Сравнительный анализ белых зубов Зади Смит и Аниты и меня. Мира Сьял сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Сравнительный анализ белых зубов Зади Смит и Аниты и меня. Мира Сьял

Сравните и сопоставьте белые зубы от Зади

Смит, Анита и я, Мира Сьял

Белые зубы Зади Смитс – это три разных культуры и три семьи, охватывающие три поколения. Среди персонажей Арчи Джонс и Самед Икбал, лучшие друзья, которые проводят свои подростковые годы вместе и воспитывают семьи в лондонском районе Криклвуд. Роман следует их опыту на войне, а затем и подвигам их семей по мере взросления и взросления.

«Анита и я» Мееры Сял – полуавтобиографический роман о Мине Кумар, молодой пенджабской девочке, выросшей в Толлингтоне, маленькой шахтерской деревушке где-то между Бирмингемом и Вулверхэмптоном. В нем подробно описываются отчаянные попытки Минас быть принятой Анитой Раттер, лидером местной толпы, и ее стремление к нормальной английской жизни с рыбными пальцами! Жареный! И чипсы !,.

Анита, Я и Белые Зубы – первые работы авторов, которые являются англичанами по происхождению. Они разделяют ряд тем, таких как семейные отношения, история, язык и диалект, местоположение и религия. Семейные отношения в обоих романах рассматриваются как близкие и заботливые, и прибытие бабушки Минас в Аниту и Меня демонстрирует легкость и комфорт, с которыми живет семья:

Я знал, что Наниме будет весело, когда она откатилась назад в странный диванчик и разразилась смехом.

И точно так же в «Белых зубах» любовное семейное устройство изображено во многих местах: очень счастливый брак должен быть удовлетворен. Она бросит вызов любому, чтобы показать ей более счастливый брак, чем ее отношения в «Белых зубах», которые также можно назвать несколько нетрадиционными из-за характера межличностных отношений между некоторыми персонажами в частях романа, например, прогрессивных отношений между Икбал близнецы и Ири Джонс. Тем не менее, есть также различия между текстами при рассмотрении отношений между членами семьи. В «Аните и мне» внимание читателя сосредоточено исключительно на семье Кумар, с особым акцентом на молодую Мину. Кроме того, в «Белых зубах» есть три семьи, о которых нужно узнать, и у читателя нет ни одного человека или семьи в качестве приоритета. Кроме того, каждая семья в Белых Зубах отличается по составу, культуре и убеждениям. Можно сказать, что семьи в «Белых зубах» показывают хорошее сечение Лондона, где разворачивается роман; тогда как семья Кумар в Аните и Я – культура меньшинства в маленькой шахтерской деревушке Толлингтон на западе страны. Это резкий контраст между двумя романами и персонажами, найденными в них.

Оба романа исследуют важность семейной истории и происхождения, хотя две семьи с историей позади них совсем не похожи. Семья Белых Зубов Икбала предположительно происходит от Мангал Панде, известного индийского радикала, которого Самад глубоко держит в своем сердце как героя своих действий во время войны. Это подчеркивается на протяжении всего романа, поскольку Самед определяет для своих сыновей, насколько важны гордость, честь и верность, но особенно хорошо это демонстрируется в его беседах с Арчи и Микки в баре у бассейна:

Я не вижу большей чести, чем сражаться за свою страну, мангал Панде действительно был великим человеком.

История также использовалась для обозначения неотъемлемой части Белых Зубов. Включение в роман схемы генеалогического древа Ири Джонса на две трети пути к роману представляет важность знания ваших корней и происхождения. Главы были разделены на части, озаглавленные «Коренные каналы», в которых выражены чувства авторов в отношении наследия и культуры. Заглавные части важны по двум основным причинам. Во-первых, Корневые каналы показывают, как история уходит корнями в прошлое и может сформировать из нас то, кем мы становимся, и поэтому крайне важно, чтобы мы отслеживали наши корневые каналы. Во-вторых, названия относятся к названию романа в целом: «Белые зубы» (потому что у зубов есть корневые каналы) и подчеркивают тот факт, что независимо от того, насколько мы разные, у нас все еще есть Белые зубы и корневые каналы. ,

Анита и я рассказывают, как родители Минаса приехали из Индии, чтобы избежать преследования, а отец Минаса рассказывает ей много красочных историй о своем прошлом и истории, наследии и семье Минаса:

В шестнадцать лет два брата были женаты на двух сестрах. Я был одним из тех братьев. Другой – твой дядя Маси.

