Традиционная сказка с феминистской точки зрения сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Традиционная сказка с феминистской точки зрения

Большой плохой волк, Прекрасный принц и Зверь: во многих сказках представлены изображения людей, от храбрых до самых злых. Каждая сказка кодирует сообщения для молодых девушек о мужчинах, браке или сексе как типе социализации. Традиционная версия сказки Синей Бороды Чарльза Перро, которая включает в себя мораль относительно любопытства и брака, не является исключением. В своей книге «Кровавая палата» Анджела Картер полностью переворачивает послания традиционных сказок, таких как Синяя Борода, переписывая их с феминистской точки зрения. Картер преобразует рассказ о Синей Бороде в историю феминисток в своей версии под названием «Кровавая Палата», предоставляя матери роль спасителя, позволяя главному герою участвовать в ее собственном спасении и вычитая силу из второстепенных мужских фигур.

Одной из самых заметных адаптаций Картера к истории Синей Бороды в попытке создать феминистский рассказ является ее обращение с матерью главного героя. В традиционной версии сказки Перро упоминает мать главного героя лишь кратко, как «респектабельную даму, [которая] имела двух дочерей, которые были прекрасными красавицами» (144). В отличие от Перро, Картер решает сделать мать центральной фигурой. В то время как Перро описывает мать только с точки зрения ее женских качеств и ее роли в воспитании детей, Картер изображает мать как гораздо более сложного и влиятельного персонажа, что является ключевой адаптацией в ее попытках превратить историю в феминистскую сказку. , В начале рассказа рассказчик описывает свою мать как «мою неукротимую маму с орлиным телом…», которая «обыграла кучу китайских пиратов, ухаживала за деревней во время посещения чумы, застрелила тигра-людоеда с ней» своей рукой »(7). Называя мать «неукротимой», Картер сразу же указывает на силу матери. Точно так же, предоставляя читателю историю женской матери, Картер подчеркивает мужество и потенциальную власть матери в прошлом. Картер также изображает мать как источник силы для главной героини. Когда она осматривает комнату, рассказчик отмечает: «До этого момента этот избалованный ребенок не знал, что унаследовал нервы и завещание от матери, которая бросила вызов желтым преступникам из Индокитая. Дух моей матери заставил меня… (28). Картер не просто изображает мать смелой, но подразумевает, что храбрость переходит от матери к дочери. Передача мужества от женщины к женщине, а не от мужчины к мужчине или от мужчины к женщине, важна тем, что демонстрирует силу сильного женского образца для подражания. Дочь смотрит на мать из-за ее неженских способностей.

История мужества матери – не единственный способ, которым Картер использует характер матери, чтобы сделать историю отчетливо феминистской. Картер расширяет этот сильный женский характер, ставя мать в роли спасителя, вместо того, чтобы давать такую ​​силу мужскому персонажу. В версии рассказа Перро братья девушки героически спасают ее от насильственной смерти от Синей Бороды. Картер, однако, заменяет братьев матерью, таким образом передавая большую часть власти (способности победить злодея) в руках женщины, «она подняла оружие моего отца, прицелилась и выпустила единственную безупречную пулю в руку моего мужа. голова »(40). С матерью в качестве спасателя, который убивает мужа, Картер меняет характер климатического момента истории. Вместо того, чтобы бороться между мужчинами в отношении женщины, борьба происходит между мужчиной и женщиной. Жена полагается не на мужчин, чтобы спасти ее, а на другую женщину.

Обуздывайте игрушки с помощью этой борьбы за власть между мужчиной и женщиной еще больше, позволяя главному герою играть роль в ее собственном побеге. И в «Кровавой камере», и в «Синей бороде» Перро главный герой пытается продлить свою жизнь, остановив мужа. В версии Картера рассказчик медленно идет к мужу, чтобы дать матери время подойти к замку (39). В «Перро» девушка просит время помолиться в попытке отложить ее гибель до прибытия ее братьев, которые, как она надеется, спасут ее (146). Оба эти примера являются пассивными попытками просто выиграть время, пока другая сторона не сможет выполнить спасение. Однако Картер предоставляет ее главному герою более важную роль в ее собственном побеге, поскольку ее муж делает смертельный удар.

