Иерархия любви отражена в Петручио и Екатерине сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Иерархия любви отражена в Петручио и Екатерине

В своей знаменитой речи в конце «Укрощения строптивой» бывшая строптивая Кейт провозглашает: твой муж – твой господин, твоя жизнь, твой хранитель, твоя голова, твой суверен, тот, кто заботится о тебе, и для твоего содержания Он вкладывает свое тело в мучительный труд как морем, так и на суше […] Пока ты дома в тепле, в безопасности и в безопасности, И не жаждет других даней в твоих руках, кроме любви, честной внешности и истинного послушания. (5.2.150-3,156-7)

В широко обсуждаемой комедии Шекспира фигурирует отвратительная, непослушная Кейт, которая постепенно приходит к пониманию ценности любовного подчинения своему мужу Петруччо. Или это? Вышеприведенная цитата искренняя или саркастическая? Некоторые понимают подчинение Кейт как умную маскировку женщины, оставшейся без альтернативы; другие, смотрят на Кейт как на трагическую фигуру и видят конец как женоненавистник и тревожащий, а не облегчающий. Более поздние критики придерживаются мнения, что попытки включить феминистскую повестку дня в популярную пьесу шестнадцатого века имеют очевидные недостатки, и не в последнюю очередь это то, что они лишают игру ее истинного тепла и ценности. Для них любовь между Кэтрин и Петруччо искренна и глубока, чему способствует действительность, которая, несмотря на фарс и сатиру, которые доминируют над сценарием, в конечном счете, фокусируется на объяснении истинной любви в историческом контексте, а именно на взаимной преданности в ограниченном иерархия.

Уильям Шекспир опирался на различные источники для композиции своей работы, и The Shrew не является исключением. Например, как его приверженность, так и отход от народных сказок, которые он использовал в качестве основы для строптивой, подчеркивают творческое послание, которое он стремился передать в пьесе. По словам Лии Скрэгг в ее статье «Шекспир модифицирует материал сказки», существует более 400 существующих версий народных сказок, которые следуют мотиву укрощения строптивой (93). Но важно отметить, что Кейт не похожа на типичного ругателя, потому что ей преподносят сочувствие (Scragg 98). Фактически, первая линия Кейт вызывает сочувствие, ставя ее в слабое положение: «Я молю вас, сэр, это ваша воля / сделать меня неженым среди этих товарищей?» (1.1.57). По мере развития сюжета становится все больше элементов обиды Кейт на ее отца и насмешек по отношению к ее женихам, добавляя уровень сложности, который отсутствует в большинстве обычных укрощающих сказок. Кейт, похоже, не нужна простая «укрощение»; ей предъявляют желание найти отношения, где с ней обращаются должным образом. Для некоторых критиков пьеса касается ее успеха в удовлетворении этой потребности по мере развития ее отношений с Петруччо.

Другое серьезное отклонение от стандартных народных сказок в «Строптивом», отмеченное Скрэггом, заключается в том, что Кейт – не мерзкая, непослушная ведьма, а жалкий, изолированный дух, которому нужно быть образованным (99). Поведение Петруччо и пренебрежение социальными нормами не заставляют ее подчиняться; напротив, это «не только дает Кейт зеркальное отражение ее собственного поведения, но и заставляет ее признать свою собственную зависимость от упорядоченного поведения в повседневной жизни и от условностей, которые она ранее презирала» (100). Кейт в конце концов видит, что, если она с любовью исполняет ту роль, которую ожидает от нее общество, а ее муж наполняет свою собственную роль равной любовью, можно найти радость.

Важно максимально приблизиться к пониманию точной парадигмы любви и брака, с которой оперировал Шекспир. Например, в своем эссе «Любовь сотворила эти чудеса» Маргарет Лаэль Миксель представляет яркую связь между посланием строптивой и литературным жанром шекспировского времени; по-видимому, подобные видения любви можно найти в книгах о протестантском поведении и домашних треках, которые были так популярны во времена Шекспира (Mikesell 106). Идеальный брак в соответствии с этим жанром – это взаимная, преданная любовь, которая выражается через «взаимные обязательства» и «строгое соблюдение иерархии» (107). По сравнению с цитатой во вступительном параграфе этого эссе и следующего, можно выявить явное сходство в благоговении перед иерархией и обычаями: «положите руки ниже ног мужа. / В знак того, какой долг, если он пожелает, / Моя рука готова, пусть это сделает его легким ”(5.2.178-80). Эта парадигма взаимной любви в иерархии привносит мгновенный смысл в действия строптивой. В то время как Новая комедия требует неповиновения иерархии и полной взаимности, обычные укрощающие истории демонстрируют жестокое господство без любви; Шекспир решает строптивую с идеальным балансом обоих. Петруччо и Кейт играют разные роли, но они «темпераментно и драматически равны», особенно в том, что их обоих часто называют «сумасшедшими» (Mikesell 108, 116).

