Defoe's Journal of the Plague Year: исследование влияния апокалиптической болезни на человечество сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Defoe’s Journal of the Plague Year: исследование влияния апокалиптической болезни на человечество

«Дневник чумы» Даниэля Дефо дает современному читателю представление о напряженной атмосфере зараженного болезнями городского Лондона. Тем не менее, наиболее важные идеи, которые мы получаем из повествования Х.Ф., – это его наблюдения о поведении человека, которые могут быть универсально применимы к тем, кто становится частью среды эпидемии. В журнале HF обсуждаются вопросы, касающиеся гнева Божия как основной причины чумы, дискуссии о способах передачи и лечения чумы, стремления человека к объяснению этой причины, а также о классовом сознании, которое становится особенно вопиющим во время вспышки чумы в 1665 году, помогая донести до Дефо цель представить это конкретное посещение чумы в Лондоне как многомерное и сложное обстоятельство. Следовательно, современный читатель менее склонен гомогенизировать и упрощать опыт жертв чумы, тем самым оставляя повествование с большим пониманием огромных последствий болезней для человечества.

При рассмотрении «Журнала чумного года» становится важно определить, насколько чума представлена ​​как божественное посещение или, наоборот, насколько стихийное бедствие. Во время вспышки чумы в 1665 году гнев Божий является распространенной теорией, объясняющей первоначальную причину чумы. Фактически, 16 декабря 1720 года объявлен национальным Днем покаяния в надежде, что человеческое покаяние будет противостоять последствиям чумы, отражая тем самым сильные религиозные убеждения английского общества в течение всего этого времени. Рассказчик Дефо Х.Ф. может представлять религиозного человека этого периода. На самом деле, он всегда носит с собой Библию и открывает ее, чтобы читать стихотворные отрывки всякий раз, когда он чувствует потребность во внешней поддержке и руководстве. Например, когда Х. Ф. размышляет о том, остаться ли или бежать из Лондона во время вспышки чумы в 1665 году, он случайным образом открывает Библию для Псалма 91 и находит поддержку в своем решении остаться, поскольку в конечном итоге он считает, что чума – это «воля Heavens»1. Тем не менее, мы не должны путать H.F. с Дефо как с типичным персонажем, который слепо принимает причины чумы только в религиозных терминах. Скорее, Х.Ф. прилагает большие усилия для изучения многомерного характера чумы в 1665 году. Например, Х.Ф. утверждает, что «Ничто, кроме непосредственного Пальца Бога, ничто, кроме всемогущей Силы, не могло бы этого сделать» 2. Чума обычно приписывают гневу Бога. Фактически, в это время лондонское население в значительной степени верит, что «даже бубоны – удар сердитого божества» 3. Однако H.F. Дефо не безоговорочно принимает это объяснение, не рассматривая другие теории. Например, он признает, что можно попытаться объяснить чуму с научной точки зрения. То есть чуму можно отнести к естественнонаучным причинам. Тем не менее, хотя Х.Ф. признает потенциальные научные причины чумы, он ясно дает понять, что даже эти научные «естественные» причины в конечном счете имеют Бога в качестве источника4. Амбивалентные взгляды Г.Ф. на то, что гнев Бога является теорией авторитета в отношении причины чумы, лучше всего можно описать как «ортодоксальный рационализм». 5. По сути, несмотря на то, что Г.Ф. дает господствующий гнев теории Бога в качестве причины чумы, ее При должном признании он не упускает из виду, по крайней мере, другие источники, что дает читателю представление о его обдуманной и рациональной личности, которая делает его отличным и заслуживающим доверия рассказчиком чумы.

В дополнение к расследованию причин вспышки чумы в Лондоне также важно изучить способы ее передачи. В настоящее время споры о том, как распространяется чума, как правило, являются бинарной между теориями миазматизма и инфекции. Сегодня существует общее мнение, что чума распространяется от блох, которые заражаются через грызунов; однако, эта информация не стала доступной в течение почти столетия после посещения чумы в 1665 году в Лондоне. В миазматическом представлении утверждается, что чума распространяется по воздуху, поскольку подразумевает, что гнилостный воздух измученного города несет болезнь. Однако Дефо отвергает эту миазматическую точку зрения в пользу теории заражения. Пропагандистские взгляды Дефо проявляются в повествовании Г.Ф. По сути, он считает, что яд чумы находится в человеке, а не в атмосфере. Отсюда можно посочувствовать возмущению Х.Ф. по поводу небрежного поведения простых людей во время посещения чумы в 1665 году, когда многие люди просто почти не обращали внимания на то, кто или где они держали компанию. Фактически, Х.Ф. отмечает, что его мнение и мнения врачей совпали, что:

Больной не мог заразить никого, кроме тех, кто был в пределах досягаемости больного … [Больной] дышал Смертью в каждом месте и на каждом теле, которое приближалось к ним; Более того, их самые Мантии сохраняли Инфекцию, их Руки заражали Вещи, к которым они прикасались, особенно если бы они были теплыми и потными »6.