Тема истории, следовательно, поднимает проблему диалекта, языка и чувства принадлежности или отчуждения. Показано, что индийский аспект домашней жизни Минаса преобладает в Аните и Ме со случайными панджабскими словами, вставленными в обычные английские предложения, очевидно, чтобы создать впечатление домохозяйства с двумя национальностями: джамардани! Ты выглядишь как кинозвезда, Кумар-сааб! Мина Бети

Этот метод является весьма успешным способом персонализации текста. Кроме того, Мира Сьял использовала язык и фонетику, чтобы изобразить толлингтонский диалект в романе. Толлингтонский диалект – северный акцент, фонетика – особенно эффективный метод, используемый здесь: Ey, yowm на углу, int ya? Мейббе, ты не скажешь им.

Диалекты могут предлагать людям чувство признания и принадлежности. Они локализованы и отражают определенную область, в данном случае данная область является специфической частью северной Англии. В «Белых зубах» язык широко используется Зади Смит, чтобы подчеркнуть речь в романе. Она делает это, используя ряд техник, но в основном снова через сленг и фонетику. Короткий, резкий, резкий лондонский акцент:

Simprortant. Хифан – это дон.

Более мягкий, гладкий арабский:

Радд-уль-Мухтар Макрух

и непринужденный, смешной, но серьезный ямайский акцент:

Тис Лисснин, пикник? Мистер Топпс пытается примерить экс-равные суммы, очень близкие к тису.

Можно утверждать, что три культуры в «Белых зубах» отражают Лондон, где установлен роман. Лондон является многокультурным обществом и является домом для множества различных диалектов и языков, например, вариаций с юга на север Лондона, с востока на запад Лондона, языков иммигрантов или языков в определенных районах Лондона, таких как Чайнатаун.

Хотя можно отметить сходство в романах, можно также сказать, что они различаются по ряду факторов. Во-первых, они расположены в противоположных концах страны, один на севере и один на юге. Образ жизни по всей стране сильно различается, поэтому можно утверждать, что участвующие семьи имеют мало общего, потому что они сталкивались с двумя различными способами жизни. Романы используют другой язык и тон из-за их местоположения, и это, в результате, выделяет их. Масштабы, в которых устанавливаются романы, противоречат семье Кумар в Аните и Я из маленькой деревни и семьям Икбал, Джонс и Чалфен в Белых Зубах в Лондоне, большом городе.

Во-вторых, Анита и я касаемся девятилетней девочки, которая была первым поколением, родившимся в Англии, где разворачивается роман, и поэтому она знакома с английским образом жизни. Напротив, «Белые зубы» обеспокоены Самадом, намного более старшим индийским иммигрантом, который менее знаком с английской культурой, потому что он провел свои первые годы в другой стране, другом континенте. Такие различия между ними означают, что они представлены через альтернативные точки зрения и охватывают различные типы читателей, и в результате не могут быть слишком тесно связаны. Кроме того, что касается точек зрения, Зади Смит и Мира Сьял дали контрастные подходы к тексту посредством повествования сюжета своих романов. В то время как «Белые зубы» написаны от третьего лица и позволяют читателю действовать в качестве наблюдателя и видеть все, Анита и Я – от первого лица, поэтому они более узкие и персонифицированные и, возможно, представляют читателю предвзятый отчет о событиях. в романе.

Наконец, религия – одно из главных различий между романами. Белые Зубы содержат Свидетелей Иеговы, мусульман и атеистов. Анита и Я изображаем только одну религию – религию индуизма. Тем не менее, они похожи друг на друга, потому что они оба представляют религию как образ жизни индуизма в Аните и Меня и ислама в белых зубах. Религия – это образ жизни в каждом романе, и оба изображают семейство атеистов в дополнение к религиозным семьям Икбала и Кумара, семье Раттеров в Аните и Мне и Чалфенам в Белых Зубах. «Белые зубы» демонстрируют широкий спектр преданности и приверженности религии, от того, как Господь выбрал меня из Свидетелей Иеговы, до случайного посещения мечети семьи Икбал, до вопиющего невежества семьи атеистов Чалфен. Анита и Я уделяют меньше внимания религии, чем Белые зубы, и некоторые могут сказать, что увлечение Маркуса Чалфенса с FutureMouse в Белых зубах делает науку почти заменой религии и ставит ее в один ряд с христианством, исламом или любым другим. основные мировые религии.

