Сравнение двух стихотворений: неизвестная девушка и подарки от моих теток в Пакистане сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Сравнение двух стихотворений: неизвестная девушка и подарки от моих теток в Пакистане

Оба стиха сосредоточены вокруг идеи идентичности, но смысл и структура стихов очень разные; PFMAIP («Подарки от моей тети в Пакистане») очень четко рассказывает о чувствах автора, в то время как в AUG («Неизвестная девушка») читателю приходится делать выводы, чтобы больше узнать о ее чувствах. Именно это, я думаю, отражает тот факт, что в первом стихотворении (PFMAIP) она моложе – более открыта, в то время как в AUG она – молодой взрослый человек, поэтому менее чувствительна к своим чувствам. Есть некоторые сходства между тем, как поэт представляет идентичность в стихах, так как в конце обоих писатель до сих пор не решен относительно своей идентичности, а также в обоих поэт изображается как посторонний или изгой: никогда не вполне уверен, с какой стороны рассказывает свою поэму / историю от.

В «Неизвестной девушке» Альви часто повторяет повсюду. Это делает акцент на названии и фразе «Неизвестная девушка». Вышеупомянутая фраза связана с тем фактом, что Альви не уверена в ее личности. Я также думаю, что эта фраза показывает, насколько интимна хна – хотя эта девушка “неизвестна” ей, она сидит невероятно близко, эффективно татуируя ее полупостоянно или “гладя свою руку”. Это контраст людей, упомянутых в «Подарки от моей тети в Пакистане», где упомянутые люди знакомы, таких как ее «тетя Джамиля» и «школьная подруга». Это также может показать изменения в компании, поскольку она старше в AUG, чем в PFMAIP. Я думаю, что именно этот контраст говорит о ее взглядах на идентичность, так это то, что когда вы моложе, идентичность – это больше физическая вещь, такая как одежда или «браслеты в полоску конфет», тогда как когда вы старше, это то, что вы не можете Прикоснись – это идея, и ее сложнее объяснить или показать, я думаю, именно поэтому постоянное использование хны на самом деле является метафорой во всем AUG для ее связи с Индией – хна описывается как «коричневые вены», которые говорят, что это она часть ее как ее кровь.

Однако в обоих стихах есть тема не принадлежности; выражается ли это как «чужой» в «гостиной» или как манекены, «наклоняющиеся и глядящие» на нее. Это постоянно подкрепляется ее чувством «пламени» или «костюма», когда она примеряет пакистанскую одежду. Поэт пытается показать, как личность связана с принадлежностью или не принадлежностью. Большое внимание уделяется контрасту между Пакистаном (который станет частью Индии) и Англией, таким как «кардиганы из Marks & Spencers», который очень отличается от «salwar kameez peacock-blue». Использование слова «иностранец» – это разумный выбор, так как если вы являетесь иностранцем в некоторых странах, вас называют иностранцем; Оба стихотворения основаны на идее быть иностранцем или иметь родителей разных национальностей.

Исходя из двойного гражданства, которое является одной из главных тем стихов, она представляет изгой из обеих своих культур. В обоих стихах кажется, что у нее разные взгляды, в которые она хотела бы погрузиться, но, нравится ей это или нет, обе культуры всегда будут ее частью. В августе она говорит о «соскребании» «сухих коричневых линий», но после продолжения она «покажет мягкую, как улитка, тропу янтарной птицы под ней». Я думаю, что все это метафора поста о том, что она не может удалить свое наследие, и это всегда будет ее частью. Павлин является признаком новой жизни – нового начала в Индии, которое также поддерживает ощущение, что она не может удалить свое прошлое или наследие, – потому что эта идентичность, кажется, представляется как нечто, что вы можете изменить и изменить – но только для того, чтобы какой-то степени. Позже она также говорит о «цеплянии за эти твердые линии павлина», а затем сравнивает это с «людьми, которые цепляются за борт поезда». Образ людей, «цепляющихся за борт поезда», является очень стереотипной индийской / пакистанской сценой. Я думаю, что это все метафора того факта, что ее нет в поезде – она ​​не является частью индийской культуры: она должна цепляться за нее; еще раз она изгой.

Идентичность также представляется как нечто, что вы иногда не можете контролировать или выбирать. Ближе к концу PFMAIP Альви заканчивает линией «а я там не имел фиксированной национальности – уставившись на лепечку в садах Шалимар». Это показывает, что даже если она решит, что хочет идентифицировать себя как пакистанца / индейца, она, возможно, тоже не сможет этого сделать – резьба (через которую она может видеть) не позволяет ей стать избранной личностью. Это подтверждается строкой «неизвестная девушка» из AUG – она ​​никогда не знает, кто она такая. Кроме того, слово «тоска» часто используется – она ​​всегда хочет чего-то другого, но не может этого иметь.

Многие из изображений, которые она создает, предположительно о других вещах – например, о войне, но я думаю, что они являются метафорами того, что чувствует Альви внутри, например, «разрушенная земля, пульсирующая через газетную бумагу». Я думаю, что она пытается показать читателю войну разума, которая происходит внутри нее. Также интересно, как она использовала кусочек газетной бумаги – возможно, она чувствует, что кто-то должен заметить, что она борется внутри, но никто ей не помогает. Зачастую подростки борются с идентичностью в подростковом возрасте, и подростки не очень хорошо знакомы с объяснением своих чувств, скажем, родителям.

В общем, идентичность представляется как текучая, нематериальная вещь, которая очень важна для любого человека. Идентичность также представлена ​​в тесной связи с ее принадлежностью к нации или культуре. Имея смешанную национальность – с двумя очень разными культурами – ей еще труднее найти свое место. В Англии ее «школьная подруга» не впечатлена ее «одеждой выходного дня» из Пакистана, но когда она в Индии, она изгой, на которую люди «наклоняются и смотрят». Возможно, когда Альви говорит о «чайниках на витринах» с «западными перми» и «знаменами для мисс Индии», она действительно говорит о себе: на нее всегда будут влиять обе культуры, будь то одна из них, а не другая; это всегда будет частью ее, как ее вены являются ее частью. Существует также тема одиночества, отсутствие поддержки, которое, возможно, труднее найти в стихах, однако есть одна строчка, в которой Альви «находит себя» одной. Я думаю, это означает, что вы не одиноки и изолированы – вы не знаете, как действовать, где вы находитесь или кто вы есть на самом деле. Идентичность также связана с самооценкой, и в конце PFMAIP у нее, кажется, есть немного, поскольку она сравнивает себя с «нищими и подметающими девочками». Она жаждет истинной идентичности, которая является полной, цельной и неизменной, но в конце обоих стихов она все еще остается неразрешенной; она все еще “Неизвестная девушка” …

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.