Убедительность рассказчика в «Мало кто поверил бы этому существу» сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Убедительность рассказчика в «Мало кто поверил бы этому существу»

Книга Margery Kempe считается первой автобиографией на английском языке. В отличие от предыдущих текстов, в которых предположительно правдивый рассказчик озвучивал историю персонажей, Кемпе является автором своей собственной истории. Как читатели из эпохи, в которой автобиография и художественная литература являются давними литературными формами, мы можем не находить это вообще странным. Однако это создало бы проблему для читателей того периода, которые привыкли к одной конкретной форме литературы, если бы они вообще были знакомы с книгами. Голос Кемпе отличается от голоса традиционного рассказчика не только основной структурой ее работы, но также и тем, что читателям прямо предоставляется не слишком лестное представление о ней как о персонаже – она ​​грешит, чрезмерно плачет и широко презирается. Хотя старшая Кемпе, возможно, озвучивает эту историю, изображение ее младшей личности как широко осужденного грешника может легко поставить под угрозу ее доверие к читателям, независимо от того, сколько времени прошло. В частности, во время отрывка, в котором она рожает своего первого ребенка и вскоре входит в состояние истерии, в течение шести месяцев убежденная в том, что она слышит демонов, которые хотят, чтобы она покончила с собой, у кого-то могут возникнуть сомнения относительно ее психической стабильности и надежности, поскольку рассказчик. Тем не менее, ее моменты морального искупления, изображенные в тексте, как после этого периода безумия, так и когда она впервые обнаруживает Бога, могут потенциально послужить причиной для игнорирования этих других факторов в определенной степени. Достаточно сказать, что есть много конкурирующих причин доверять или не доверять истории Кемпе. Как мы, читатели, примирим их и определим, в какой степени эти факторы ставят под сомнение ее мнение о ее жизни. Кроме того, является ли такая оценка справедливой в первую очередь? В конце концов, в какой степени Кемпе, заслуживающая доверия или нет, на самом деле рассказывает свою собственную историю?

Двойственная природа автобиографического повествователя как автора и субъекта (или чревовещателя, так и манекена) может быть полностью знакома современным читателям, но стиль Margery Kempe указывает, по крайней мере, на некоторую степень беспокойства по этому поводу со стороны автора. Между рассказчиком Кемпе и персонажем Кемпе могут быть значительные различия, как во временном, так и в личном плане, но несколько стилистических решений активно работают, чтобы разделить их дальше. Основной является использование точки зрения третьего лица по всему тексту. Хотя глубокое знание ее собственных предыдущих мыслей и действий дает понять, что Кемпе рассказывает, она старается избегать утверждений «Я», которые мы ожидаем от сегодняшних автобиографий, и не ссылается на свое «я» рассказчика. Таким поверхностным образом произведение выглядит больше как роман с типичным всемогущим рассказчиком. Одним из вариантов, который намекает на отдельную авторитетную личность, является последовательное обращение к Маржери Кемпе как к «существу», которое отражает определенную и самоуверенную точку зрения со стороны автора. Несмотря на то, что этот выбор эффективен в отрывании рассказчика от ее младшей личности и юношеских недоразумений, он также ставит под угрозу стирание рассказчика, достигнутое точкой зрения книги от третьего лица. Рассказчик Кемпе не может удовлетворительно дистанцироваться от персонажа Кемпе, не вернувшись прямо в мир книги и в умы читателей. Это, очевидно, создает определенную напряженность – мы, читатели, не знаем, принять ли ее в качестве невидимого рассказчика или нового «я», почти парадоксальным образом внушая доверие через признание ее собственной глупости. Дальнейшее усложнение вопроса о том, является ли Kempe надежным рассказчиком, является авторством книги. Вместо того, чтобы книга была концептуализирована и написана ею одна, она продиктована ею и написана с помощью трех разных писцов. Первый чертит работу на нечитаемом соединении английского и немецкого языков, второй испытывает трудности с почерком первого, а третий оказывается не в состоянии прочитать черновик. Даже когда она завершена, неспособность Кемпе читать и писать означает, что она не может редактировать свою историю и исправлять неточности. Результатом этого сложного творческого процесса является работа, рассказанная не обязательно одной, а сложной личностью. Это создает еще одно препятствие для оценки точности изложения книги в ее жизни. Конечно, более вероятно, что учетная запись, написанная тремя другими людьми, до некоторой степени ошибочна, но как мы можем определить, в какой степени? С другой стороны, исправляет ли добавление нескольких авторов потенциальную ошибочность повествования Кемпе или искажает ее историю дальше? Кроме того, кому следует приписывать возможные неточности текста? В конце концов, у Кемпе может быть способность молиться и заставлять другого человека писать свою историю, но ей не хватает способности дать себе такую ​​же силу. Это предполагает ограниченный контроль над конечным продуктом и, соответственно, ограниченную ответственность за любые неточности, которые в нем содержатся.