Оба автора используют язык и, чтобы отличать романы от другой современной литературы. Сопоставления и метафоры являются хорошим способом придания роману индивидуальности. Джордж Оруэлл однажды сказал, что недавно изобретенная метафора помогает мысли, вызывая визуальный образ. Текст в «Белых зубах» изобилует сравнениями и метафорами, чтобы добавить описательный штрих к роману: лицо такое же длинное, как дерьмо. Отскакивая от стен, как сломанная лошадь, хранящаяся в генах, таких как облысение или рак яичка.

И помогает воображению читателя, используя яркие образы, как это было предложено Оруэллом, чтобы вызвать реакцию. Точно так же Анита и Я полны сравнений и метафор, которые отражают красочную природу индийской культуры, в которой выросла Мина: как одна из декоративных статуй, которые я видел на своей святыне тети Шайлас. Их руки обвились вокруг друг друга, а их головы были подняты в беззвучных воплях, как будто они воют на звезды, появляются трещины, которые, в конце концов, раскололи китайскую синюю чашу того летнего десяти жестоких, злых пальцев.

Язык в этих двух романах уникален. Оба автора используют язык по-своему, причудливо, далеко от общего стиля, представленного многими современными писателями. Они, кажется, отклоняются от обычного типичного современного романа, который публика начинает уставать.

«Белые зубы» полны полукровок. В тексте появляется несколько слов, которые имеют двойное значение, что делает роман более личным, поскольку позволяет читателю применить свое собственное понимание слова к тексту и, следовательно, придумать собственную интерпретацию сюжета и задействованных персонажей. .

Semic язык также можно найти в Anita и Me. Это, вероятно, более очевидно в Аните и во мне, чем в «Белых зубах», потому что роман виден глазами ребенка, и ребенок может придать слово совершенно другое значение слову взрослого. Дети довольно часто воспринимают значение слова иначе, чем у взрослых,

Дикция в Аните и Ме варьируется в зависимости от характера и отражает происхождение и индивидуальность каждого персонажа. Язык минас был специально выбран Сьялом, чтобы изобразить мысли молодой девушки, в то время как характер г-на Кумара, ее отца, имеет более зрелый тон, а выразительный словарный запас создает впечатление, что он был хорошо образован в какой-то момент. в прошлом. Язык, используемый матерью Минас, изображает строгого, но любящего родителя; и язык, используемый для ее описания, уместен: вежлив, безмятежен даже. В «Белых зубах» использование дикции также было адаптировано в соответствии с характером. Младшие персонажи в романе, как правило, используют ругань и сленг, чтобы сформировать основу своих разговоров: чертовски блестящий! Просто отвали, ладно! в то время как взрослые используют гораздо более зрелый и расширенный словарный запас для демонстрации своей мирской жизни. Хороший пример этого можно найти у Маркуса Чалфена и о том, как он использует свой язык. Как ученый, есть много научных слов и фраз, которые просачиваются в его обычную речь: мы все еще проводим наши исследования, и эта работа является новаторской. Это то, что заслуживает общественных денег и общественного внимания, и это работа значимости того, что у любого рационального человека есть в области физики: относительности, квантовой механики

Поразительное сходство между Белыми Зубами и Анитой и Мной в том, что оба используют один и тот же стиль письма. Это содержится в реализме. Оба романа стремятся обеспечить убедительную иллюзию жизни, как мы обычно думаем об этом. Такой подход к литературе позволяет писателю создать очень полное впечатление о том, каким он должен быть для ОПРЕДЕЛЕННОГО человека на ОПРЕДЕЛЕННОЙ позиции в ОПРЕДЕЛЕННЫЙ момент времени. Зади Смит использует реализм в «Белых зубах» для решения в основном этических вопросов. Основной вопрос, касающийся этики, который она раскрывает, заключается в том, что это очень спорный вопрос. Следует ли разрешить науке использовать животных для исследований, косметических или медицинских? Это несколько спорный вопрос в обществе в наше время, и поэтому кажется, что Зади Смит достигла успешного реализма и отражает контекст современного общества. Точно так же в «Белых зубах» Мира Сьял использует реализм для изучения проблем расизма. Прискорбный факт жизни – расизм, и Мира Сьял использует свой роман, чтобы продемонстрировать, как тяжело было в маленьких деревнях в шестидесятые и семидесятые годы. В основном именно в это время невежество приводило к расизму: именование собаки Ниггер в романе является ярким примером этого, как и кровавого тупого вога. Проблемы, с которыми сталкиваются в романе, также включают социальное неравенство, обнаруженное в маленькой шахтерской деревне.

Другое сходство между двумя романами с точки зрения литературной структуры заключается в том, что, помимо сдерживания реализма, оба они являются дидактическими романами. Короче говоря, это романы с сильной моралью или убеждением …

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.