Следовательно, мы можем наблюдать сильную приверженность Г.Ф. к теории заражения. При изучении повествования Х.Ф. становится важным признать два основных взгляда на способы передачи чумы, поскольку именно его твердое убеждение в отношении заражения лежит в основе его предложений по лечению и профилактике чумы.

По иронии судьбы, хотя Х.Ф. твердо верил, что чума распространяется от человека к человеку, а не через неистощимый воздух, он, тем не менее, также полагает, что сила чумы не может быть предотвращена. Он предлагает читателю противоречивые взгляды на два основных метода лечения чумы, которые пропагандируются в эти времена, включая закрытие домов и бегство из города. Например, хотя он сам решает остаться в городе, так как он считает, что чума желана Богом и неизбежна, он тем не менее выступает за неосуществимый вариант массовой эвакуации из города, чтобы избежать чумы. Х.Ф. заявляет, что «это провидение, кажется, направляет мое поведение иначе; тем не менее, я считаю, что лучший физика против чумы – убежать от нее »7. Более того, хотя он считает, что чума передается от человека к человеку, он, тем не менее, считает закрытие домов для предотвращения распространения чумы бесполезным. Он неоднократно заявлял в тексте, что закрытие домов неэффективно и контрпродуктивно, поскольку не может быть эффективно информировано. Например, он описывает: «Я говорю сейчас о людях, отчаявшихся из-за опасений, что их заткнут, и что они разразятся уловкой или силой, либо до, либо после того, как их заткнут, чье страдание не уменьшилось». , когда они вышли, но печально увеличились »8. Таким образом, Х.Ф. не поддерживает закрытие домов в качестве профилактической меры против чумы. По сути, рассказчик Дефо Х.Ф. излагает оправданные, но противоположные взгляды на способы передачи и предотвращения чумы. Возможно, противоречивый характер Х.Ф. является символом его прагматичного и обдуманного характера, который не позволяет ему принять какой-либо конкретный путь рассуждения, чтобы, возможно, лучше понять непостижимую эпидемию.

Одним из наиболее значительных представлений о чуме, которую Х.Ф. дает своей аудитории, является жажда смысла, преобладающего в его болезненной среде. В повествовании Г.Ф. нам приводятся доказательства того, что человеку необходимо визуализировать силу чумы в надежде извлечь какой-то глубокий смысл из эпидемии. Например, Х.Ф. рассказывает, что до того, как посещение чумы в 1665 году даже началось, он обнаружил:

… Толпа людей на улице смотрела в воздух, чтобы увидеть, что ей показала женщина, которая была из ткани Ангела в белом, с огненным Мечом в руке, размахивая им. Или размахивать им над головой. Она описала каждую часть рисунка жизни; она показала им движение и форму; и бедные люди так охотно и с такой готовностью вникают в него; Да, я вижу все это ясно, говорит один. Меч настолько прост, насколько это возможно. Другой видел Ангела. Один видел его само Лицо и кричал: «Каким славным Созданием он был! Один видел одно, а другое – другое.

Важно изучить этот важный отрывок из повествования Г.Ф., так как он позволяет читателю понять возникновение шарлатанства и коррупции в и без того мрачный период. Х.Ф. доказывает, что многие люди готовы воспользоваться экономическими преимуществами тех, кто стал более уязвимым во время чумы. Например, литературный критик Наташа Росова описывает:

Посты были оштукатурены мошеннической рекламой «безошибочных» профилактических таблеток, «никогда не поддающихся» консервантов и «Royalantidote». Несколько врачей были также побеждены жадностью: «Я даром даю советы бедным, но не своим физическим (медицинским) 10.

Мы можем наблюдать, как в целом во время чумы царила атмосфера страха перед неизвестным, где жертвами этого страха легко манипулировали. Следовательно, необъяснимая природа чумы создает загадочную атмосферу, вызывая тем самым жажду смысла в людях, которых это затрагивает, о чем свидетельствует собрание, собирающееся на улице, стремящееся извлечь смысл из незаметного изображения.

