю тренировок. Кроме того, для управления результатами обучения было разработано собственное программное обеспечение. Первоначально предметы были обучены по 20 персонажам, которые распространялись на все 60 после первых 3 дней. Несколько типов учебных задач были включены для достижения измеримых результатов, а именно: диктовка, наименование, копирование слов руками, перевод, понимание на слух. Испытуемые были проверены на визуальное изучение слов в конце ежедневного занятия. Поведенческие данные показали, что тренировка прошла успешно. Данные МРТ перед тренировкой показали сходство в активации в двусторонних затылочных, веретенообразных кортикальных и теменных долях у мужчин и женщин. Маскированное сравнение не выявило существенных половых различий. Анализ эффективности после обучения показал первое доказательство гендерных различий в визуальном изучении слов. Для мужчин, чтобы оптимизировать изучение языка, используется левая веретенообразная форма, тогда как для женщин использование двусторонней нейронной сети играет существенную роль. Полученные данные коррелируют с предыдущими исследованиями (Xue, Chen, Jin, & Dong, 2006) и указывают на половые различия в обработке родного языка (доминирование в левом полушарии для мужчин и двусторонний характер для женщин), что может быть связано с освоением второго языка. Это исследование дает новую перспективу и может рассматриваться как пионер в изучении второго языка. Основным ограничением является использование искусственного языка; дальнейшие исследования должны использовать пары других языков и исследовать другие аспекты обучения, такие как аудирование или производство.

В следующем исследовании рассматриваются гендерные различия в тревоге в классе на иностранном языке (Park & ​​French, 2013). Исследование было проведено в Южной Корее на 948 студентах, изучающих английский язык: 368 мужчин и 580 женщин; со средним возрастом 21 год. Испытуемые изучали английский язык более 10 лет с интервалом 2-4 часа в неделю. Для измерения уровня тревоги использовалась шкала тревожности в классе иностранных языков (FLCAS) с 5-балльной шкалой Лайкерта. Учителя, которые отвечали за сбор анкет, были проинструктированы о порядке сбора данных, учащиеся принимали добровольное участие, и их попросили ответить на вопросы честно. Предыдущие исследования (Koul et al., 2009; MacIntyre, Baker, Cl?, & Donovan, 2002; Matsuda & Gobel, 2004) показали смешанные результаты в гендерных исследованиях. Гипотеза заключалась в том, что мужчины могут быть более тревожными, чем женщины, и их результаты в работе L2 будут адекватно ниже. Результаты этого исследования сообщили о значительно более высоком уровне конфликтности у женщин. Результаты ANOVA показали, что учащиеся женского пола и более тревожные получают более высокую оценку по сравнению с учениками мужского пола и менее тревожными.

Основным ограничением этого исследования является социокультурный аспект, таким образом, взгляд на беспокойство в корейской мужской культуре. Ожидалось, что женщины получат более высокие оценки, потому что у них более высокий уровень мотивации.

Следующее исследование также из Южной Кореи. Что отличает его от других исследований, так это большая группа испытуемых: всего 5545 случаев. Это было продольное исследование с учетом 2005–2009 годов. Корейское образовательное продольное исследование было проведено правительством Кореи и включало национальную репрезентативную выборку. Исследование измеряло внутреннюю мотивацию английского и математики у учеников 7-х классов средней школы до 11-го класса в старшей школе. Сами школы были разнообразны: городские и сельские, частные, общенациональные и государственные, разные учебные планы и наиболее важные целевые гендерные группы: мальчики, девочки и классы совместного обучения. 4-балльная шкала Лайкерта использовалась для измерения мотивации: интереса к предмету, важности его и вовлеченности. Собственная мотивация учащихся стала снижаться для английского языка и математики, и она изменилась только после поступления в старшую школу: мотивация для английского языка увеличилась. Были рассмотрены гендерные различия, и было отмечено, что для английского языка мотивация женщин была выше в 9-м классе, в средней школе она медленно снижалась и снова увеличивалась более быстрыми темпами в старшие классы (H. Lee & Kim, 2014) , Это исследование подтверждает предыдущее исследование, в котором сообщалось о преимуществах языка для женщин (Fern? Ndez, Quiroga, del Olmo, Ar? Ztegui, & Mart? N, 2011). Хотя это исследование дало новое понимание внутренней мотивации и гендерных различий, мы должны рассмотреть его ограничения: различные психологические и экологические факторы, а также определить, можно ли обобщить его результат в других странах (включая неазиатские страны культуры).

В следующем исследовании сообщается о гендерных различиях в обучении устному английскому языку с использованием технологий. (Harb, Abu Bakar & Krish, 2014). 30 мужчин и 70 женщин были субъектами, и исследования проводились в Иордании с использованием 5-балльной шкалы Лайкерта. В исследовании изучалось отношение к овладению устными навыками между девочками и мальчиками и выяснение, лучше ли у женщин овладение языком, чем у мужчин. Анкеты вводились дважды: в течение первой недели обязательного курса английского языка в университете, а в конце семестра – 14-й недели курса. Результаты не показали каких-либо существенных различий между полами, как до, так и после теста.