Клинок не спускался, ожерелье не разрывалось, голова не катилась. Ибо на мгновение зверь взмахнул своим ударом, достаточно доли секунды изумленной нерешительности, чтобы позволить мне выпрямиться и броситься на помощь моему возлюбленному, когда он безрезультатно боролся с огромными болтами, которые не давали [моей матери] отсутствовать. (39)

Эта цитата иллюстрирует важность собственных действий рассказчика в ее спасении. Упор Картера на то, что не произошло, а затем действия главного героя, позволяют читателю увидеть, что она не умирает из-за ее собственной склонности выйти из-под лезвия. В конце концов, если она этого не сделает, ее муж убьет ее еще до того, как ее мать войдет в комнату. Ее помощь требуется, чтобы открыть ворота для ее матери.

Добавление действия главного героя является ключевым элементом ее спасения, которого нет в версии рассказа Перро. По его версии, братья входят, преследуют и убивают Синюю Борода, в то время как девушка остается на земле: «Жена Синей Бороды была так же близка к смерти, как и ее муж, и едва имела силы подняться и обнять своих братьев» (147). В то время как Перро изображает ее слабой и неспособной, Картер изображает жену как могущественную личность, чьи действия являются ключом к ее собственному спасению, таким образом давая еще большую власть женским ролям.

Катер не только превращает рассказ о Синей Бороде в историю феминисток, расширяя возможности персонажей женского пола, она также уменьшает силу второстепенных персонажей мужского пола, удаляя братьев из истории и добавляя менее мощный настройщик фортепиано. В версии рассказа Перро единственными персонажами мужского пола, с которыми сталкивается читатель (кроме Синей Бороды), являются братья. Кроме того, Перро изображает братьев как образ мужественности: «один – драгун, а другой – мушкетер» (147). Его версия истории содержит только изображения сильных и агрессивных мужчин. Картер решает полностью убрать братьев. В результате читатель связывает мужскую силу и агрессию со злом, потому что оно встречается только у мужа и не представлено положительно.

Картер не только удаляет сильных и агрессивных братьев, но также добавляет менее мощного настройщика фортепиано, Джина Ива, чтобы показать ослабленную силу мужчин в истории. Сначала рассказчик описывает Жана серией прилагательных, которые заставляют читателя представить его как мужчину без силы: «Конечно, он был слепым; но молодой, с нежным ртом »(23). Из этого описания читатель видит маленького мальчика с гандикапом, который является полной противоположностью второстепенным персонажам мужского пола, изображенным в рассказе Перро.

Рассказчик не только описывает Джина как физически слабого человека, но и позже описывает его отсутствие смелости. Она заявляет: «Дверь медленно, нервно открылась, и я увидел… небольшую наклонную фигуру настройщика фортепиано, и он выглядел гораздо более испуганным со мной, чем дочь моей матери была бы от самого дьявола» (31). Использование сопоставления Картером указывает на резкую разницу в мужестве между мальчиком и главным героем. Картер снова повторяет эту тему сравнения храбрости, когда рассказчик говорит: «Когда я думал о смелости, я думал о своей матери. Затем я увидел дрожь в лице моего любовника »(38). Вспомнив образ могущественной матери и поместив его рядом с дрожащим лицом любовника, Картер вновь подчеркивает драматическую разницу в мужестве между мужчиной и женщиной. При этом Картер создает мир, в котором читатели встречаются только с положительными сильными персонажами – женщинами. Взяв власть из рук мужчин и сделав второстепенного мужского персонажа менее могущественным помощником женщин, Картер переворачивает проблемы власти, связанные с полом, в истории с ног на голову.

Тот факт, что Картер создает слабого мужского персонажа для своей версии истории, является примером того, как она искажает каждый аспект, чтобы превратить традиционную историю в феминистскую пьесу. Картер выходит за рамки расширения прав и возможностей женщин этой истории, усиливая характер матери до уровня спасителя и делая главного героя активным участником ее собственного побега. Кроме того, она снимает историю всех положительных влиятельных мужчин, оставляя только персонажа Синей Бороды, который сам по себе является негативным представителем мужской силы.

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.