Использование значения имени в их глазах смотрело на Бога сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Использование значения имени в их глазах смотрело на Бога

Их значение варьировалось от места происхождения до занятия, а фамилии использовались для различения и описания людей на протяжении веков. Автор романа Зора Нил Херстон в романе «Их глаза наблюдали за Богом» экспериментирует и использует значение имени как средство характеристики. На протяжении всего романа Джени Мэй Кроуфорд, главный герой, проходит три брака. У каждого из ее мужей, Логана Килликса, Джоди Старкс и Vergible «Чайный пирог» Вудс, есть важные имена, которые отражают их личность и отношение к Джени. Используя эту уникальную форму характеристики, Херстон может изобразить ценности и идеалы Джени, сравнивая их с теми, которые представлены в именах ее мужей.

Херстон использует значение имени для демонстрации противоречивых личностей Джени Кроуфорд и Логана Килликса. Когда Джени всего шестнадцать лет, ее бабушка заставляет ее жениться на Логане Килликс. Няня, приближающаяся к смерти, просто хочет обеспечить безопасность Джейни, выдав ее за богатого мужчину. Тем не менее, при этом, няня полностью игнорирует ее чувства. Соответственно, Джени, которая ранее считала, что «мужья и жены всегда любили друг друга» (21), никогда не сближается с любовью к Логану, которого она описывает как «какой-то оле-череп в могильном дворе» (13). Вскоре она приходит к выводу, что «некоторые люди никогда не предназначались для возлюбленных, и он один из них» (24). В дополнение к отсутствию обожания, они кажутся полярными противоположностями, и хотя Джени хочет войти в контакт с природой и обрести собственный голос как женщина в мире, Логан просто заботится о том, чтобы работать и проживать жизнь один день за один раз. По мере того, как их брак развивается, он все чаще пытается приручить свободную душу Джени и заставить ее работать на ферме, как мул. Соответственно, все эти различия и заблуждения отражены в имени Логана Килликса. Слова убийца журнала могут быть легко получены из этого имени. Для Джени, которая отождествляет себя с природой и желает «быть … любым цветущим деревом», это представляет конфликт (11). Поскольку Логан по сути своей является убийцей бревен и противодействующей силе природы, он служит для Джени фольгой и угрожает ее благополучию и счастью. Следовательно, очевидно, что, выбрав имя Логан Килликс, Херстон желает раскрыть подлую индивидуальность Логана, одновременно усиливая характер Джени.

Хотя второй муж Джени, Джоди Старкс, изначально воплощает некоторые убеждения Джени, он вскоре приходит, чтобы отвергнуть их. Когда Джени убегает от Логана Килликса с Джоди Старкс, она делает это, потому что чувствует, что, хотя Джоди не представляет «солнце, пыльцу и цветущие деревья … он говорит о том, что далеко за горизонтом … изменения и случайности», качества, которые Джени считает жизненно важным (29). Однако, когда Джоди становится мэром Итонвилля и поднимается в энергетическом путешествии, эти причудливые и капризные идеалы скоро исчезают. Их место занимают угнетение, ревность и господство. Анализируя его имя, становится очевидным, что слово stark является важной подсказкой. Старк означает «резкий, мрачный или опустошенный». Эти прилагательные адекватно описывают брак Джени с Джоди, отмеченный отсутствием страсти и семейных беспорядков. Слово «Старк» также означает «твердый мертвец», который очень хорошо подходит, так как на смертном одре Джоди демонстрирует умственную и физическую «жесткость». В гостях у Джоди Джени высвобождает годы подавленного страха и оскорбляет его. В частности, она нацелена на его упрямство и рассказывает о том, как Джоди «меняет все, но не меняет [его] – даже смерть», представляя эмоциональную «жесткость» Джоди (87). Когда Джоди умирает, он описывается как «перебивший дыхание и оставивший руки в позе мучительного протеста», изображающий сцену физической «жесткости» (87). Херстон, по сути, выбирает прилагательное «штарк» для его богатых обозначений и использует его для укрепления характера Джени, противопоставляя его личности Джоди.

После смерти Джоди Старкс Джени Кроуфорд находит идеальные отношения с Vergible «Tea Cake» Вудсом, молодым человеком, чьи ценности представлены в его имени. В отличие от других жителей Итонвилля, «Чайный пирог» уникален, предприимчив и эксцентричен. Он и Джени мгновенно развивают четкие, глубокие отношения. После их первой встречи она рассказывает о том, как «кажется, что она знала его всю жизнь» (99). Как и Джени, чайный пирог очарован природой, и вместе они переезжают в Эверглейдс, природный регион, «земля настолько богата, что все становится диким» (129). После того, как они поженились и поселились, они живут в такой гармонии, что Джени испытывает «сокрушительную любовь» и «вылезает ее душа из укрытия» (128). Это согласуется с использованием Херстоном значения имени в качестве названия Vergible «Чайный пирог». Вудс можно легко интерпретировать как девственный лес. В отличие от бревен, девственные леса совпадают со страстью Джени к деревьям и природе. Кроме того, его псевдоним «Чайный пирог» отражает его романтическую индивидуальность, поскольку он «так же сладок, как и все [чайный пирог]» (97). В то время как имена Логана Киллика и Джоди Старкс отражают их различие с Джени, Vergible «Чайный пирог» Вудса подчеркивает сходство и еще больше отличает характер Джени.

Зора Нил Херстон в своем романе «Их глаза смотрят на Бога» использует значение имени как средство характеристики. Она делает это с большим эффектом и, используя эту технику, она в состоянии изобразить ценности и идеалы Джени Мэй Кроуфорд и ее мужа. Имена Логан Килликс, Джоди Старкс и Vergible «Чайный пирог» Вуд, все имеют глубокое значение, и с их включением в роман, Херстон создает уникальный и глубокий метод характеристики.

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.