Сочинение на тему Контраст довольства и лжи, как изображено в Великом Гэтсби и Всемирной выставке
- Опубликовано: 22.09.2020
- Предмет: Литература
- Темы: Великий Гэтсби, книги
«Американская мечта» – это идеал, в котором говорится, что каждый мужчина, женщина и ребенок должны иметь равные возможности для процветания и достижения самых высоких целей; этот принцип подтверждается Декларацией независимости Соединенных Штатов, в которой говорится, что «все люди созданы равными», что подтверждает идею о том, что все американские граждане должны иметь одинаковые шансы на поиск удовлетворения в своей жизни независимо от социального положения, богатства, или пол. Даже будучи людьми двух очень разных эпох, писатели Ф. Скотт Фицджеральд и Э.Л. Доктора были оба привлечены этим фундаментальным социальным принципом. Несмотря на существенные различия в подходах, концепция Америки и поиск реализации связаны друг с другом как в Великом Гэтсби , так и в Всемирной выставке .
Американский роман Фицджеральда 1920-х годов представляет общество, в котором материализм заменил Бога в стремлении к исполнению; желтый – это цвет золота, поэтому он часто используется для обозначения заметных расходов и обычно ассоциируется с такими персонажами, как Гэтсби. Один из примеров этого материального богатства можно прочесть в виде автомобиля Гэтсби – Ник использует отрицательное прилагательное «чудовищный» для описания желтого транспортного средства и добавляет, что оно выглядит «раздутым», описательным фрагментом слов, который создает визуальные образы болезни и болезнь. Попытки Гэтсби ассимилироваться с высшим классом потерпели неудачу, поскольку его выбор транспортного средства почти гротескен в его излишках; это еще один пример неудавшегося поиска удовлетворения, который не дает духовного или эмоционального удовлетворения.
Америка – капиталистическое государство; стремление к богатству часто можно рассматривать как путь к удовлетворению. В Великом Гэтсби чаяния Гэтсби в основном связаны с возрождением его отношений с Дейзи, что, в свою очередь, требует богатства. На самом деле, Гэтсби верит, что сможет завоевать любовь Дейзи с помощью своих новых проявлений бросающегося в глаза потребителя, таких как его роскошный дом и широкий ассортимент одежды. Тем не менее, Фицджеральд в конечном счете показывает своим читателям через окончательную кончину Гэтсби, что, несмотря на его богатство, титульный персонаж романа все еще умирает невыполненным и одиноким, его капитал не в состоянии приобрести единственного человека, который, как считал Гэтсби, даст ему окончательное удовлетворение. Эта идея Америки является центром капитализма, который может дать реализацию, выраженную в выдержке из Всемирной ярмарки : «он знает цену доллара». Это утверждение особенно отражает американскую привязанность к богатству, особенно в тот период, который Эдгар описывает после краха Уолл-стрит в 1929 году. Как главный герой, Эдгар – в девять лет – хорошо осознает денежную ценность и считает это знание один из ключевых компонентов «типичного американского мальчика».
В рассказе Доктора говорится, что «типичный американский мальчик» должен восхищаться всеми женщинами: «у женщин он ценит их всех». Эта идея связана с повторяющимся мотивом в Великом Гэтсби , что стремление к счастью может быть найдено через гетеросексуальные отношения: примеры связей, встречающихся во время поиска удовлетворения, включают отношения между Джорданом и Ником, а также роман между Гэтсби и Дейзи, который составляет большую часть центрального сюжета романа. Спикер Доктороу считает, что сама концепция того, что значит быть американцем, связана с этим эмоциональным и сексуальным желанием женщин. Точно так же роль женщины, живущей в США в течение двадцатых и тридцатых годов, была связана с ее готовностью подчиняться похотям ее доминирующих мужчин-коллег; это можно понять по характеру Дейзи, судьба которой в первую очередь зависит от желаний ее мужа и ее внебрачного любовника. Таким образом, концепция Америки связана с поиском реализации через романтические усилия.
