Социально-культурная связь между Индией и Западной Азией и североафриканским регионом сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Социально-культурная связь между Индией и Западной Азией и североафриканским регионом

Культурные связи между Индией и Западной Азией и североафриканским регионом указывают на некоторые существенные сходства между ними, потому что ни одна другая цивилизация на азиатском континенте не имела столь длительного и устойчивого исторического взаимодействия с регионом Западной Азии и Северной Африки, как это Индии, и это подчеркивает значение современной связи их взаимоотношений, которые делают их историческую встречу уникальной и необычной. На протяжении веков обычаи, товары, языки и люди пересекали континент в основном в результате завоеваний и торговли. Они оставили прочное наследие.

Многоплановые отношения Индии с регионом: поскольку отношения между Индией и Западной Азией вращаются вокруг различных аспектов, таких как искусство, архитектура, культура, экономика, литература, религия, наука, торговля и технологии и т. д., их взаимное взаимодействие и тематические детали будут здесь крайне важно обосновать дискуссию о том, что Индия и Западная Азия на протяжении веков поддерживают подлинные социальные и культурные отношения:

Социально-экономические отношения. Связь Индии с Западной Азией по суше, а также морские пути уходят в глубь древних времен. Эти связи между двумя культурными зонами постоянно укреплялись благодаря быстро распространяющимся культурным, экономическим и социальным взаимодействиям между двумя цивилизациями. Хотя идея национального государства еще не была разработана, вскоре она стала особенно тесно связана с появлением и распространением ислама и исламской цивилизации в Западной Азии. Плодотворный культурный перекрёсток между Индией и Западной Азией вполне проявляется во многих аспектах, и здесь можно увидеть, как исламский мир обогатился в результате этих взаимодействий. Фактически, арабы восхищались индийской культурой и цивилизацией с большим интересом к различным областям. Они перевели множество индийских работ, разбросанных по разным темам, но не остались убежденными только в переводах и продолжили разработку оригинальных произведений, основанных или полученных из трактатов, которые они перевели. Области индийского знания, которые они изучали, включали работы над книгами по этике, логике, политике, ядовитым змеям, ветеринарному искусству, философии и науке о войне. Благодаря этому их словарный запас также значительно расширился.

Например, в сфере судоходства, мастерами которого они стали, можно быстро отождествить некоторые арабские слова с индийским происхождением; HOURTI (маленькая лодка) из Хорта; банари из бания или ваника; доний из донги и т. д. – вот лишь несколько примеров в этом отношении. Великий индийский император Чандра Гупта Маурья был женат на Елене, дочери Селевка, уроженца Сирии, и был военачальником Александра Македонского. Обычаи и традиции: даже появление мусульман и ислама в Индии происходило через этот регион, который сегодня развился как индуистско-мусульманский или Ганга-Джамуни техзиб или культура смешанного этикета и уважения, прокладывающего путь к появлению суфизма и других либерально-гуманистических мусульманских сект в Индии.

Помимо этого, многие социальные ритуалы обеих цивилизаций проявляют много общих черт в отношении социального общения, такого как общее собрание для рассмотрения социальных и политических вопросов, брачных процедур, использования домашней утвари, церемоний рождения и смерти и ритуалов по отношению к мертвым предкам, которые существовать как благородные духи до их спасения. Точно так же злые духи, как предполагается, существуют как жестокие и свирепые изменчивые сущности, такие как bhoot, churail, preta, pishcha, zinna и т. Д. И ритуалы для различных положений индийской йоги и мусульманского метода их религиозного соблюдения, то есть «намаз» и т. Д. есть много вещей, похожих между ними.

Религия. Следовательно, многие религиозные ритуалы, включая религиозные символы обеих цивилизаций, отражают некоторые общие черты между ними. Арийское божество «агни» занимает вторую важную позицию среди ведических дев-мандалов (группа богов), и это также занимает видное место в зороастризме, как показано в Зенд-Авесте. Надписи Boguz qui из этого региона очень похожи на индийские ведические божества. Варуна, Индра, Митра и Насатья. По словам экстраординарного историка Макса Мюллера, даже появление арийцев в Индии считается происходящим с Ближнего Востока, и это явно указывает на факт преобладающих коммерческих отношений между двумя цивилизациями.

Архитектура. Одна из наиболее известных особенностей двух культур заключается в общих архитектурных проектах обеих цивилизаций, которые проявляются в изготовлении куполов, декорациях на стенах домов, арках крыши, дверях и т. д. Они проявляются и сегодня. по-разному в отношении схожего стиля одежды, архитектуры и скульптур – особенно высота куполов, возведение арок, колонн и погребальных памятников, включая пирамиды и т. д. – музыкальные рифмы и ноты, религиозный ритуал и т. д.

Лекарства, наука и технологии: арабские источники, датируемые десятым и тринадцатым веками, рассказывают нам о нескольких индийских работах по лекарствам и терапии, которые транслитерировались на арабский язык по указанию правителя Халифа-Харуна-аль-Рашида. Багдад с 286 по 80 годы нашей эры. В эти переводческие работы были также приглашены индийские ученые. Например, SUSHRUTA SAMHITA была переведена на арабский язык индийским ученым Манхом. В области астрономии две знаменитые работы, а именно. Брахама-сфута-сиддхант, известный в арабском мире как Синдлуин и Хандахадяк (известный как Арканд), были доставлены в Багдад из Синда с помощью индийских ученых. Они были транслитерированы на арабский язык Альфарари.

Арабы признали свои долги перед Индией, назвав математику «HINDISA» (об Индии), индийская математика была, по сути, их любимой дисциплиной изучения и дискуссий; его популярность усиливается работами Алкинди среди других. Они быстро оценили революционный аспект десятичной системы с ее концепцией нуля. И наоборот, Индия впитала выдающийся обмен из арабской, иранской и турецкой культур; и многое из этого стало неотъемлемым элементом индийского культурного этоса. Даже сегодня западноазиатский регион занимает очень видное положение в Индии не только в экономическом и стратегическом, но и в культурном отношении. Потому что все сохраняющиеся сходные черты их взаимоотношений между Индией и Западной Азией обеспечивают сегодня укоренившуюся основу, на которой развивалась вся опора различных социальных, религиозных, экономических и других разных отношений. И немаловажным совпадением является то, что в регионе проживает более 7 миллионов индийцев, которые ежегодно перечисляют около 40 миллиардов долларов США на денежные переводы.

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.