Вопросы классовой дискриминации, возникающие в чумном повествовании Дефо, несомненно важны. Хотя точные причины и причины распространения чумы не были единодушно согласованы в контексте повествования, однако, «по общему опыту все согласны с тем, что грязная, вонючая и переполненная среда была особенно привлекательна для инфекции и что чума была более распространены среди грязных бедных »11. Конечно, вера в то, что в менее богатых классах были более частые случаи чумы, наверняка привела к разделению классов и, следовательно, к дальнейшему укреплению существующей иерархии классов. Следовательно, Х.Ф. посвящает значительную часть своего повествования сочувствию конкретному положению беднейших людей во время посещения чумы в 1665 году. Маргарет Хили объясняет в своей статье «Журнал Дефо и английская письменная традиция», что, хотя Х.Ф. отчитывает «бесполезные рты за их недостаток предвидения, плохое мужество и расточительность, он одновременно демонстрирует восхищение их мужеством и достоинством» 12. Например, HF включает в себя историю о трех мужчинах, которые спасаются от чумы, спасаясь бегством в сельскую местность. HF высоко оценивает их изобретательность и религиозную убежденность, заявляя, что их план является «очень хорошим примером для любого бедного человека». 13. Таким образом, очевидно, что HF испытывает большую симпатию и ответственность за бедных, поскольку они наиболее страдают последствиями чумы. Фактически, Дефо предлагает в этом повествовании массовую эвакуацию из Лондона, чтобы спасти бедных во время чумы. Хотя это крайне непрактичное предложение не принято, мы, тем не менее, можем наблюдать за его заботой о бедных. Он приводит нам еще один пример того, как больше всего страдали бедняки, когда он описывает, как сторожей можно было подкупить. Он заявляет:

Поскольку некоторые Люди, я говорю, вышли из своих Домов по Стратегии, после того, как они были заперты, другие вышли, подкупив Сторожей… Я должен признаться, я думал это в то время, самая невинная коррупция, или Взяточничество, в котором может быть виноват любой Человек; и поэтому не мог не жалеть бедных мужчин14.

Кроме того, по словам Хили, Дефо считает, что «именно общественная благотворительность, а не городской кредит спасла бедных и поддержала лондонский порядок в 1665 году» 15. В конечном счете, Дефо делает упор на спасение бедных, поскольку оно неизбежно связано с спасение зараженного чумой Лондона в целом.

В заключение, вопросы провидения, причин, методов лечения, стремления к смыслу и классового сознания, возникающие при изучении интерпретаций чумы Х.Ф., могут найти применение не только после основного посещения 1665 года в Лондоне. Вместо этого в тексте Даниэля Дефо анализируется перенос экономической напряженности между аристократией, средним классом и бедными в моральный дискурс. Взгляды Х.Ф. и наблюдения за зараженным чумой Лондоном проливают свет на наши собственные современные эпидемии, такие как распространение СПИДа. Современный врач Лоуренс Сегел спрашивает: «Можем ли мы правдиво сказать, что никогда не бежали, не бросали и не подвергали остракизму пострадавших?» 16. В конечном счете, следующее утверждение Альберта Камю «Чума» звучит правдоподобно: «Я точно знаю, что у каждого из нас есть чума внутри него; никто, никто на земле не свободен от этого »17.

<Р> Сноска

1 Даниэль Дефо. Журнал Чумного Года. Отредактированный с введением Луи Ланда. Издательство Оксфордского университета: Лондон, 1969 год.

2 Даниэль Дефо. Журнал Чумного Года. Отредактированный с введением Луи Ланда. Издательство Оксфордского университета: Лондон, 1969. Стр. 244-45.

3 Маргарет Хили. «Журнал Дефо и английская традиция написания чумы». Литература и медицина 22, № 1 (весна 2003 г.) 25-44. Авторские права принадлежат издательству Университета Джонса Хопкинса. Страница 28.

4 Даниэль Дефо. Журнал Чумного Года. Отредактированный с введением Луи Ланда. Издательство Оксфордского университета: Лондон, 1969. Страница XXIII (введение).

5 Даниэль Дефо. Журнал Чумного Года. Отредактированный с введением Луи Ланда. Издательство Оксфордского университета: Лондон, 1969. Страница XXIII (введение).

6 Даниэль Дефо. Журнал Чумного Года. Отредактированный с введением Луи Ланда. Издательство Оксфордского университета: Лондон, 1969. Страница XXVIII (введение).

7 Даниэль Дефо. Журнал Чумного Года. Отредактированный с введением Луи Ланда. Издательство Оксфордского университета: Лондон, 1969. Стр. XVIII (введение).

8 Даниэль Дефо. Журнал Чумного Года. Отредактированный с введением Луи Ланда. Издательство Оксфордского университета: Лондон, 1969. Стр. 55.

9 Даниэль Дефо. Журнал Чумного Года. E …

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.