Качественный подход

Одним из исследований, которое я выбрал в качестве примера качественного подхода, является «Я устал. Вы убираете и готовите. (Гордон, 2004). Это этнографическое исследование подошло к теме гендерных различий и ESL путем изучения социализации второго языка (Watson-Gegeo, 1988). «Язык изучается посредством социальных взаимодействий (…), а идентичность и контекст позволяют или ограничивают доступ к ресурсам второго языка». (Гордон, 2004). Гордон (2004) исследует взаимодействие и сдвиг между полами в лаосском сообществе. «Изучение языка влияет и влияет на меняющуюся идентичность». (Гордон, 2004). Согласно этому исследованию, гендерная идентичность переосмысливается: женщины получают больше власти и получают больше возможностей в расширении своих руководящих ролей, что положительно влияет на их изучение второго языка. Гендерный сдвиг был задокументирован ранее в сообществах иммигрантов и беженцев (Фонер, 1998 г .; Чжоу и Нордквист, 1994 г.). Можно было бы ожидать, что это изменение станет сильным фактором для расширения доступа женщин к второму языку и расширения доступа к языку, как показывают некоторые исследования (Rockhill, 1990; Thanh V. Tran & Thang D. Nguyen, 1994) , Они показывают, что у женщин меньше возможностей овладеть английским, чем у мужчин. В качестве основной причины они предлагают, чтобы женщины оставались дома и занимались домашними делами, и у них мало шансов общаться на английском языке с внешним миром, в то время как мужчины нуждаются в английском для своей повседневной жизни, в том числе на рабочих местах. Английский для мужчин является необходимостью, поскольку они играют главную финансовую поддержку. Несмотря на распространенную мысль о том, что женщины угнетаются мужчинами и находятся дома, мы не должны предполагать, что это всегда так. В изменяющемся обществе мы наблюдаем, что английский язык приобретается не только женщинами по домашним причинам, поскольку они чаще попадают в наемную рабочую силу. Это исследование особенно показывает, что нам нужно увидеть традиционные гендерные идентичности в новом свете: мы не должны больше игнорировать происходящие изменения, и учителя ESL должны признать этот сдвиг. Исследователь вошел в лаосскую общину в 1994 году, но официальный сбор данных не начался до 1997 года.

Сбор данных был разделен на 5 этапов: первый этап состоял из наблюдений и собеседований с участниками, второй этап – исследования, проведенного изучением лаосского языка и грамотности, третий – исследования в классе ESL / гражданства, в течение четвертого Этап, исследователь начал наблюдать и опросить основных участников исследования в их домах и на рабочих местах, наконец, последний этап и последний год исследования, Гордон провел в Лаосе, посещая семьи участников и узнавая больше о культурных различиях между Лаосом и СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ. В течение 5 лет Гордон собрал широкий спектр данных, позволяющих триангулировать источники данных: «35 стенограмм интервью (15 из первоначальных интервью с членами сообщества и 20 интервью с основными участниками); полевые заметки о наблюдениях участников в лаосском храме, классе ESL / гражданства, исследованиях в Лаосе, а также в домах, рабочих местах и ​​местах сбора основных участников; документы из ESL / класса гражданства, в том числе списки классов, планы уроков, информационные листы учащихся, труды учащихся, оценки потребностей, заметки о прогрессе учащихся и листы использования языка; документы с исследовательских площадок, в том числе информационные бюллетени и почтовые рассылки Храма, брошюры и записки от Индокитайской ассоциации помощи и Лаосского центра помощи, а также письма, полученные основными участниками из офиса социального обеспечения, коммунальных компаний, детских школ и других учреждений ». (Гордон, 2004). Анализ данных начинался с тем и классифицировал кодирование, используя цветную метку. Основными участниками были две лаосские женщины: Фа и Висет, которые активно участвовали в классе ESL. Они были на разных уровнях английского языка: Pha была более продвинутой, так как она взяла на себя обязанности по общению на английском языке для своей семьи, вьетнамский язык был очень ограничен. Несмотря на то, что она была домохозяйкой, Фа развивала свой английский благодаря постоянному общению в обществе. С другой стороны, работающая на полный рабочий день Висет не имела такой возможности, потому что она работала с другим лаосским иммигрантом. Немногие исследователи, такие как Холмс (Holmes, 1993), Rockhill (1990), утверждают, что у женщин меньше возможностей приобрести второй язык, чем у мужчин, поскольку им не хватает языковых взаимодействий на рабочем месте. Данные, собранные Гордоном (1994), противоречат этому утверждению. Было ясно, что Фа улучшила свой английский благодаря домашним делам, таким как работа с арендодателем и продажа автомобиля. Английский язык Vieth не улучшился так сильно, но можно было наблюдать небольшие изменения. Это служит примером того, что присутствие женщин дома не обязательно ограничивает их доступ к языку. Кроме того, «мероприятия на национальном языке требовали более сложных моделей использования английского языка, чем на рабочем месте». (стр. 453). В целом, овладение вторым языком не рассматривается как социальный феномен, определяемый социальными взаимодействиями между полом и их социальным статусом. Хотя это исследование дает нам некоторые картины сдвига гендерной идентичности и …

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.