В одном отрывке «существо» собирается родить своего первого ребенка с новым мужем, но начинает опасаться за свою жизнь во время родов. Чтобы гарантировать, что она попадет на небеса, она пытается исповедаться сразу после рождения ребенка, но человек, выступающий в качестве свидетеля, останавливает ее, прежде чем она может раскрыть «вещь на совести, которую она никогда не показывала до того времени за все время». ее жизнь », и она слишком боится закончить свое признание (7). Всю свою жизнь дьявол говорил ей, что одного покаяния будет достаточно. Тем не менее, существо теперь сомневается в этом и так боится попасть в ад, потому что ей не удалось признаться во всех своих грехах, что она сходит с ума и проводит шесть месяцев, убежденная, что демоны мучают ее. Конечно, все потеряно, она клеветает на свою новую семью, снова начинает грешить и пытается покончить жизнь самоубийством, разрывая и кусая свою собственную кожу. Борьба, которую она испытывает, постоянно выражая преданность Богу, а не демонам, напоминает теорию Стивена Коннора о хороших и плохих голосах. Его пример связывает «плохой голос» с криками младенца, а «хороший голос» с голосом матери, но теория применима и здесь. Плохой голос / демоны приходят к ней сердито из-за ее чувства вины за то, что она не признается в своих грехах полностью. В незрелом и уязвимом состоянии Кемпе она не может преодолеть эту неудачу иначе, как самоуничтожение. Добрый голос / Бог не может достичь ее снова, пока не пройдут шесть месяцев мучений. В оригинальной концепции Коннора дихотомия хорошего / плохого голоса испытывает кричащий ребенок, утешенный успокаивающим тоном, который он, похоже, еще не воспроизводит. Точно так же Кемпе оказывается в ловушке «плохого голоса», цикла увековечивающей себя обиды и ненависти, неспособного успокоиться и вынужденного ждать «хорошего голоса» Бога, чтобы снова защитить ее. Хотя она, кажется, выздоравливает, когда Иисус говорит ей: «Я никогда не оставляю тебя», мы, читатели, не уверены, является ли выздоровление постоянным (8). Если такое быстрое погружение в безумие может произойти однажды, кто скажет, что рассказчик Кемпе все еще выздоровел и не страдает от того же безумия, которое мучило Кемпе? Кроме того, кто скажет, что она действительно выздоровела?

Одной из тем в работе, которая может придать повествовательному голосу больше правдоподобности, является самоизобретение или переизобретение. Подобно тому, как существуют временные и личные различия между Кемпе как персонажем и рассказчиком, в ходе самого текста также происходят значительные моральные изменения. В частности, в отрывке, описывающем ее погружение в безумие после родов, она способна оправиться от периода времени, в который она «не знала ни добродетели, ни добра; она желала всего зла; как духи искушали ее говорить и делать, так и она говорила и делала »(7). После посещения Иисуса она вновь обрела прежнюю веру и чувство морали и снова «сделала все другие занятия, которые ей приходилось делать достаточно мудро и трезво» (8). С точки зрения надежности рассказчика, это представляет собой четкое дистанцирование ее новой личности от нераскаявшегося грешника, которым она изначально была. Независимо от какого-либо потенциального возвращения к безумию, это признание предыдущей ошибки и четкого различия между морально правильным и морально неправильным придает рассказчику определенную степень идеала. Помимо повышения ее достоверности в глазах читателей, этот акцент на возвращении Кемпе к нравственности повышает легитимность самой книги.

Двойственная природа Kempe как персонажа и, по крайней мере, частичного рассказчика Книги о браке Kempe, создает серьезные препятствия для простой оценки надежности работы. Хотя необходимо учитывать влияние соавторов, безумие и моральное искупление на готовность читателей доверять своему повествовательному я, определяя окончательный ответ на вопрос «Является ли Кемпе надежным рассказчиком?» гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Кроме того, почему точность истории имеет значение? Каково значение этого возможного отсутствия повествовательной достоверности? Хотя для аудитории, еще не знакомой с концепцией художественной литературы и автобиографии, это может быть проблематично, современные читатели гораздо более склонны к возможности ненадежного рассказчика. Если мы сможем найти смысл и цель в чтении или анализе литературы, в которой четко указано, что она вымышленная, то разве мы не можем сделать то же самое с автобиографией, которая находится где-то между правдой и вымыслом?

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.