Есть дополнительные примечательные различия между источниками и пьесой, которые демонстрируют, насколько удачно подходит эта парадигма для пьесы. Во-первых, в то время как в других версиях этой истории муж ест плотную еду, в то время как жена голодает, в «Строптивой», Петруччо и Кейт голодают вместе, и вместо этого комическая роль насмехаться над другими с едой отдается другой персонаж (117). Второе отличие заключается в том, как заканчивается игра, потому что обычный вывод предполагает, что муж, наконец, заставляет свою жену подчиниться. Однако Шекспир использует образование, а не прямое физическое насилие, чтобы добиться «такой же взаимности внутри иерархии, которая отмечается в книгах по поведению, как основы здорового брака, семьи и общества» (117).

Доказательства, приведенные к настоящему времени, решительно поддерживают интерпретацию превращения Кейт как подлинной, ее заключительную речь – как искреннюю, а результат – как настоящую любовь. С одной стороны, было бы очень трудно игнорировать реальность того, что заключительная речь Кейт очень напоминает протестантские внутренние трактаты, которые были распространены в Англии во времена Шекспира. К этому свидетельству добавляется счастливый конец, во время которого Кейт и Петруччо с любовью целуются и сразу же отправляются наслаждаться своим браком. Нет явных оснований предполагать, что любовь – обман или что Кейт неискренна; любые соображения вне текста – такие как предвзятость в отношении изображения женщин как покорных – могут поэтому быть опровергнуты парадигмой взаимной любви в иерархии, которая была так распространена в то время.

Важно отметить, однако, что не все критики убеждены вышеупомянутыми доказательствами. Коппелия Кан, например, утверждает в «Укрощении строптивой, который насытит мужское отношение к женщинам», что диковинное поведение Петруччо показывает, насколько нелепо мужчины относятся к женщинам (127). Она заявляет: «Явная сила, которую Петруччо овладевает Кейт, прежде всего, женившись на ней против ее воли, а затем, отрицая все ее желания и утешения, топает, кричит […] – это всего лишь фарсовое представление о психологических реалиях брака в Элизабеттон Англия »(124-5). Кан также утверждает, что утверждение Петруччо о том, что Кейт является его «товаром, моим движимым имуществом», слишком сильно, чтобы не принимать всерьез (4.2.228). Однако она не признает, что контекст, в котором был сделан последний комментарий, проясняет, что он должен был смущать, а не утверждать абсолютную правду. В анализе Кана, Кейт обнаруживает, что ставит под угрозу свою интеллектуальную свободу ради послушания, а ее последняя речь является насмешкой над моралистической позицией ее мужа; она поддерживает свой «озорной свободный» дух до конца (129). Кроме того, и она, и Петруччо исполняют ложные, несчастные роли, пытаясь жить недостижимой фантазией (130-1). В любом случае, кажется, что в основе этого анализа лежит нечто иное, чем текст и исторические соображения: предположение о том, что Шекспир не мог одобрить любящие иерархические отношения.

Брайан Моррис приводит еще один объяснительный аргумент в своем вступлении к пьесе. Он считает, что элементы лжи в произведении возникают только в моменты, и что театральная традиция превратила фарс в больший элемент в большинстве представлений, чем в реальном тексте (141). На самом деле, строптивая превосходит фарс, потому что комедия служит не только для смеха. Например, смешная свадебная одежда Петруччо учит Кэтрин, что ее подход к браку неуместен, а тирада по прибытии в его поместье учит ее порядку ведения домашнего хозяйства. Поскольку их отношения должны быть серьезными и правдивыми, весь самый фарс зарезервирован для слуг (142). В свою очередь, Гарет Ллойд Эванс проливает свет на природу фарса в пьесе под другим углом, когда он предполагает, что маленькие шутки, разбросанные по пьесе, намекают на то, что Петруччо и Кейт жаждут глубокой любви и на самом деле не насмехаются и не лгут. Такие моменты случаются, когда Кэтрин советует своей сестре выйти замуж за жениха, которого она любит больше всего, и Петруччо защищает свою свадебную одежду, заявив, что Кейт любит его больше, чем его одежду. Такие намеки, рассредоточенные по работе, подчеркивают, что «реальность любви важнее внешнего слова или шоу» (73). Эванс также отмечает, что заключительная речь Кейт является мощной именно потому, что ее характер обеспечивает ее. Другими словами, она обнаружила, что в истинах любви «такие вещи, как честь, послушание и подчинение, – это не кусочки и оскорбления, а крылья» (73). Его наблюдения, в свою очередь, поддерживают любовь в рамках иерархической темы, объясненной ранее.

Несмотря на то, что Шекспир был блестящим писателем и драматургом, он все еще был человеком своего времени, и его концептуализация брака, скорее всего, напоминала это, делая большой акцент на власти, структуре и иерархии. Логично предположить, из-за вышеупомянутых доказательств, что «Укрощение строптивой» стремится выразить, что, хотя и основано на порядке и подчинении, брак Кейт и Петруччо состоит из взаимной любви и уважения.

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.