Использование рассказов как литературное устройство в бурю и Отелло сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Использование рассказов как литературное устройство в бурю и Отелло

Персонажи Шекспира «Отелло» и «Буря» используют истории, чтобы объяснить личную историю или изменить ход событий. Это не простые истории; скорее, они являются сложными и заставляющими задуматься средствами обогащения каждой игры и продвижения вперед. В этой статье рассматриваются некоторые истории, рассказанные в каждой пьесе.

Во-первых, чтобы успешно добиваться Дездемоны, Отелло рассказывает ей о своем военном опыте, в котором рассказывается о его храбрости и чести. Отвечая на вопросы герцога и Брабанцио, Отелло ссылается на свое обвинение в обмане. Он рассказывает о своем вступлении к Дездемоне и о том, как она узнала «историю моей жизни», заявляя, что «она любила меня за опасности, которые я прошел, / и я любил ее, потому что она их жалела» (1.3.128,166-7 ). Пересчет этой истории становится отдельной историей, поскольку он убеждает герцога освободить Отелло от любого проступка; Цель этого отрывка состоит в том, чтобы предоставить первый слой повествования, из которого читатель может извлечь характеристику Отелло и, наоборот, его предварительных противников. Точно так же, как история убедительна в суде, она также убедила Дездемону в ценности Отелло как солдата и, как следствие, принесла генералу жену и «мир поцелуев» (1.3.158). Значение историй, которые конкретно объясняются в этом отрывке и на которые ссылаются другие, состоит в том, что они создают резкий контраст между описательной историей того, что на самом деле происходит с Отелло, и тем, что говорит Яго.

Яго зависит от силы слухов, способствующих его желанию убить Отелло. Простое убийство было бы слишком легко; Яго хочет разрушить жизнь своего противника, создать «сеть / которая объединит их всех» (2.3.355-6). Таким образом, Яго раскручивает истории, которые создают глубоко укоренившиеся чувства ревности и обиды в разуме Отелло. В конце концов, самый разрушительный слух, который распространяет Яго, – это потенциальная неверность Дездемоны. Эта история и хаос, который она вызывает, открывает новую сторону Отелло. До этого момента читатель знает только о впечатляющих военных победах Отелло, которые он описал герцогу; как только Яго вмешивается, мы видим сильную, ревнивую сторону Отелло.

Как описывает Яго Отелло, в твоих мыслях есть «чудовище / Слишком отвратительно, чтобы его показывали!» – то есть Отелло думает о чем-то, за что, как полагает Яго, он не несет ответственности (3.3.111-2 ). Яго заставляет думать, что он не имеет ничего общего с изменением в Отелло, которое помогает продвинуть его цель – полный психический срыв Отелло. Истории Яго заманивают в ловушку Отелло паутину лжи и заставляют его проявлять позорные черты и совершать постыдные поступки, которые завершаются убийством его жены.

Точно так же, как слухи Яго дополняют сюжет пьесы «Отелло» и готовят его противника к гибели, истории, которые Просперо рассказывает Миранде и зрителям, объясняют удивительные параллели между его прошлым и его «рабом» Калибаном. Хотя поначалу кажется, что хозяин и раб являются противоположностями в названии и описании, истории, рассказанные каждым, удивительно похожи.

На открытии «Бури» Просперо предоставляет своей дочери долгожданную правду о своем прошлом в Милане; Просперо был «Миланским герцогом и его единственным наследником / и принцессой, не хуже» (Tempest, 1.2.58-9). Затем он продолжает рассказывать о событиях своего подчинения от руки своего брата Антонио, которому он первоначально поручил «управление моим государством» (1.2.70). В то время как Просперо посвятил свое время изучению «гуманитарных наук», он дал своему брату полный государственный контроль, что, в конечном итоге, привело к депортации и изгнанию Просперо и его дочери. Хотя эта история обеспечивает фон, на котором аудитория может сравнить акты мести мага, более интересное сравнение возникает, когда появляется существо Калибан. Читатель узнает, что Калибан был первоначальным хозяином, который получил Просперо и Миранду по прибытии на остров, и именно он обеспечил их едой и кровом, чтобы они могли выжить.