Кроме того, Доктороу затрагивает тему патриотизма, которую Фицджеральд высмеивает в своем романе; «Типичный американский мальчик упоминает Америку». Америка, как мы ее знаем сегодня, фактически является продуктом европейских колоний, которые ищут убежища от религиозных преследований и надеются на процветающую жизнь; цели этих первых поселенцев хорошо подытожены фразой «жизнь, свобода и стремление к счастью», которая взята из Декларации независимости Соединенных Штатов. Таким образом, поиск удовлетворения в конечном счете связан с идеализированными идеями этих первоначальных поселенцев Америки. В то время как оратор Доктороу, похоже, верит и одобряет идею о том, что Америка – это место, где можно найти удовлетворение для всех граждан, независимо от уровня благосостояния общества, Фицджеральд – это можно истолковать – цинично: «богатые становятся богаче, а бедные заводите детей ». Это говорит о том, что, хотя Америку обычно называют« страной свободных », финансовый успех и социальная мобильность ограничены теми, кто родился в горстке элитных семей, и недоступны для обычного человека. Эта идея подкреплена характером Гэтсби; несмотря на его огромное стремление к успеху, Гэтсби может получать прибыль только через незаконные проекты и подвергается дискриминации со стороны Тома Бьюкенена из-за его отсутствия элитарного семейного происхождения. Таким образом, Фицджеральд демонстрирует скептицизм в отношении наивного национализма и ставит под сомнение законность связи между поиском реализации и американскими ценностями.
Еще одна важная тема романа Фицджеральда – культ знаменитости. В 1924 году, когда наступил Великий Гэтсби , развитие киноиндустрии в Америке привело к растущему публичному увлечению не только знаменитых актеров, но и таких спортивных звезд, как Джордан Бейкер из романа, и знаменитые хлопушки, включая жену Фицджеральда Зельду Сайре. Такие персонажи, как Миртл, стремятся к удовлетворению, погружаясь в культуру знаменитостей и пытаясь подняться по социальной лестнице. Эта идея славы отражена в выдержке из World’s Fair , когда оратор заявляет: «Я знаменит! Я в газете! »Использование восклицательных знаков и использование глагола« кричали »для описания вокального качества говорящего отражают волнение молодого главного героя, показывая, что перспектива славы может стать источником огромного удовлетворения. Эта идея знаменитости также представлена в The Great Gatsby , хотя и в более циничном свете. В какой-то момент романа Ник приводит список знаменитостей, с которыми он встречался летом в Гэтсби; Эффект этого списка в сочетании с Asyndeton создает ощущение, что, хотя эти гости в настоящее время могут быть хорошо известны, их известность непостоянна, и их легко заменить. Это поднимает вопрос о том, может ли статус знаменитости – отличительная черта Америки начала двадцатого века – быть истинным источником удовлетворения.
Два текста сильно различаются в своих представлениях об Америке в связи с поиском исполнения; Молодой герой Доктороу, по-видимому, верит в концепцию «типичного американского мальчика» и стремится продемонстрировать положительные черты, которые он ценит в своей стране и ее идеалах. Фицджеральд, напротив, в конечном итоге бросает циничный взгляд на связь между концепцией Америки и поиском реализации, предполагая, что идеал «американской мечты» был испорчен человеческой жадностью и капитализмом. Причина этих различных взглядов может быть из-за возраста рассказчиков; Ник Каррауэй, как опытный герой, устал от лицемерия американских идеалов, в то время как Эдгар все еще способен видеть возможности своей страны и придерживается своего детского национализма.
«Как слушатель средневековья, так и читатель XXI века могут не знать, как реагировать на повествовательный голос Жены Бани» Обсудить со ссылкой на Пролог Жены Бата
Как подзаголовок «Современный Прометей» помогает Шелли указать на основополагающее значение ее истории? Работа Мэри Шелли «Франкенштейн» является символическим отражением сомнений и страхов, которые она и
Социальный анализ: искусство войны Может ли война быть в твоей жизни? Может ли это быть в современном обществе? Это должно быть убийство? Ну, война, безусловно,