Язык личного введения каждого персонажа показывает, что на самом деле Просперо и Калибан пережили относительно похожие депозиты и, в конце спектакля, одновременные восхождения. Поскольку Просперо относится к Миранде, после прихода к власти его брата Антонио быстро стал искусным в совершенствовании «как давать иски, / как отказать им, кто продвинулся и кого / отбросить за превышение» (1.2.79-81 ). Антонио фактически взял под контроль «существа», которые изначально принадлежали Просперо, и использовал их для достижения своих собственных целей (1.2.82). Под контролем правительства брат Просперо имел «и ключ / офицера, и должность» и «установил все сердца, в которых я находился» / На что порадовал его слух », то есть он сделал именно то, что хотел, не посоветовавшись с Первоначальный «премьер-герцог» (1.2.83-5, 72). Просперо отмечает, что Антонио предал его самым порочным образом; его «доверие», как хороший родитель, породило его / ложь »(1.2.93-5). Выступая с речью, отражающей язык разговора Просперо с Мирандой, Калибан характеризует волшебника способами, подобными тому, как Просперо описал своего нелояльного брата. Существо рассказывает о том, как он изначально приветствовал Просперо и, после того, как его научили «Называть больший свет и как меньше», он «затем полюбил [Просперо]» и «показал [ему] все качества острова» (1.2.338-40). Сначала Калибан полностью доверял Просперо, так же, как герцог доверял своему брату. Затем, точно так же, как Антонио поступил с Просперо, волшебник – с Калибаном, узурпировав контроль существа над островом и объявив его своим.

В течение всего лишь нескольких страниц читатель сталкивается с двумя историями, которые на первый взгляд, кажется, отделяют культурного, образованного и цивилизованного фокусника от примитивного и грязного Калибана, но в действительности показывают, что эти два персонажа разделяют больше, чем просто остров, который они населяют. С успехом плана Просперо и его герцогством, ожидающим его в Милане, он предполагает, что он покинет остров и вернется со своей дочерью, будущим зятем и остальными оставшимися в живых. Перед тем, как Просперо закрывает пьесу, он приказывает Калибану уйти после того, как обидевшее существо подверглось довольно неискренним извинениям. Хотя в сценических указаниях не отмечается, что Калибан делает отступление в этом отрывке, кажется, что он говорит напрямую с аудиторией после того, как упрекнул себя за то, что он последовал за Стефано и Тринкуло. Получив милость Просперо, Калибан заявляет: «Я буду мудрым в будущем», говоря о том, как он будет действовать, когда другие, новые гости встретятся на его острове в будущем (5.1.298). Из этого заявления и знания аудитории о намерениях Просперо вернуться в Милан становится ясно, что маг вновь возьмет на себя роль герцога, а Калибан снова станет правителем своего острова.

Хотя эти повествования и рассказы представляют собой простой фон для обычного зрителя, более внимательный анализ показывает их драматическое и тематическое значение в каждой пьесе. История и ее передача позволяют Отелло успешно ухаживать за Дездемоной и, в то же время, за Яго, чтобы нанести ущерб жизни генерала и его жены. В Отелло сказки используются для положительного и отрицательного, для любви и для предательства. Повествования играют активную роль, раскрывая двойственную природу Отелло как замечательного воина и как страшного «зеленоглазого монстра» (3.3.170). Рассказы работают аналогично в «Буре»; Фон Просперо оправдывает его месть своим врагам и обеспечивает драматическую основу для его мотивации. Однако, что более важно, истории, которые Калибан рассказывает, очень похожи на истории Просперо и на самом деле содержат в себе несправедливую узурпацию, очень похожую на историю, совершенную братом мага Антонио. Соответствующее повествование заставляет внимательного читателя переоценить легитимность Просперо в стремлении отомстить и, кроме того, обязать читателя глубже сочувствовать параллельной несправедливости, совершенной в отношении несчастного Калибана.

<Р>

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.